Оборотная сторона Луны - читать онлайн книгу. Автор: Эльрида Морозова cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оборотная сторона Луны | Автор книги - Эльрида Морозова

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Лео пояснил:

– Это сейчас наш штаб. Том делал там общий наркоз.

– Это называется «варить ЛСД», – пояснил Брайен.

– И вот мы перетащили туда Иисуса, а сами надели противогазы. Включили пылесосы из вентиляции и засекли время. Все прошло очень удачно.

– Господи, какие же вы молодцы! – не смогла я удержаться.

Лео и Брайен хлопнули друг друга по рукам. Потом Лео сказал:

– Ты тоже молодец. Сидишь в волчьей стае, по-волчьи воешь. Ты отвлекаешь его команду, пока мы готовим все это. Твоя работа тоже очень важна. И главное – ее никто другой не смог бы сделать.

Я улыбнулась ему. Лео был лучшим человеком на всей этой планете. Это был забытый богом угол вселенной. Все здесь делали люди, а не бог. И пока большинство просто сидели, размышляя о своей горькой участи, нашлись те, которые действительно могут совершить что-то.

Волк тоже мог что-то совершить. Но как же отличались мотивы их действий!

– Я видела противогаз, что вы принесли мне. Он за решеткой ванной комнаты. Спасибо, что позаботились обо мне.

– Просто у нас все продумано, – важно ответил Брайен.

Когда-то он говорил, что руки, а не голова. Но сейчас блистал именно этим: что мог что-то продумать, составить какой-то план. Он был очень доволен собой.

– Ну а ты-то как? – спросил меня Лео.

– Хорошо. Только было очень страшно, когда Джеральд услышал шум из вентиляции. И еще эта усталость… Вырубает прямо на ходу.

– Скоро это закончится, – пообещал Лео. – Осталось совсем чуть-чуть.

Брайен схватился за свой чайник:

– Я знаю, что надо делать, когда вырубает. Надо попить крепкого чаю, желательно, чефира. Сейчас я вам устрою. Жаль только, что у меня совсем нет заварки, одна только вода.

Он пошел в ванную комнату и стал набирать воду. Лео остался сидеть рядом со мной на диване. Я почувствовала странное чувство. Если бы он знал, что я девушка, я бы не удержалась и поцеловала его. Другого момента вряд ли можно было выждать. Возле нас постоянно крутился Брайен. А сейчас он вышел. Я сижу на диване с парнем, которого люблю, но не могу ничего сделать.

Я лишь облизала пересохшие губы и отвернулась. Сейчас не время для романтики. В этом корпусе вообще нет места для любви. Но почему-то все это было, вопреки всем законам логики и природы.

Вернулся Брайен, включил чайник.

– Слушайте, откуда берется вода в кранах? – спросил он.

– Явно не из природного источника, – усмехнулся Лео.

Я знала откуда, так как в мои обязанности входило следить за всеми системами жизнеобеспечения. Поэтому я постаралась дать исчерпывающий ответ:

– Здесь происходит циркуляция воды. Что-то типа небольшого круговорота воды в природе. Мы моемся, вода стекает по канализации в специальные емкости. Там она проходит очистку, обработку, и снова подается в те же краны.

– Что?! – взвился Брайен. – Ты хочешь сказать: то, что течет в кранах, – это переработанная вода из канализации?!

– Да.

– И мы это пьем?! Воду из унитазов?!

– Я же говорю: она проходит систему очистки и обработки. То же самое происходит и с воздухом. Он перерабатывается и снова подается в ту же вентиляцию. Но его невозможно гонять по трубам вечно. Он все равно со временем устаревает. В отличие от воды. Ее очищают полностью. В химическом отсеке, где вы сейчас обосновались, время от времени проводились пробы этой воды. С ней все было нормально. Но была еще питьевая вода. В столовой. Ее можно было купить в обыкновенных пластиковых бутылках. Она первична и не перерабатывается. Но сейчас этой воды нет. Она давно закончилась.

– Эл, ты убил меня без ножа, – признался Брайен. – У меня трагедия: я пью воду из унитаза. Сами пейте свой чай. У меня пропал аппетит.

Он выглядел очень несчастным. Ходил по комнате, как потерянный, и все никак не мог найти себе места. Мы с Лео улыбались, глядя на его неподдельное горе.

– Где, ты говоришь, были эти бутылки? – спросил Брайен.

– В столовой.

– Я попробую сходить за ними. Может, там что-то еще осталось?

Лео попытался удержать его:

– Брайен, не ходи. Там все равно ничего нет. А ну, как нарвешься на кого?

– За меня не волнуйся. Я потерял сексуальную привлекательность, как только узнал, что пью воду из унитаза. Я должен найти нормальную воду. Подождите, я сейчас.

Глава 64

Брайен вышел из комнаты. Я и Лео продолжали сидеть на одном диване. Если бы он знал, что я девушка, все было бы по-другому.

Правда, вчера я переспала с Джонни. Когда любишь человека, нельзя спать с другим. Но ведь я не по своей воле.

А по чьей же еще? Джонни сам сказал, что я в любой момент могу уйти. Дверь была открыта. Он даже не насиловал меня. Я отдалась ему сама. Хотя сразу понимала, что есть другой способ.

Нет, я не могу сейчас претендовать на Лео. Он слишком хорош для меня. Он лучший человек на этой планете. А я? Трусливая девчонка-трансвестит. Животное, как правильно заметил обо мне Джонни. Несколько дней назад мой любимый парень был зверски убит каторжниками. А сейчас я вообразила себя влюбленной в одного из них?

Но как бы я не гнала от себя это чувство, оно было.

– Я очень рада, что познакомилась с тобой и Брайеном, – призналась я Лео.

– Знаешь, я тоже, – ответил он. – Может быть, даже больше, чем ты можешь себе представить. Я же знаю о тебе все.

Я постоянно ждала разоблачения. И сейчас, услышав эти слова Лео, я почувствовала, что сердце мое падает вниз. Он знает обо мне все? Он знает, что я женщина? И он даже не намекнул мне об этом? И даже не попытается поцеловать меня?

Я чувствовала себя окончательно запутавшейся и потерянной. Я пыталась себя убедить: никаких эмоций. Может, потом им будет место, но не сейчас. Сейчас я должна держать себя в руках.

– Когда я узнал, что ты не каторжник, то понял, что здесь остался кто-то нормальный, понимаешь? Я видел вокруг только убийц, насильников и вандалов. И я готов был умереть вместе с ними. А потом появился ты, и у меня появилась мысль, что, может быть, не все так плохо. Если есть кто-то в этом корпусе, кто может повернуть все вспять, это ты. Здесь не хватало немного… невинности, что ли. Даже не знаю, как сказать. Но если бы не ты, мы бы не нашли Тома, не придумали бы общий наркоз, не нашли бы вентиляционные шахты. И вообще ничего бы не сделали. Мы бы просто медленно умирали, как и все здесь.

– Не может быть. Вы бы все равно что-то придумали.

– Кто? Брайен? Вряд ли. Я? У меня на это просто не было сил. Том? Он бы так и продолжал беспокоиться о чуме, вместо того чтобы делать что-то ценное. Нет, Эл. Ничего бы этого не было. Вспомни: ты первый пошел на наблюдательный пункт и попытался связаться с Землей. Если бы не ты, возможно, все бы уже были тут мертвы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению