Новая Зона. Игра вслепую - читать онлайн книгу. Автор: Григорий Елисеев cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новая Зона. Игра вслепую | Автор книги - Григорий Елисеев

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Кроме рухнувшего на поле вертолета, все уже вынесли. А до «вертушки» не добраться, аномалии кругом.

Ходок вытащил из нагрудного кармана пачку сигарет и, сняв с лица дыхательную маску, щелкнул зажигалкой. Горящая игла зашевелилась вновь. Сигареты были новые. Чистые и прямые. Совсем не такие, как должны быть после лежания в кармане куртки, в которой целый день ходили по городу-призраку, а ночью искали, где укрыться от чудовищного ливня.

– Понятно… – протянул Нестеров. – А что с мостом?

– Не знаю, брат. – Сталкер выпустил в хмурое небо облачко сигаретного дыма. – Но пройти там вроде можно.

– Как? – Свистунов, засунув руки в карманы штанов, толкнул мыском ботинка камешек, от чего тот полетел вниз, в темные воды.

Взгляды Эхо и Гольфа встретились. Роман понял, что закравшиеся ему в душу подозрения возникли не только у него.

– Да довольно просто, – живо откликнулся незнакомец. – Здесь всего метров сорок с копейками.

Ходок кивнул на зияющую в полу станции трещину, под которой чернела Москва-река.

– Внизу дыра в ширину доходит до тридцати, и там лежит поезд метро, по которому можно относительно спокойно перебраться.

От отбросил окурок, и тот, подхваченный ветром, исчез за перилами моста.

– Ясно. – Роман убрал пистолет в кобуру. – А как мы вниз спустимся?

– По веревкам, прямо как в кино! – крикнул ходок и кивнул куда-то за повисший над бездной легковой автомобиль. – Там какие-то сердобольные ребята привязали тросы. А с этой стороны можно подняться просто по служебным ходам со станции. Только вы осторожнее, там внизу все на соплях держится!

– Понятно… – протянул Нестеров. – А что, это единственный проход?

– Боюсь, что сейчас – да. – Сталкер указал в направлении востока столицы. – Ближайший мост сегодня весь день лихорадит. Какие-то новые аномалии, никогда такого не видел. Опоры трясет, как желе.

– Плохо… – пробормотал Роман. – Ладно, спасибо!

Он поднял руку. Ходок в ответ помахал и, развернувшись, направился к своим товарищам.

– Один вопрос! – крикнул ему вдогонку Роман. – Ты через кого артефакты сбываешь?

– Через Сен-Симона! – не оборачиваясь, откликнулся сталкер и вместе с напарниками двинулся к выходу с моста.

Раскаленная спица разлетелась вдребезги, впившись в черепную коробку. Яркая вспышка мелькнула где-то позади глаз Нестерова.

– Валим. И быстро, – процедил он сквозь зубы, отходя от края разлома.

– Хорошо, а что такое? – так же тихо осведомился Барнс.

– Посредника Сен-Симона убили две недели назад… – сообщил Владимир, обогнувший замерший над пропастью «Рено». – Все сталкеры в Зоне об этом знают. А вот на Большой земле еще могут быть и не в курсе…

Свистунов наклонился возле самого края пролома, где из дорожного покрытия торчали растопыренные в разные стороны куски арматуры.

– Веревки свежие, как будто только сегодня привязали! – Гольф поднял один из закрепленных на металлической балке тросов.

Длинный эластичный жгут был обсидианово-черным. Таким, каким он перестал бы быть даже после одного дня под солнцем.

Где-то далеко раздался грохот вертолетных винтов. Сначала едва слышный, но с каждой секундой нарастающий.

– Проклятье! – Роман пнул колесо бежевой маршрутки. – Как же мы так…

Он помотал головой, а затем, сняв автомат с предохранителя, махнул рукой членам отряда.

– Давайте! – крикнул Нестеров, берясь за один из тросов. – Это единственный путь на ту сторону, если мы хотим успеть раньше доповской поисковой партии!

– Подожди. Ты… Там же, наверное, ловушка! – Владимир, взявшись за соседнюю веревку, непонимающе посмотрел на друга.

– О! Вне всякого сомнения, там ловушка, – кивнул Роман и, глубоко вдохнув, скользнул вниз.

* * *

Александр опрокинул в себя стаканчик с гадкой бурдой, названной кем-то по незнанию или злому умыслу «быстрорастворимым кофе». Не поддавшиеся воде куски спрессованного коричневого порошка пришлось жевать. Не выдержав, сержант сплюнул и, выругавшись, смял пластиковую кружку в руке.

Хофф сидел в раскрытых дверях десантного вертолета, на его плечи был накинут оранжевый с фиолетовым плед. Вокруг продолжала кипеть работа – техники Дивизии Охраны Периметра настраивали оборудование, солдаты вскрывали тяжелые контейнеры, устанавливая автоматические турели и запуская беспилотных дронов, которые будут обеспечивать безопасность комплекса.

Один из них, похожий на кирпич с четырьмя винтами и пулеметом в брюхе, просвистел над головой Александра и скрылся в направлении смотровой площадки. Хофф потер переносицу, чувствуя, что засыпает.

– Ну, как вы, сэр? – осведомился подошедший Джон и встал рядом с сержантом, облокотившись спиной о борт «Черного ястреба». Хофф махнул рукой и посмотрел на темную высотку университета.

– Нормально, – наконец проговорил он.

– Я так и думал, – кивнул рядовой и поднял к груди свой рюкзак, который до этого держал в руке. – Вот, ловите.

Наемник щелкнул застежкой и извлек наружу связку банок из красного алюминия. Отсоединив две, он кинул одну из них Александру.

– Кола? – Хофф удивленно приподнял бровь, осмотрев пойманный предмет.

– Она самая. – Джон сделал глоток.

Покачав головой, Александр усмехнулся и, надавив на крышку, вскрыл банку. Наружу вырвался легкий дымок и послышалось негромкое шипение. Сержант приподнял алюминиевый цилиндр, символически чокнувшись с другом.

– Спасибо, Джон, – кивнул наемник, отпив немного. – Это значительно лучше, чем та дрянь, которую у нас пытаются выдавать за кофе.

– Синтетический эмулятор кофеина не вредит вашему здоровью, сэр, – подняв палец и гнусавя, объявил Майкрофт, пародируя врача с базы в Бейруте.

Наемники рассмеялись. Лицо Александра снова стало мрачным. Молодые люди замолчали.

– Скажи… те, сэр, – наконец негромко произнес рядовой. – Что оно вам показало?

Хофф поднял голову. Взгляды бойцов встретились.

– Оно… Этот проклятый артефакт… Он показал мне людей… – поговорил офицер. – Тех, кого я убил…

Он посмотрел вдаль.

– Точно не скажу. – Александр пожал плечами. – Половина лиц за столько лет уже стерлась из памяти. Но некоторые… Вдруг то, что оно мне сказало… это правда?

– Трудно жить с осознанием того, что у тех, кто оказался в перекрестии прицела, тоже была жизнь, – кивнул Майкрофт. – Я понимаю вас, сэр. То, что я увидел там… Я почти забыл об этом, но сегодня…

Рядовой, вздохнув, опустился на пол десантного отсека рядом с Хоффом.

– Это было в Кувейте, – негромко произнес он. – Мы, в смысле – отряд второго королевского десантного полка, патрулировали небольшой рынок. В тот день там было особенно людно. Везде толпы народу, все галдят на языке, который ты не знаешь, а встроенный в наушник автопереводчик не успевает обрабатывать. Жара, с безоблачного неба слепит солнце, ты обливаешься потом и вынужден с трудом проталкиваться по узким базарным улочкам. Отовсюду запах пряностей и трав, ты задыхаешься в этой дурацкой серой арафатке, обмотанной вокруг шеи для защиты от песка…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию