Полтора воинственных метра, или Берегитесь злобного Дракона! - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Уласевич cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полтора воинственных метра, или Берегитесь злобного Дракона! | Автор книги - Светлана Уласевич

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

— А мне не нравится вид правящего Дракона! — капризно возмутился Норри, указывая на их выжившего братика. — Ты посмотри на него! Ни грации, ни изящества! Толстенькие короткие лапы, маленькие крылья…

— Зато полная пасть зубов! — успокоила я сводного брата. — Все что надо для выживания в этом жестоком мире.

— Но он совсем не похож на Аргелла!

— Наверное, потому долго и не прожил, — хмыкнул Вик, указывая на дату смерти.

— Ого! Тут в приписке сказано, что в нем текла кровь Венаторов. Я знал, что от охотников на драконов одни неприятности!

— Кто бы говорил, — поморщился Райдер. — Но тут у вас очень интересная ситуация получается. Смотрите! Первые основатели рода Драко имеют очень изящный череп и телосложение. Длинные крылья, обтекаемая форма тела, мощные лапы. По всему видно, драконы были очень быстрые и опасные в бою. Затем у вас идет период деградации, тело либо удлиняется, либо утолщается, меняется его строение и форма. Судя по всему, ваши предки скрестились с другими драконами. Вон там я вижу над надгробием супруги фигурку дракона.

Над гробом красовалась толстенькая драконица в костяных наростах. Массивное тело, маленькие крылышки, крепкие лапы. Большая, слегка туповатая морда, маленькие глазки, огромные, закрученные бараньи рога.

— Трансформация не ах, — оценил Вик дракониху с мужской точки зрения. — Я бы на такую не покусился.

— Наверное, у предков были очень весомые причины, — попробовал Норри оправдать выбор прародителя.

— Меня дрожь пробирает при мысли, что мои дети могут родиться похожими на нее! — поежился Вик.

— Народ, здесь сказано, что она умела плеваться в зависимости от ее желания либо ядом, либо кислотой. А еще ими за считаные секунды могла покрываться ее шкура! — заметила я. — Наверное, предок хотел добавить эти качества своему виду.

— Бедный мужик! — вздохнул Вик. — Неудивительно, что он так быстро помер, и, полагаю, на супружеском ложе.

— Тем не менее мы теперь можем плеваться ядом скорее всего именно благодаря наследственности Кирины Киро!

— Герой мужик! — вздохнул Норри. — Хорошо, что у нас только эта черта от нее проявилась. А что вон та длинная могла?

Вытянутое тело драконицы дисгармонировало с короткими лапками, между пальцами которых красовались перепонки. По спине шел яркий гребень, а довольно изящная морда заканчивалась обвислыми толстыми усами. Вместо рогов голову венчало какое-то подобие удлиненных гребней. Крылья были расположены так, что ими можно только грести.

— Это водный дракон! — восхитился Райдер. — Такие практически не встречаются ни в одном из миров. Очень редкий вид, особенно если учесть, что она умеет выпускать костяные наросты из тела и распознавать ложь.

— Наверное, ее муж тоже долго не прожил! — вздохнул Вик. — Так принесут… то есть придешь с гулянки, она спросит, где был… И нет человека. То есть дракона…

— Ринтар Ро, — прочитала я надпись на надгробии. — Это последняя жена-дракон в линии правящей династии Драконов, — вспомнила я.

— Вот-вот! — заметил Вик. — Предки не дураки, сразу поняли, кто жизнь портит…

— А остальные? — удивился Райдер, показывая на еще несколько драконесс у надгробий.

— Это вторые линии, — пояснила я.

— И результат их скрещивания не впечатляет, — вздохнул Вик, указывая на неуклюжих драконов-потомков. — Похоже, их трансформации не были более жизнеспособными!

— Странно, — удивился охотник на драконов. — Выбор партнеров другого вида оказался очень выгодным для правящей династии. Глядя на вторые линии, я вижу драконов, значительно уступающих в боевой мощи либо в способностях. Такое ощущение, что ваши предки увидели опасность скрещивания с драконами и пошли по иному пути. И поздние поколения драконов вновь стали изящными и быстрыми.

— Я заметил, что у драконов хорошо развита интуиция на перспективного партнера, — заметил Мортифор. — Возможно, это и помогло им выровнять и улучшить свою эволюцию.

— Не знаю, — покачал головой Райдер. — Я такое встречаю впервые.

— Почему? — удивилась я. — Большинство животных на интуитивном уровне отбрасывает больных и неудачных особей.

— А ты считаешь себя животным? — наклонил голову Райдер.

— Ну определенно не человеком, — улыбнулась я, демонстрируя удлиненные клыки.

— Народ, а давайте поскорее сделаем все дела и смоемся отсюда! — поморщился Норри, идя вдоль каменных изваяний. — Не очень-то здесь и уютно! Мрачновато.

— Это еще почему? — удивился Вик. — Вроде светло и относительно приятно.

— А ты посмотри направо, — посоветовал эльф.

Мы обернулись и увидели пустые места. Рядом с ними красовались таблички: «Места для потомков».

— Вить, а ты какой саркофаг себе хочешь? — вдруг буркнула я. Все-таки такой продуманный взгляд в будущее настраивает на философский лад.

— Сплюнь три раза! — огрызнулся Вик.

— Ну зачем так категорично, — потрепал его по плечу Мортифор. — Как-то моей прапрабабушке зять гроб на празднование нового цикла года подарил. Так вся семья еще сто лет с нетерпением ждала, когда же плохая примета себя оправдает. Все наоборот оказалось.

— Да, Вик, — поддержала я кузена. — Не переживай так. Если во сне себя в гробу увидишь, это к долголетию, а похороны — к свадьбе.

— И это хорошая примета?! — возмутился поклонник холостой жизни.

Миновав «зарезервированное место», мы оказались в центре зала. Перед нами стояло изваяние Лорриэля в полный рост. На поясе прадеда висели кинжалы. «Догадайся, где спрятаны ёптры?» — пронеслось у меня в голове. Недолго думая я отстегнула с пояса статуи оружие.

— Что ты делаешь? — испугался Вик.

— Где-то здесь спрятаны ёптры, — пояснила я. — Мы имеем право их унаследовать.

Стоило мне это сказать, как кинжалы взвились в воздух и зависли у меня над головой в выжидательной позиции. Ради интереса я скомандовала мысленно: «Вверх!», и они выполнили команду.

— Ну ничего себе! Я тоже хочу помародерствовать, — надулся Норри.

Ёптры настороженно нацелились на него. «Свои!» — мысленно предупредила я оружие, и оно успокоилось. «За пояс!» — скомандовала я новому приобретению.

— Ну и где эта капсула? — раздраженно выдохнул Райдер.

— Полагаю, вон там, — указал Мортифор на блестящее огромное яйцо поодаль от саркофагов.

Мы подошли к шаттлу и осмотрели его со всех сторон. Гладкие сплошные стенки из какого-то легкого серебристого сплава.

— Как открывать его будем? Распилим? — предложил Вик.

— Не уверена, что ножовка возьмет.

— А может, растворить?

— Это шаттл — с ним справиться не так просто.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию