Полтора воинственных метра, или Берегитесь злобного Дракона! - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Уласевич cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полтора воинственных метра, или Берегитесь злобного Дракона! | Автор книги - Светлана Уласевич

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Наконец Мортифор рыкнул:

— Держись! — и взмыл над оврагом.

Мы перепрыгнули довольно широкую речушку с высокими берегами и оказались на поляне. Неподалеку виднелись аккуратные белые избушки. Рядом с деревушкой располагалось небольшое поле, на котором работали мужчины. Мортифор вздохнул и неторопливо потрусил вперед.

4

Рыбам в аквариум вместо воды налили энергетический напиток «Burn». Уже через час они просили выключить свет и сделать музыку погромче.

Шутка КВН, команда ЧС

Я боялась, что оборотни, заметив нас, схватятся за оружие, но они признали в Мортифоре короля даже в волчьей личине. Супруг, как назло, не торопился обращаться в человека и спокойно вез меня в центр деревушки. Из домиков стали выглядывать вездесущие кумушки, о чем-то оживленно шепчась. Даже мужчины бросали на нас любопытные взгляды. Бесхитростные дети сбегались к нам со всех концов деревни и, толкая друг друга локтями, обсуждали вслух:

— Это она?

— Кто она?

— Ну, дракон.

— Да. Это дракон. Видишь корону у нее на голове?

— Какая же это корона, так веночек какой-то.

— Говорят, корона умеет превращаться в настоящую.

— Ага, враки все это! Сам подумай, как предмет может превращаться по своему желанию?

— Магия.

— Угу, аж сто раз! — хмыкнул какой-то лопоухий скептик и, окинув меня подозрительным взглядом, добавил: — Да и королева что-то мелковата для дракона.

— Может, она больная какая? — предположил кто-то из детей.

Мортифор аж споткнулся, отчего я чуть не загремела на землю. Мортифор остановился, и я нехотя спешилась. Ой, чую, завтра все тело будет ломить.

К нам подошел высокий широкоплечий мужик.

— Здравствуйте, ваши величества, — коротко поклонился он. — Я Лето Лупус Орис. Чем могу быть полезен?

Я обернулась к Мортифору, но тот почему-то не торопился превращаться в человека. Видя мое недоумение, волк хмыкнул и выразительно посмотрел на мою одежду, затем обвел взглядом окружающих, и я все поняла. Привыкнув после трансформации оставаться в одежде, я совсем забыла, что кому-то везет не так, как драконам.

— Нам бы где остановиться переночевать, — обратилась я к старосте.

— Хорошо, я отведу вас в таверну.

— У вас она есть?! — изумилась я.

— Конечно, — пожал плечами оборотень. — Наша деревня расположена на торговом пути.

Я озадаченно огляделась. Странно, на подъезде к деревне я не видела ни одной дороги.

— А что за караваны тут ходят? — не выдержала я.

— Эльфы коноплю оркам переправляют, — просветил меня староста, направляясь к виднеющейся вдали двухэтажной избе.

При последних словах я чуть не взлетела. Ну нехило ушастые устроились! Торгуют моей коноплей, а мне ничего не перепадает!!! Небось и Мортифор свой пай за транзит через границу его государства имеет?! Надо будет на него Вика натравить. Пусть мой дорогой чешуйчатый братец утрясает экономические вопросы! И Мортифор на собственной шкуре прочувствует, что хуже обделенного деньгами дракона только обделенный деньгами бухгалтер-дракон! Мысль о предстоящем общении мужа с Виком бальзамом пролилась на мою злопамятную душу. Все-таки дракон — это клинический случай. Против инстинктов не попрешь.

Что ж, теперь мне понятно, почему вокруг деревни дорог нет. Ушастым дельцам они просто не нужны.

— Тут к вам еще мои братья подъедут, — решила я на всякий случай предупредить главу деревни. — Вы их проводите к нам.

— Хорошо, — кивнул Лето. — Встретим.

— Вы только с ними понежней, — обеспокоилась я тоном оборотня. Сказал так, словно шкуру с них сдирать собрался. — Братики у меня создания нежные, легкоранимые и злопамятные.

— Учтем, — нахмурился староста, но это прозвучало еще более угрожающе, чем предыдущее обещание.

— И Мортифор их очень любит, — на всякий случай добавила я.

Супруг возмущенно чихнул, но промолчал.

— Не бойтесь, — ухмыльнулся староста. — Встретим ваших оболтусов широко распахнутыми объятиями и препроводим к вам в лучшем виде.

Вот этого я почему-то и страшусь!

Нам предоставили светлую просторную комнату. Мортифор, прихватив в пасть одежду, побежал на речку купаться. Я же прилегла на кровать и, кажется, вздремнула. Проснулась я от возмущенного шепота по поводу отсутствия в деревне всех незамужних девушек.

— И чего им именно сегодня вздумалось пойти в лес встречать рассвет?! — горевал склонившийся надо мной Вик. — Не могли денек подождать?

— Они просто не знали, что мы в гости приедем, — утешал его Норри. — Хотя я чего-то не припоминаю традиции встречать в лесу рассвет.

Что-то мне подсказывает, что теперь такая традиция возникнет и будет привязана к дружеским визитам Драко на территории оборотней.

— Ну когда они уже еду принесут?! — возмутился Вик. — Я жрать хочу!

— Ты сказал, сейчас будет обед? — подскочила я.

— Ну кто бы сомневался, что Дракон пропустит перекус?! — съехидничал Вик. — Может, хоть ты их поторопишь?

— А где Мортифор?

— Пошел к старосте делиться новостями.

— Ясно. — Я потерла глаза. — Слушай, Норри, все хотела тебя спросить, а как там Мора?

— А нет больше твоей проблемы, — спокойно ответил эльф. — Я ее задушил.

У меня холодок пробежал по спине. Чем больше я узнаю своих братьев, тем страшнее мне становится жить на свете.

— А тебе ее не жалко? — робко спросила я.

— Кого? Мору? — ухмыльнулся Норри. — Свет, она нам начинала мешать. Лерри учил меня никогда не оставлять за спиной врагов. Разве ты со мной не согласна? Мы — нелюди, у нас свои законы.

Я взглянула на брата, и внутри зародилась грусть. Мы взрослеем и меняемся, все больше и больше становясь иными. И я в том числе. Ведь глубоко внутри я гордилась своей семьей, я понимала Мортифора. Но больше всего меня пугала потеря «человечности». Каждый день я ловила себя на мысли, что мое мировосприятие и раньше было довольно специфическим для человека, а теперь и совсем трансформируется. То, что казалось мне неприемлемым, становится нормальным. Впрочем, что грустить на пустом месте? Я такой родилась, и ничего не исправишь. Я не сужу людей, так пусть они не судят меня.

Я потерла глаза и зевнула. Что-то совершенно не получалось проснуться. В комнату вошел хозяин таверны с подносом еды, но даже вкусный запах жареного мяса с лучком не мог выдернуть меня из постели.

— Что такое? — встревожился Вик, видя мое полусонное состояние.

— Не знаю, — поморщилась я. — Голова болит, и спать хочется. Глаза просто слипаются.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию