Зерцалия 4. Тетрагон - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Гаглоев cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зерцалия 4. Тетрагон | Автор книги - Евгений Гаглоев

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– О каких баталиях идет речь?

– Да не участвовал он ни в каких сражениях, – отмахнулась та. – Слушайте его больше! Бенедикт – старый контрабандист! Он перевозил через границы провинций разные запрещенные товары. Но он очень смелый человек, в этом ему не откажешь. Когда в нашем городе вспыхнуло восстание, он доставлял повстанцам оружие. И чудом выжил, когда Император и его гештальты уничтожили всех заговорщиков, среди которых были и родители Бьянки…

Наташа вошла в ангар Бенедикта. В полумраке сарая под потолком на специальных канатах висел большой продолговатый корабль, напоминающий венецианскую гондолу, но с двумя палубами. Гигантский сдувшийся баллон, «украшенный» множеством больших заплат, удерживался тросами. Корабль выглядел таким же потрепанным, как и его капитан. Его нос украшала полуобнаженная женская фигура, вырезанная из дерева. В задней части, судя по множеству иллюминаторов, располагались какие-то помещения, по-видимому каюты и капитанская рубка. Обшивка бортов была вся в трещинах и глубоких царапинах.

– Боюсь, этот корабль далеко не улетит, – вслух высказала свои опасения Наташа.

– Не суди по внешнему виду, крошка! – снова засмеялся капитан Бенедикт. – Эта посудина даст фору многим современным судам императорского воздушного флота! Она запросто выдержит вес шестидесяти человек и не потеряет при этом своей быстроходности! Правда, придется ее немного подремонтировать, но до ночи у нас еще достаточно времени!

– До ночи?! – удивился Алекс.

– Конечно! Лучше нам вылетать отсюда в полной темноте. Ведь это вас, если я не ошибаюсь, караулит на площади полиция?

– А ты хорошо осведомлен, – заметила Альберта.

– Городок у нас небольшой, и слухи разносятся быстро. А вы сегодня не первые мои гости. С утра приходил мой дружок, рассказал последние известия. О пожаре, о приказе барона Стеклянные Пальцы…

– И тебя это не пугает? – спросила Илеана.

– Мастер Зеркал считает вас преступниками и объявил в розыск. А для меня это лучшее подтверждение того, что вы достойные люди! Я с удовольствием насолю этому толстяку со стеклянными пальцами! А теперь пошевеливайтесь! – Бенедикт нетерпеливо хлопнул в ладоши. – Вылет назначаю сразу после наступления темноты. Нам нужно приготовить горючее, накачать газом баллон, проверить все системы управления корабля. И самое главное – вычистить оружие! Нам предстоит еще то путешествие!

– Этого-то я и боюсь, – обреченно прошептала Наташа.

Бьянка опустилась на колени и обняла Пирата за шею.

– Он полетит с нами, – сказала она, и было ясно, что возражений она не потерпит.

– Ради компании дражайшей Илеаны я согласен захватить с собой и парочку зоргов, а не то что одного отощавшего волка! – воскликнул Бенедикт и залихватски подмигнул Илеане.

Та, вздохнув, лишь только покачала головой. Но Наташе показалось, что комплименты старого капитана тем не менее были ей приятны. Щеки женщины заметно порозовели, и она уже не казалась такой опечаленной, как полчаса назад. Путники сняли свои плащи и наплечные сумки и приготовились выполнять приказы – Бенедикта. Вскоре работа в ангаре старого капитана вовсю закипела.

Глава двенадцатая. Садовник по имени Кай

Для выработки плана побега Катерине нужно было для начала хорошенько оглядеться, узнать расположение помещений монастыря и всех входов и выходов, ведущих за территорию. Но как сделать это, не привлекая внимания ведьм? Фигуры в длинных пурпурных одеждах постоянно торчали на башнях и стенах монастыря, они, словно надсмотрщики, наблюдали за всеми передвижениями послушников.

Катерина и София, осматриваясь по сторонам, направились в сторону трапезной. Они миновали загон для зоргов, прошли вдоль длинных странных строений, напоминавших склады. Вдоль одной из стен располагались длинные стойки с оружием. На специальные подставки были уложены длинные мечи из стекла и копья с острыми наконечниками. Здесь же висели изящные луки и колчаны, полные стрел. А рядом располагалась большая круглая арена, огороженная толстой стеклянной решеткой, со стороны которой временами слышался громкий рев. Девушка решила, что там тоже содержат зоргов, но она ошибалась.

Поравнявшись с ареной, София даже охнула от удивления. Они увидели гигантский круг, вокруг которого были устроены зрительные трибуны. Первые ряды скамеек были защищены решетками. На арене лежало странное существо, какого Катерине прежде не приходилось видеть даже в самых жутких ночных кошмарах. Чудовище напоминало гигантскую ящерицу, величиной с лошадь, с длинным хвостом и тремя парами когтистых лап. Все тело монстра покрывала толстая стеклянная чешуя, хвост заканчивался массивными заостренными наростами. Шею чудовища защищали длинные прозрачные шипы, похожие на огромные иглы дикобраза. Из пасти торчали изогнутые клыки. Ящерицу удерживала толстая стеклянная цепь, один конец которой обвивался вокруг шеи, а другой был вделан в стену арены. Чудовище лениво пошевеливалось, поглядывая на них маленькими желтыми глазками, и время от времени издавало ужасный рев.

– Кто это?! – спросила потрясенная Катерина.

– Циклопера, – сдавленным голосом ответила София. – Я слышала об этих тварях. Они обитают в каком-то диком мире, но слуги Властелинов теперь разводят их и в Зерцалии. Жуткие твари…

– Но зачем она здесь? – не поняла Державина.

– Осматриваетесь? – раздалось вдруг у нее за спиной.

Катерина обернулась и увидела своего недавнего спасителя, парнишку, который вытащил ее из-под рухнувшего стеллажа в библиотеке. В грубой рабочей одежде, которая болталась на нем, он казался еще стройнее. Парень приветливо ей улыбнулся.

– Да мы вот… – начала Катерина, не зная, что и сказать.

– Циклоперу держат здесь для тренировки послушников, – пояснил он. – Тех, кто уже научился использовать свои способности в бою. Она очень сильна, поэтому ведьмы опаивают ее дурманящим средством, чтобы ящерица была все время заторможенной. Они спускают ее с цепи, и послушники должны загнать ее в отведенный для этого загон.

– Но это же ужасно! – воскликнула София. – Она же… такая сильная!

– Да, говорят, бывали случаи, когда циклопера убивала замешкавшихся послушников, – сказал паренек. – Даже в одурманенном состоянии она очень опасна. Вы только взгляните на шипы на ее хвосте!

Катерина и София снова взглянули на жуткую ящерицу.

– Она и сейчас одурманена? – спросила Катерина.

– Нет. Они опаивают ее только перед началом боевых тренировок.

Катерина поневоле содрогнулась. Не хотелось бы ей оказаться вблизи этого чудовища.

– Могу провести вам экскурсию! – предложил вдруг парень. – Я сам в монастыре недавно, но уже успел неплохо все изучить.

– А тебе не влетит? – поинтересовалась София.

– Я садовник, – пояснил он. – Могу ходить где хочу, кроме внутренних помещений. Так что мы не привлечем внимания охранниц. Кстати, меня зовут Кай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению