Служба Контроля - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Шенгальц cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Служба Контроля | Автор книги - Игорь Шенгальц

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Я выслушал его до конца и кивком подтвердил, что условия приняты, Кристалл он получит. Мы условились встретиться на следующий день, а для верности, чтобы я не бежал, ко мне приставили охрану, которую он лично снабдил десятком амулетов, так что воздействовать на них магическим образом я не мог.

И вот у меня оставалась всего лишь ночь, чтобы нейтрализовать эту угрозу. И я придумал, как это сделать.

Все оказалось не так уж и сложно.

Я оставил солдат в комнате, снабдив их сигарами и бутылкой превосходного коньяка, а сам поднялся в кабинет. У меня были образцы почерка Рогатого, остались еще с прежних времен, и за ночь я сфабриковал его переписку с коммунистическими офицерами.

Этого оказалось достаточно. Пакет с курьером отправился напрямую в секретную службу, и еще до обеда я узнал, что Рогатый скрылся в неизвестном направлении при попытке ареста, застрелив несколько солдат.

Конечно, мое охранение было тут же отозвано, и я смог вздохнуть спокойно. Теперь, когда он потерял свою должность и имя, я уже мог не опасаться его преследований. А в честном поединке один на один он меня не победит. Я, без ложной скромности, крайне силен…

Теперь моя цель — книга. На днях я планирую отправиться в Англию на ее поиски. Именно там она находится в данный момент, в руках одного человека, который не представляет даже миллионную долю ее истинной ценности.

Надеюсь, что заполучить книгу мне удастся простым способом, выкупив ее за бесценок. Но в случае осложнений я готов применить самые жесткие меры. Великая цель оправдывает это!..

А Рогатый… Что ж, надеюсь, мы еще встретимся и решим наш давний спор. Но я к тому времени стану другим человеком, книга поможет мне в этом. Так что на месте Рогатого я бы не очень стремился к нашей встрече…

Из-за войны прямое сообщение с Великобританией невозможно, поэтому я проникну в страну с помощью знакомых мне гномов-контрабандистов, которые, несмотря на великую нелюбовь этого Народа к водным просторам, все же в первую очередь деловые люди и в такое время не могут оставаться в стороне от событий. В частности, они наладили постоянный канал для транспортировки людей и ценностей из Германии в прочие страны.

Я получу ее. Слишком долго я искал. И она ответит на все мои вопросы…»

* * *

Это был наш провал. Вот так нежданно-негаданно Буль получил то, что хотел, оставив нас в дураках. Не могу сказать, что для нас подобное положение вещей внове, все же наши клиенты — существа изобретательные и крайне опасные, но каждый раз, попадая в переплет, я расстраивался, будто впервые.

— И что теперь делать? — Мы спустились на кухню, и я присел на один из стульев. Демарка мы предварительно устроили в спальне Берга: ему требовалось время, чтобы прийти в себя. — Дневник потерян, с его помощью Буль наверняка доберется до своей цели. А мы даже не знаем, что ищем!

— Как что? — удивился Вик. — Кристалл!

— Нет, Кристалл — лишь ключ, с помощью которого можно добраться до нее…

— До кого?

— А вот этого я не знаю. Я не понимаю даже, человек ли это или предмет…

— Значит, дела наши плохи…

— Хуже некуда, — подтвердил я. И в этот момент зазвонил телефон. Взглянув на экран, я с удовольствием увидел номер нашего офиса. Лена! Наконец-то! Может быть, она что-то выяснила? Я включил громкую связь.

— Стоцкий на проводе! Слушаю внимательно!

— Послушай, Лис, — захихикала Лена. — Проводов давно нет, пора менять приветственные фразы! А то такое ощущение, что тебя только что разморозили.

Ваня улыбнулся, а вот Вик был серьезен. Он чувствовал, что грядет нечто неприятное, слишком хорошо он знал Лену и ее интонации.

— Постараюсь, — согласился я.

— Докладывать будешь? Шеф интересовался вашими делами.

— Буду, — уныло кивнул я и вкратце пересказал все события последнего времени.

Лена некоторое время молчала, переваривая услышанное.

— Вот, значит, как… Ну да ладно, у меня для вас две новости!

— Начинай с хорошей!

— А они обе плохие, — Лена перестала хихикать и говорила сухо, короткими фразами. — Первое. Я смогла прочесть часть записей. Они оказались на Всеобщем языке. Но то, что я там вычитала, вам вряд ли понравится. И второе. Я знаю, что ищет Буль. И если он это найдет, то придет конец существующему мировому порядку. А проще говоря, наступит конец света!..

Вот так вот, ни больше и ни меньше. Конец света! Давненько мы не попадали в подобные переделки. И ведь всегда, когда речь идет о конце света, приходится работать внеурочно, а это обычно не оплачивается дополнительно…

— Рассказывай!

— Значит, так, начну с главного. Цель поисков Буля — книга «Некрономикон». Наверняка вы слышали о ней, потому что написана она очень давно. А последние двенадцать веков она известна и в цивилизованном мире, о ней ходят жуткие легенды и предания. Говорят, что книга — это ключ, с помощью которого можно ни больше и ни меньше, как открыть врата в Ад!

Ваня присвистнул.

— Я скину информацию тебе на телефон, — продолжала Лена. — А пока — краткая справка, чтобы вы были в теме происходящего. Итак, первоначально книга называлась «Аль Азиф», написал ее безумный поэт Абдул Альхазред из Санаа, провинции Йемена. Обезумел он в своих долгих странствиях, когда пешком обошел полмира в поисках знаний и просветления. Он жил у развалин Вавилона, изучал тайные пещеры Мемфиса, скитался по пустыням и, наконец, остановился в Дамаске, где провел свои последние годы и где написал «Аль Азиф». Известно, что в предисловии к книге он сообщил о том, что нашел в пустыне город Колонн, и под руинами его находилось святилище с манускриптами, в которых описаны все знания расы, предшествовавшей человеческой. Мы зовем их Древними — они же ангелы и демоны. Название «Аль Азиф» можно перевести как «Вой ночных демонов», но уже в X веке книгу перевели на греческий, и она обрела новое название — «Некрономикон». Как известно, «некро» значит «мертвый», а «номос» — это «правила», «обычаи» или «опыт», а позже, несмотря на перевод на латынь, книга сохранила свое греческое название. Итак, мы достоверно знаем, что, когда спустя шесть столетий книга попала в руки Джона Ди, то он первым и единственным из живущих перевел ее на английский. Так же известно, что в мире одновременно может находиться только девяносто шесть рукописных копий этой книги, но большинство из них ложные, и лишь семь несут в себе правильные заклинания. Три написаны на арабском, одна на греческом, две на латыни и еще одна на английском — именно она вышла в свое время из-под пера Джона Ди. Вот эта последняя книга и есть цель поисков Буля. Книга — ключ к городу Древних, ключ к миру демонов. Если он ее найдет и сумеет прочесть, а он сумеет, то обретет над ними абсолютную власть! Многие известные лидеры держав и просто авантюристы всех мастей искали ее в свое время, но так и не нашли. А кто найдет город и заручится поддержкой местных обитателей — покорит мир…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению