Я не люблю пятницу - читать онлайн книгу. Автор: Марек Гот cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я не люблю пятницу | Автор книги - Марек Гот

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Понятия не имею. Вы с ним знакомы?

— Заочно. Лично встречаться не доводилось, — Виктор выщелкнул сигарету из моей пачки и закурил. — Честно говоря, я просто ума не приложу — каким образом они могут быть причастны к нашей истории. Может быть и никаким. С другой стороны — они могут оказаться каким‑то ключевым звеном. Иначе Большой не стал бы за ними охотиться, имея на носу аудиторскую проверку своей деятельности. И уж тем более он не стал бы нарушать внутрисемейный договор.

— Что за договор?

— Большой не пользуется авторитетом в своем кругу. Поэтому ему и выделили участок на краю Федерации. Всего три города — Фаро, Тако–Ито и Тако–Но. Но даже в этих городах его деятельность ограничена — грабежи, убийства, рэкет, попрошайничество и прочая мелочевка. Контрабанда, наркотики, игорный бизнес — доходы от этого идут мимо его кассы. Похищениями с целью выкупа занимается Алхас Тоев из Хайко–Тико и Большой это прекрасно знает. Он мог бы оправдаться перед Советом за мое убийство. Но за нарушение договора штрафная санкция предусмотрена только одна. И, тем не менее, Большой пошел и на этот риск. Я уже говорил, что он болван, но Болтуна и покойного Лисенка я бы в слабоумии не заподозрил. Так что я полагаю, что Альфа и его сестру надо захватить с собой хотя бы до Карт Луга.

— Вы действительно так считаете?

— Не знаю. Не уверен. Вы определенно вытащили из колоды туза, но пока неясно — подходит ли этот туз к нашему раскладу. Но одно я знаю абсолютно точно — было бы крайне глупо отдать их сейчас Большому. Этот жест доброй воли не заставит его забыть ни о Кресте ни о Лисенке.

— Вы их собираетесь на привязи за собой тащить?

— Ну зачем же. Объясню им ситуацию и сделаю предложение…

- …от которого весьма затруднительно отказаться.

Карелла улыбнулся:

— Что ж, пойдемте посмотрим на ваших найденышей.

***

"Найденыши" пребывали в состоянии, близком к панике.

— Где ты был? — с порога накинулась на меня Алиса, забыв, видимо, что за последние несколько дней она мне едва–едва с десяток слов сказала. — Уже три часа ночи!

Она была права — хронометр показывал, что уже семь минут четвертого. А я обещал прийти не позже одиннадцати вечера. Совсем забыл об этом.

— Проходите Виктор, — Карелла строго запретил мне называть его по фамилии.

Не скажу, что я ждал, что Алиса устроит истерику при виде еще одного бродяги, но… ДА! ДА! ДА, ЧЕРТ ВОЗЬМИ! Именно этого я и ждал. Истерики, после которой Виктор откажется от своей дурацкой затеи.

Алиса внимательно оглядела Виктора от грязных пальцев на босых ногах и до кончиков волос на такой же грязной всклокоченной голове и сказала:

- - Здравствуйте. Проходите, пожалуйста. Ночью кухня не работает, но у нас от ужина остались жареные колбаски, сыр и вино. Если вы голодны, то можете перекусить.

Я посмотрел на Альфа и подумал, что у меня, наверное, точно такой же дурацкий вид. Алиса тоже посмотрела на брата и так же спокойно произнесла:

— Я пока еще могу отличить благородного человека от проходимца.

Хоть она говорила это брату, но слова предназначались не ему. И даже не Виктору.

— Благодарю вас, — Карелла был сама любезность. — Перекусить я бы не отказался.

Он лихо уселся за стол и начал жрать так, будто у него неделю маковой росинки во рту не было. Между тем в "Деве и фазане" мы довольно плотно поужинали. Проглотив все до последней крошки, он запил трапезу вином из бутылки, стоявшей на столе, и обратился к Альфу:

— Простите, вашего отца случайно зовут не Альфред?

— Да, его зовут именно так. А как зовут вас? Я не представляюсь, поскольку полагаю, что мое имя вам известно.

— Правильно полагаете. Меня вы можете называть Виктором. А полное имя я предпочел бы сохранить в тайне. Пока в тайне. Извините.

Альф вопросительно посмотрел на меня — за последние несколько дней он привык полностью полагаться на мое мнение. Я утвердительно покачал головой.

— Я думаю, что вы в курсе — сейчас вашего отца нет в Федерации, — наша пантомима не ускользнула от внимания Карелла. — Он то ли в Коннемаре, то ли в Ньюграндже — точно не помню. У вас есть надежный человек, к которому вы могли бы обратиться за помощью? Послать письмо или телеграмму? Я особо подчеркиваю — надежный человек.

Альф немного подумал.

- - Не знаю. Неделю назад я мог бы назвать вам с десяток имен. Сейчас же… не знаю.

— Мудрый ответ. Я вижу, что вы над этим уже размышляли. Тогда давайте рассмотрим ситуацию с разных сторон…

Через полчаса Альф и Алиса были готовы отправиться за Виктором куда угодно — В Карт Луг, в Пограничные земли, за море Рифф, в преисподнюю… У них появился новый кумир и смысл жизни. Старый кумир, сидя в продавленном кресле, мысленно спорол свой сержантский шеврон с рукава. Мне было не привыкать. За десять лет в разведке я становился сержантом двадцать три раза. В среднем мое сержанство продолжалось по три месяца. Иногда дольше, но гораздо чаще необходимость в шевроне отпадала уже через пару недель. Я плохо сочетался с армейской дисциплиной.

- … и последнее, дорогая Алиса. Вы напрасно считаете Питера проходимцем. Я уверяю вас, что он весьма и весьма достойный человек. И к тому же — признанный специалист в своей сфере деятельности. Мы тут затеяли одно небольшое дельце и хотя я осуществляю общее руководство этой операцией, но уверяю вас, что без его помощи мне никак не обойтись. Я был бы вам очень благодарен, если бы вы несколько пересмотрели свое отношение к нему, хотя бы потому, что некоторое время нам придется путешествовать вместе.

Алиса что‑то буркнула насчет того, что убийца не может быть достойным человеком.

— Во–первых, это неправда. Во–вторых, это грубо. И, в–третьих, это несправедливо. Ведь он все‑таки спасал вас и вашего брата, простите уж, что напоминаю. Обдумайте мои слова, а мы пока займемся новыми документами для вас. Пойдемте, Питер.

***

Было до такой степени поздно, что уже рано. Хотя на улице еще не рассвело, но небо на востоке было розовым.

— Случайно не вы действовали в Вейонесе восемь лет назад? Там какой‑то бродяга с дудочкой увел три сотни детей из города. Уж больно ловко вы с ними управились.

— Дипломатические переговоры — моя специализация.

— Я думал, ваша специализация — предложения, от которых весьма затруднительно отказаться.

— И это тоже. Я — специалист широкого профиля. — Карелла ухмыльнулся. — А если серьезно, то я закончил Королевский университет Глетта по специальности "Международное торговое право и межгосударственные торговые контракты".

— Вы хотели стать торговым дипломатом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению