Астра. Счастье вдруг, или История маленького дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гаврилова cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Астра. Счастье вдруг, или История маленького дракона | Автор книги - Анна Гаврилова

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Да не сопи ты!

Я не выдержала и закатила глаза. Нашёл крайнюю!

— Астра… — процедила светлость.

«Криворучка!» — Мысленно огрызнулась я и вообще отвернулась.

Теперь в тишине кабинета сопели двое — маленькая красивая я и большая гадкая светлость. Ещё бряцанье железа слышалось. И редкие, но всё-таки ругательства.

А потом прозвучало потрясающее по своей глупости:

— Астра, прекращай дуться. Ты не хуже меня знаешь, что я прав.

Что-о-о?!

Я повернула голову, чтобы окатить герцога презрением, и тут же напоролась на полный насмешки взгляд. В общем, над маленьким драконом глумились, причём внаглую.

Ну что ж, ты сам свою судьбу выбрал…

Я встала, грациозно развернулась и недвусмысленно клацнула зубами. Вот только приступить к осуществлению нехитрой, но болезненной мести не смогла — герцог предпринял очередную попытку сорвать навесной замок, и эта попытка, как ни странно, удалась. Подёрнутая ржавчиной железка отлетела и с тихим стуком упала на паркет.

Со стороны двери раздалось дружное «ах!», стоящий подле светлости Жакар довольно крякнул, а я невольно взвизгнула и ринулась к столу. Сокровища! Мои сокровища! Дайте их сюда!

Но, увы. Первым, что было извлечено из сундука, стал пожелтевший от времени и сырости свиток. За ним ещё один, и третий, и четвёртый. Бесконечно удивлённая, я снова плюхнулась на попу и насупилась. Что за ерунда? Что за бумажки? Я же чую… чую запах магии! А значит, должны быть сокровища, потому что на бумаге магия не держится!

Разочарование испытала не только я — толпившиеся на пороге кабинета слуги тоже расстроились, а Жакара так вообще перекосило. Зато светлость, развернув и вчитавшись в один из свитков, повеселела.

— Дневники моего прадеда, — с улыбкой сообщил Дантос. — Представляете? Они считались безвозвратно утерянными…

Мы дружно скривились. Слуги начали расходиться. Жакар же по-прежнему стоял рядом и с самым серьёзным лицом внимал восторгам хозяина:

— Мой дед перекопал половину замкового подворья в поисках этих дневников. Отец тоже искал, и тоже в замке. А дневники тут… надо же! Никогда бы не подумал. Ведь прадед терпеть не мог столицу и в особняке этом появился от силы пару раз.

— А почему ваш досточтимый предок спрятал эти записи? — осведомился мажордом.

— Понятия не имею. Думаю, ответ на этот вопрос скрыт здесь. — Дантос потряс раскрытым свитком и снова в изучение содержимого сундука погрузился.

Энтузиазм герцога не оценил никто. Остатки челяди дружно ретировались, Жакар изъявил желание сходить проверить готовность обеда, и только маленький бессловесный дракон остался ждать продолжения банкета. Обидно, конечно, но запах магии по-прежнему присутствовал, и надежда, что в сундуке обнаружится что-то ещё, что-то действительно интересное, не угасала.

— Хм… — сообщила светлость спустя пару минут после того, как румяный дедок покинул кабинет. — А это что такое?

Я подобралась и нетерпеливо поёрзала, а через мгновение не выдержала — вскочила на все четыре и подбежала к Дантосу. Просто в руках мужчины появилось оно! То самое! Магическое!

— Кортик? — вслух изумился блондинчик. — Любопытно.

— Ву-у-у! — ответила я и вильнула хвостом.

«Дай! Дай эту штучку мне! Ну пожа-а-алуйста!»

— И как ты этот сундук унюхала? — продолжал тупить Дантос. — Удивительно, просто удивительно. Особые свойства драконов? Знаешь, а ведь нам о вас практически ничего неизвестно. Драхи хоть и идут на контакт, а всё равно ничего толком не говорят. Впрочем… никто особо и не спрашивает.

Я опять не выдержала — встала на задние лапы, передние упёрла в столешницу.

«Дай! Дай штучку!»

Герцог способностью к эмпатии не обладал, но всё-таки сообразил, что маленькому дракону надобно. Кортик был положен на пол. Прежде чем подмять старинную вещицу под себя и лечь, я успела заметить — ножны и рукоять украшены рубинами, по металлу змеится замысловатый узор, и письмена, явно магического свойства, тут имеются.

А потом стало глубоко фиолетово, потому что меня накрыло ощущение полёта. Драконья сущность стремительно впитывала заключённую в кортике магию, и мне было так хорошо, так сказочно… Это вкуснее, чем гречка. Вкуснее, чем копчёные колбаски. Вкуснее всего на свете!


Сижу. Сижу, хлопаю глазами и делаю вид, что ни словечка не понимаю. А он продолжает распинаться:

— Астра, милая, клянусь, она горячая. Она приятная. Она замечательная! А вот этот табурет очень удобен. Смотри, прям в водичку ведёт. Алле-ап! А?

Угу. Угу два раза! Мы, дорогой, эту тему в прошлый раз проходили. И точно пришли к мнению, что на табурет прыгать не буду. Я на ручки хочу, понимаешь?

— Астрочка, девочка, ну не выпендривайся. Давай. Давай, прыгай на табуретку, — продолжала нудеть светлость. — На табуретку, алле-ап!

Очень захотелось одарить герцога презрительным взглядом, но я сдержалась.

Сижу! Сижу и по-прежнему хлопаю глазами! Я же такая маленькая, такая хорошенькая… и так хочу на ручки. Вот ты себе даже не представляешь.

— Астра… — протянул герцог устало. А потом тем же усталым голосом добавил: — Астра, я умучался копать ту яму. А ты невероятно тяжёлая. Не дракон, а коровка, честное слово.

«Я? Я коровка?! Да я не больше сотни фунтов вешу!»

— Астра, ты коровка, — повторил Дантос убеждённо.

Я же пришла к однозначному выводу — слабак!

Что такое сотня фунтов? Это же тьфу. Это… это немногим тяжелее, чем какой-нибудь древний фолиант поднять! И вообще… знаешь сколько проблем у меня из-за этого мизерного веса было? Вернее, если вот совсем-совсем честно, все мои проблемы из-за него. Я слишком лёгкая, понимаешь?

— Астра, девочка… ну ты заманала.

Озвучив этот в высшей степени нелогичный вывод, блондинчик шагнул ко мне, нагнулся и попытался взять на руки. Но я отскочила и обиженно фыркнула.

— Астра… — В голосе герцога послышался укор.

«Ладно, так и быть. Коровку я тебе не простила, но на ручки пойду. Просто я вся чешусь уже! А мыть меня ты научился. Правда, пупсик?»

Пупсик ожиданий не обманул. Подхватил, осторожно опустил в наполненную горячей водой ванну и тут же взялся за щётку. Я выпендриваться не стала. Подставила шейку, потом грудку, а потом, неожиданно для самой себя, смогла поднять правое крыло — ну чтобы Дантос и под ним помыл.

Герцогу было пофиг, а у меня шок. Причём такой, что я аж подпрыгнула.

Крыло? Заработало? Да быть такого не может! У меня крылья пять лет назад как отнялись, так с тех пор и всё. Ни гугу, сколько ни пыталась.

С испугу плюхнула крылом по воде, а в ответ услышала вполне обоснованное:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению