Средневековая история. Интриги королевского двора - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Средневековая история. Интриги королевского двора | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Лиля вспомнила доносы Эммы. Учитель спермотоксикозом не страдал, ибо регулярно пользовался услугами Мэри. А то и еще пары служаночек. Лиля специально в свое время попросила Эмму подобрать не особо благочестивых. Мужиков в замке много, надо же им напряжение сбрасывать…

Да и… Лиля до сих пор считала, что была красивой. А сейчас ей до красоты как до Китая. Кто поведется вот на это?! Пусть уже и не сто килограммов. Пусть девяносто, но при росте примерно сто семьдесят сантиметров — все равно много…

Так что об искренней любви речь не шла. А расчет… а на что мужик рассчитывает?

Связь аристократки и учителя долго не продлится. Дамис даже не шевалье. Он сын купца, то ли шестой, то ли седьмой.

Подарки? Может быть.

Материальная выгода? Почему нет…

И компромат.

Даже если здесь не знают такого слова, само понятие в ходу. И шантажируют здесь ничуть не хуже, чем в двадцать первом веке. И подставляют… Эй, это еще что?!

Вконец разговорившийся учитель решил перейти от слов к делу, обежал стол и рухнул перед Лилей на колени. Цапнул ее за ручку и принялся так нацеловывать, словно кисть шоколадом обмазали…

Лиля резко рванула руку.

— Пусти!

Куда там… собственная неотразимость перла до такой степени, что мужчина положил вторую руку Лиле на колени и нес какую-то чушь, мол, не встанет, пока госпожа графиня не…

— Пусти! — посерьезнее рявкнула Лиля.

Вторая рука поползла в нехорошем направлении. Лиля уже хотела звать на помощь, но тут…

— Ааааааааааа!!!!!

Дамис, взвыв, рухнул носом ей в колени, а над поверженным врагом материализовалась собачья голова. Несколько секунд Лиля соображала, что произошло, а потом вскочила на ноги.

— Умница ты мой!

Нанук, которого Лиля держала при себе большую часть дня (щенок должен привыкать к хозяйке), не стал дожидаться команды. Вирманские сторожевые — очень умные собаки. Услышав гнев в голосе хозяйки и поняв своим собачьим умом, что этот дядя нападает, щенок поступил просто.

Пользуясь тем, что Дамис стоял на коленях, Нанук (который рос не по дням, а по часам и сильно напоминал размерами взрослого немецкого овчара) прыгнул сзади на врага, сбил его и вцепился зубами куда достал. То есть в плечо.

— Держать! — Лиля метнулась к двери. — Стража!!!

Но первым в кабинет влетел Ивар.

— Ваше сиятельство?

— Взять!

От нервов Лилю перемкнуло, но Ивар все понял, и Дамис Рейс закачался в его руке на высоте примерно сантиметров тридцать от пола.

— Госпожа, он вас оскорбил?

— Пытался. Нанук не позволил.

Взгляд, брошенный Иваром на учителя, не сулил тому ничего хорошего.

— Ваше сиятельство, прикажете ему голову отрубить?

Учитель что-то замычал, явно протестующее. Точнее Лиля не поняла — воротник, за который товарища подцепил Ивар, намертво передавил ему горло.

— Кажется, ему жить охота…

Ивар тряханул добычу.

— Да его только за прикосновение к вам надо без рук и ног оставить! Как еще осмелился, глист?!

— Вот и мне любопытно: как осмелился, что ему пообещали за такую наглость и кто пообещал?

Ивар повторил встряхивание.

— Понял, сукин сын? Если сейчас все расскажешь — живым останешься! Может быть!

И выпустил добычу.

Дамис Рейс упал на ковер. Сначала он попытался вякнуть насчет своей великой любви. Получил пару подзатыльников от Ивара и передумал.

Попробовал заговорить о личной выгоде. Получил пинок в бок и обещание оттащить в подвал, со всеми вытекающими.

И начал петь.

Лиля, Ивар и присоединившаяся к ним Марта только головами качали.

Как оказалось, его наняли еще в Лавери.

Дамис действительно был учителем. Но слишком уж нестойким и падким до баб. А хуже было то, что и женщины слетались к нему, как мухи на… мед.

А почему нет?

Красавчик, даже слишком сахарный, моется раз в неделю. По здешним меркам — апостол чистоты. Косметикой не пренебрегает, красиво говорить умеет, в постели не засыпает, короче — диагноз.

Для начала товарищ соблазнил дочку купца. Купец попытался решить вопрос с помощью полена и овечьих ножниц — и парню пришлось бежать.

В столице его взяли учителем в дом Йерби. А он взял в оборот старую баронессу.

И спустя пару месяцев барон сделал ему предложение, от которого нельзя было отказаться. А именно — пристроил учителем к Миранде Кэтрин. Ее-то Дамис пока соблазнять не пытался.

— Йерби? — Лиле это ровно ни о чем не говорило. — А кто и что тебе пообещал за связь со мной?

Оказалось, что тот же барон Йерби. Старый.

Лиля пожала плечами:

— Зачем бы? Ладно, что он тебе пообещал?

— Если я соблазню вас и вы в меня влюбитесь — пятьсот золотом. Особенно если вас поймают на измене.

— Или?

— Если просто удастся соблазнить вас — тогда три сотни. Золотом.

— Дорого же нынче графские постели стоят, — меланхолично заметила Лиля. — А убить меня…

— Это не я! Я не знал!

Теперь Дамиса отчетливо трясло. Одно дело — соблазнение. Другое — убийство. За первое можно и поркой отделаться. А вот второе…

— А смысл меня соблазнять, если я ребенка ждала?

Дамис удивленно посмотрел на Лилю.

— Самый прямой. Кто бы стал разбираться…

— Да уж стали бы. Ребенка же я… момент… — Лицо Лили стало страшным. — Мой выкидыш. Получается…

Они с Иваром переглянулись.

— Кто?! — выдохнула Лиля страшным шепотом.

Дамис едва не обмочился от ужаса. Показалось на миг, что вместо красивой женщины за столом сидит сама Мальдоная. Такое смотрело из зеленых глаз…

— Не знаю!!! — истерически завизжал он. — Мне сказали, что ребенка не будет!!!

— А если бы… — Лиля вдруг успокоилась. — Ивар, прикажи обыскать его вещи.

Вирманин зло усмехнулся.

— Слушаюсь, ваше сиятельство.

А еще через два часа Лиля получила консультацию от Джейми. У учителя был обнаружен пакетик бурого порошка, спрятанный в вещах. И Джейми заверил, что это вовсе не от моли.

Это был порошок копытня, которым женщины издавна пользовались, чтобы скинуть ребенка.

Ивар весьма недовольно оглядывал учителя.

— Что с ним теперь делать?

Дамис замер, ожидая приговора. Лиля махнула рукой. Казнить не было никакого желания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию