Летописи Дорна. Доля победителей - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Осадчук cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Летописи Дорна. Доля победителей | Автор книги - Алексей Осадчук

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Перед сном Ксандр решил проверить свои заметки. Еще перед отъездом выцыганил у Ваянара тоненькую пачку бумаги. Конечно, толстые неровные листы, пожелтевшие от времени, назвать бумагой можно было только с натяжкой. Но, как говорится, что есть, то есть. «Было бы на чем писать, и то дело», — думал Саша. Когда старик узнал, что парень задумал описать все путешествие, а заодно и составить примерную карту реки, то был несказанно рад и даже конфисковал под это дело всю имеющуюся в храме бумагу. В общей сложности получилось пятьдесят две страницы. По мнению Саши, этого должно было хватить с избытком. Но, как оказалось спустя почти полторы недели плавания, этого было катастрофически мало. Слишком много информации, описаний, заметок…

Приходилось описывать все. Порт Мирольма, который они миновали на второй день плавания. Потом был мыс Бурь, что обогнули на пятый день, — образованный вследствие эрозии почвы скалистый участок суши, вонзившийся в податливое тело Холодного моря, где огромные волны, мстя за обиду, не знают покоя. Там нет ничего живого, лишь мокрые черные скалы, мрачно взирающие на своего древнего противника…

Затем Ксандр описал, как корабль, обойдя мыс, зашел в Глуммфьерд, широкий залив, место, где Глумма впадает в Холодное море. Согласно древним преданиям там жили первые люди, но выяснять, так ли это, никто не стал. У этой экспедиции были другие цели…

Сегодня подходил к концу двенадцатый день плавания. Новое место нанесено на карту. Что их ждет завтра? Саша не знал. Но уже предвкушал, как увидит что-то новое, необычное. «Странно, — засыпая, думал он. — Все называют меня воином, хотя я самый „не воин“ на этом корабле… Я всего лишь обычный мальчишка, мечтающий об исследованиях и путешествиях…»

Глава 16
ТИХАЯ РЕКА

Сквозь сон Саша слышал, как в середине ночи закончилась гроза. Правда, дождь продолжал лить, но ближе к рассвету угомонился и он.

Снаружи еще темно и очень тихо. Где-то далеко на реке плещется крупная рыба… Вот снова, но уже чуть ближе… И опять…

Ксандр открыл глаза. Еще один всплеск… Густой туман накрыл остров. Часовые приглушенно разговаривают. Потрескивают дрова в костре. Из пещеры доносится многоголосый богатырский храп. Скоро подъем…

Парень с удовольствием потянулся. Широко зевнул и протер глаза.

Вдруг из тумана вынырнула лохматая голова Асвера.

— Где этот летун? — с ходу спросил кормщик.

Видя непонимание на Сашином лице, объяснил:

— Дьярви, ерша ему под лопатку! Ведь это он собирался летать, когда водоплавающих тарков увидит.

Сон как рукой сняло. Часовые уже будили спящих. Лагерь превратился в разворошенный муравейник. Воины спешно облачались в доспех, проверяли оружие. Весть о «гостях» разлетелась со скоростью звука.

Дьярви задумчиво слушал доклад кормщика.

— Думали, рыба гуляет. Туман ведь, ничего не видно… Прислушались: всплеск повторяется. Словно кто веслами по воде бьет. Так и есть. Я ж Зарику велел на мачту залезть. Вот он и сказал: мол, много лодок вокруг острова кружит. Там ему тарки померещились…

Дьярви ухмыльнулся.

Видя настроение вальдмара, Асвер продолжил:

— Ты зубы-то не скаль. Тарки это. Сам видел. Только мелкие какие-то. И шерсти на них почти нет.

— Почему сразу тарки? — вмешался Ксандр. — Другая раса, только родственная таркам. Может, они дружелюбные. Не такие агрессивные, как наши волосатые знакомые.

— Может, и дружелюбные, — с иронией в голосе сказал Асвер. — Но я все же велел щиты на борта повесить. И стрелометы приготовил, друиды уже вокруг них суетятся. Думаю, когда туман рассеется, враз узнаем, какие они на самом деле…

Барркан дружно раскачали и не спеша вытолкнули на глубину. Плотно сомкнутые щиты делали борт сантиметров на семьдесят выше. Уже не так боязно, если прилетит вражеское копье или стрела.

Ра-ханы как ошпаренные носятся по кораблю. Уши торчком. Черные носы ловят далекие запахи. Вокруг туман и подозрительная тишина.

Дьярви махнул рукой. Несколько десятков весел дружно опустились на воду.

Ксандр перешел на истинное зрение. Ничего. Вокруг — лишь непроглядная стена влаги.

Асвер молча указал пальцем на небо. Правильно. Скоро солнышко начнет пригревать. Авось и ветерок подует.

Так и стояли, практически не шевелясь, переговариваясь жестами и взглядами.

Спустя минут сорок туман постепенно начал рассеиваться. Уже был виден отдаляющийся островок, когда глазастый Зарик, помощник кормщика, указал рукой на восток.

Тарки или, может, другие существа отошли уже на приличное расстояние, но из виду не пропадали. Длинные, узкие, похожие на бревна лодки несли на себе по десять — пятнадцать гребцов. Саша присмотрелся. Так и есть — бревна, кажется, такое плавсредство называлось долбленкой. Он насчитал пятнадцать лодок. Воины. У многих — луки и копья. Все одеты в шкуры животных.

— Прямо неандертальцы какие-то, — пробурчал себе под нос Саша.

Кто бы ими ни командовал, был он явно осторожным. И правильно. Лоримы этим лохматым полуголым воякам не по зубам, хотя и лоримам сейчас столкновения ни к чему. Правда, хирд был готов к бою, вон как глаза сверкают.

— Правильно, что не приближаются, — прокомментировал Дьярви действия неизвестных.

Словно поддерживая его слова, у-дур в две глотки завыли. На долбленках начался переполох. Спустя пять минут в пределах видимости остались лишь две лодки.

— Навались! — прогремел вальдмар. — Насмотрелись, и будет! Пора в путь!

Туман уже полностью рассеялся, обнажив водную гладь. Барркан набрал свою постоянную скорость. Асвер иногда оборачивался, чтобы посмотреть, как там попутчики. Обе лодки шли не отставая, затем скорость «Гаронны» возросла, и дистанция увеличилась. Сперва из виду исчезла одна, а за ней и вторая посудина…

— Все, спеклись, — удовлетворенно объявил кормщик. — Ишь чего вздумали: с моей рыбкой тягаться…

Народ еще некоторое время обсуждал, кто бы это мог быть. Даже Труни, виновато пожимая плечами, не мог дать вразумительных объяснений.

Ксандр в который раз убедился: остров густонаселен как дикарями, так и более цивилизованными народами. Это хорошо, это очень хорошо. Лоримы не обречены на вымирание.

К полудню корабль достиг места, где река разделялась на две протоки. Труни Смельчак уверенно указал на правую, и «Гаронна» плавно поменяла курс.

Река стала заметно уже. Примерно вдвое, чем основное русло. Уже хорошо просматривались берега, деревья, кусты и скалы. Иногда среди деревьев мелькали осторожные человеческие силуэты, но на открытое пространство выходить никто из чужаков не спешил. По рассказам Труни, река не самое безопасное место на острове, поэтому люди предпочитают наблюдать за всем, что происходит на ней, со стороны, оставаясь в тени. И это логично. Экипаж барркана — грозная сила, с которой не справится даже целое племя. Кто знает, что на уме у этих хорошо вооруженных чужаков? Может, они пришли грабить и убивать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению