Стальной рассвет. Пески забвения - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Лобанов cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стальной рассвет. Пески забвения | Автор книги - Сергей Лобанов

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Таким же взглядом смотрел на неё Эрл Сур, нежданный спаситель, выкупивший её у купца. Пылкий юноша сразу же признался в своей любви, смутив прямотой и поспешностью.

О том, что этот суровый незнакомец может испытывать к ней подобные чувства, Ойси не допускала и мысли, считая его своим врагом. Ведь он сражался против колмадорийцев, участвовал в захвате обоза, её взял в полон. Боги отчего-то суровы к ней. Видимо, она недостаточно хорошо возносит им свои молитвы.

Что стало с Эрлом? Наверное, он сложил голову в сече.

От этих мыслей девушке становилось грустно, но слёз о юноше у неё не было.

В один из дней перед путниками показались очертания замка. При приближении стены из серого камня становились всё выше. Крутой вал и глубокий ров делали замок ещё неприступнее.

Навстречу путникам выехал небольшой отряд воинов облачённых в доспехи, с копьями и щитами. Они приближались, пустив лошадей рысью. Путники остановились, поджидая всадников.

Ойси вслушивалась в начавшийся разговор, не понимая ни слова.

Разговаривали двое.

— Мой господин, граф Молон Толлинг, владелец этого замка и этих земель, вассал его величества Фрелафа Октара, короля Энгорта, да будут благосклонны к нему боги, приветствует вас в моём лице, и спрашивает, кто вы и с чем пришли? — спросил всадник, выехавший вперёд.

В правой руке он держал пику с прикреплённым вымпелом зелёного цвета с изображённым в прыжке леопардом.

— Я князь Велеурд Уфтал, вассал Онрикта Великолепного, императора Нермутана, возвращаюсь в мои владения с моими людьми из похода на Колмадор, — ответил Велеурд.

— Мой господин будет рад видеть князя и его людей у себя в гостях. Вы отдохнёте от долгого пути и поделитесь новостями с севера.

— Новости с севера усладят слух досточтимого графа, — ответил Велеурд. — Колмадорийцы разбиты у Тафакора. Ко времени моего отъезда удалось ворваться в город. Он будет захвачен, это несомненно. Герт Ульрис опытный военачальник, а войско вашего короля, да ниспошлют ему боги долголетия, не знает поражений. Передайте мои извинения графу за отказ от гостеприимства: мы спешим домой, чтобы и туда первыми доставить радостную весть.

Выглядывая из небольшого окошечка повозки, слушая незнакомые слова, Ойси увидела красивый цветок, растущий у обочины. Ей захотелось сорвать его, почувствовать запах, потрогать чудные лепестки. Она вышла из повозки.

Разговор тут же смолк. Подданные графа с удивлением смотрели на светлокожую незнакомку с длинными распущенными светлыми волосами.

Девушка сорвала цветок и вновь скрылась в своём убежище.

— Позвольте спросить у вас, князь, кто это? — вкрадчивым голосом полюбопытствовал собеседник Велеурда.

— Это моя рабыня. Я взял её в полон во время захвата обоза.

— Она колмадорийка? — скорее утвердительно, чем вопросительно поинтересовался энгорт.

— Да, — кивнул Уфтал.

— Значит, она последовательница Откровений Предтечей, — с презрением сказал собеседник. — Волеизъявлением нашего короля, все исповедующие Откровения должны быть убиты. Её нужно посадить на кол. Это будет хорошим развлечением для его светлости графа Молона Толлинга.

— Передайте графу, что я сам решу, как мне поступать с моими рабами. Освободите дорогу, — спокойно ответил Велеурд.

— Как будет угодно вашей светлости, — почтительно склонился в седле энгорт.

Он сделал знак, и всадники поскакали в замок.

Велеурд в свою очередь пришпорил коня, и отряд крупной рысью отправился в дальнейший путь.

На закате путники расположились на отдых возле небольшого ручья с прозрачной водой. Ручей огибал рощицу диких яблонь. Выставив первую стражу, остальные принялись рассёдлывать лошадей, разжигать костры. Ойси сидела возле повозки, предоставленная самой себе, держа тот самый уже увядающий цветок.

Всё случилось неожиданно.

Одновременно с просвистевшей стрелой тяжело осел один из воинов, стоящий на страже. Крепкая стрела пробила кольчугу с левой стороны груди, глубоко войдя в тело.

Второй лишь наполовину успел выхватить меч из ножен, как ему в горло впилась ещё одна стрела, пробив шею насквозь, застряв стальным наконечником в бармице. Воин опрокинулся на спину, судорожно схватился обеими руками за стрелу, горлом издавая булькающие и сипящие звуки, его грубое лицо исказила гримаса боли, изо рта хлынула кровь.

— К оружию! — крикнул Велеурд.

Воины бросились к коням, а из яблоневой рощицы вырвался отряд всадников, размахивая обнажёнными клинками. Мелькнул развивающийся зелёный вымпел с изображённым в прыжке леопардом. В высокой траве, ломая стебли, сбивая с цветков пыльцу, завертелась бешеная круговерть рубки. Дробно стучали подкованные копыта, ржали лошади, яростно кричали люди, звенели сшибающиеся клинки, лязгая по щитам и кольчугам. Из рощицы продолжали бить лучники, падали раненные и убитые, марая кровью зелень поляны, метались потерявшие седоков лошади.

Ойси бросилась в повозку, со страхом глядя через оконце на кровавую остервенелую свалку. Вдруг всё окошечко заслонило лицо с хищным оскалом и злыми глазами. Девушка испуганно взвизгнула, и тут же лицо исказилось мукой боли, а из тонкой стенки повозки, пробив её, выскочило окровавленное остриё клинка. Клинок исчез, вместо одного лица возникло другое — гневное, забрызганное кровью лицо этого странного воина, взявшего её в полон.

— Держитесь крепче! — крикнул он.

Девушка не сразу поняла, что к ней обращаются по-колмадорийски. Она ухватилась за поручень, и её начало швырять и мотать от бешеной скачки.

Сколько это продолжалось, Ойси не смогла бы сказать наверняка, но силы её были почти на исходе, всё тело болело от ушибов, как вдруг повозка остановилась. Девушка замерла, прислушиваясь. Дверца резко распахнулась, Ойси увидела своего спасителя.

— Жива? — спросил он коротко.

Девушка, измотанная скачкой, ещё не пришедшая в себя, мелко покивала, непроизвольно поправляя волосы и одежду.

Дверца захлопнулась. Повозка снова тронулась, но уже спокойно, как прежде, до неожиданного нападения. Ехали всю ночь без остановок. Остановились только на рассвете. Дверца опять распахнулась.

— Можете выйти, — сказал князь.

— Вы говорите на моём языке? — спросила девушка.

— Говорю.

— Кто вы? Куда везёте меня? Зачем я вам нужна?

— Меня зовут Велеурд Уфтал. Я нермутанский князь. Мы едем в мои владения. Я собираюсь взять вас в жёны.

— Что-о??? Не бывать этому!!! Я никогда не стану женой энгорта!!! — возмущённо воскликнула Ойси. — Я лучше умру!

— Я не энгорт. Я нермутанский князь. И вы не умрёте. Я не для этого спасаю вас. Как ваше имя?

Девушка сердито топнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию