Оковы судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Конычев cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оковы судьбы | Автор книги - Игорь Конычев

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Волшебство обретает вторую жизнь в это время, твоя тьма – не исключение, постарайся провести эту неделю дома. Ты же помнишь, что случилось во время твоей церемонии окончания обучения?

– Все помнят, – буркнула Герта и сразу же отвернулась, поймав рассерженный взгляд наставницы.

– Право, вы утрируете, я лишь проучил одну зазнавшуюся личность, не более того.

– Старший преподаватель не может быть зазнавшейся личностью, Алан! – строго прикрикнула на молодого человека Шарлотта Фроне. – Может, сейчас ты и доверенное лицо Его Величества, но для меня ты все тот же озлобленный мальчишка, что и раньше. Ты всегда будешь моим учеником, и я буду отчитывать тебя в любое время, когда только захочу! – Женщина замолчала, переводя дух.

– Пожалуй, вы единственная, кому я это позволю, – неожиданно улыбнулся Рэвендел. Что бы ни случилось в его прошлом, стоявшая перед ним пожилая женщина всегда поддерживала его и в чем-то заменяла мать. Несмотря на ее скверный характер, любовь к нравоучениям и строгость наставницы, Алан не испытывал к ней неприязни, лишь признательность.

– И правильно сделаешь! Ты едва не убил Эштона в тот вечер, и он после этого ушел из школы и вроде бы даже собирался покинуть Нэрфис!

– А еще через год его нашли мертвым в сточной канаве, – в тон наставнице продолжила Герта.

– Выпотрошенного и с отрубленной головой, как многих других, спасибо за напоминание. – Мрачная улыбка Рэвендела заставила девушку вздрогнуть.

– Хватит пугать мою ученицу, Алан! – нахмурилась Шарлотта Фроне. – Ты говорил, что пришел по делу?

– А вы говорили, что ждали меня.

– Именно, – морщины на лице Шарлотты Фроне стали более явственны. – Боюсь, ты прибыл и зря, и не зря одновременно.

– Я не совсем понимаю, о чем вы.

– Фриор Травен убит у себя дома, – хмуро пояснила старшая наставница. – Мы как раз собирались отправиться туда, когда пришел ты, но… – она тяжело опустилась в кресло-качалку, и вынырнувшая из-за плотной шторы белая кошка сразу же забралась ей на колени. – Я что-то неважно себя чувствую, к тому же ты наверняка отправишься в дом Фриора. Тише-тише, дорогуша, это же Алан, или ты забыла его? – обратилась Шарлотта к нервничающей кошке. Хвост животного резкими рывками раскачивался из стороны в сторону, уши были плотно прижаты к голове, а глаза неотрывно следили за Рэвенделом.

– Отправлюсь, – согласился с наставницей Алан. Он медленно подошел к креслу и, стянув перчатку, протянул руку, давая кошке понюхать свои пальцы. Животное осторожно потянуло розовым носом воздух, ткнулось в бледную ладонь Алана и, заметно успокоившись, довольно заурчало на коленях хозяйки, чем-то напомнив Рэвенделу Джессику.

– Помнит, – удовлетворенно произнесла Шарлотта Фроне, поглаживая любимицу. – А ведь в вашу первую встречу она едва не выцарапала тебе глаза.

– Я не убил ее лишь из уважения к вам.

– Спасибо, что не оставил старуху без ее последней радости, – криво усмехнулась женщина. – Но мы отвлеклись от темы. Ты, конечно, знаешь, что Фриора мало кто любил в школе, и виною тому его характер. Он успел со многими поругаться, причем даже с представителями весьма знатных родов, чьи дети проходят или же проходили обучение здесь. Но ты должен признать, что он был могущественным магом, и, чтобы убить его, потребовалось бы… я даже не знаю, маленькая армия, как минимум.

– Мне кажется, убийца – не одиночка, и теперь они начали убивать не только Кукольников, но и магов.

– Я тоже так думаю, – согласно кивнула Шарлотта Фроне. – И доверяю тебе так же, как себе самой, мой мальчик, – ласково продолжила она. – В школе сейчас начнется большой переполох, и мне потребуется много сил, чтобы вместе с остальными учителями привести все в порядок. Так что я попрошу тебя съездить к Фриору. Школа Магии полностью доверяет своему выпускнику и к тому же доверенному лицу Его Величества.

– Я бы не был в этом так уверен.

– Поскольку Фриор мертв, а другой глава пока не выбран, я как старшая наставница полностью замещаю его и вправе выносить решения от имени всей школы. Посему я вверяю это дело тебе. Ты же не откажешься?

– Разумеется, не откажусь. – Алан кивнул.

– В таком случае я попросила бы тебя не медлить, и еще… – Шарлотта замолчала. Ее выцветающие глаза хитро сверкнули, и Алан вздохнул. Он прекрасно помнил, что его наставница всегда вела себя подобным образом, когда готовила ему какой-то неприятный сюрприз. – Возьми с собой Герту как мою ученицу, младшую наставницу и представительницу нашей школы. – Исполняющая обязанности главы школы Магии выложила все свои карты на стол, и Алану оставалось лишь развести руками.

– Как я полагаю, спорить с вами по-прежнему бесполезно? – без особой надежды поинтересовался Алан. Он знал, что в любом случае согласится. Для того чтобы разобраться во всем, ему нужно было побывать на месте преступления. Если Шарлотта Фроне заупрямится, то ничего хорошего из этого не выйдет. Пожилая женщина обладала достаточным влиянием и силой, чтобы осложнить Алану жизнь, и доступ к дому Фриора Травена он получил бы значительно позже, чем рассчитывал. Более того, для этого пришлось бы обрести письменное согласие короля, утвержденное старшими наставниками школы Магии. Оставался, конечно, самый простой и действенный метод – метод силы, но Рэвендел никогда бы не поднял руку на Шарлотту Фроне. Так что оставалось лишь одно – компромисс.

– Совершенно верно, мой мальчик, ты же меня знаешь. А теперь ступайте, я немного отдохну и займусь делами.

– Всего хорошего. – Рэвендел поклонился наставнице. – Жду вас снаружи, – уже в дверях небрежно бросил он Герте и покинул уютный и такой знакомый кабинет, где совсем, как раньше, вкусно пахло миндалем.

– Как вы терпели его десять лет? – зло глядя на закрывшуюся дверь, спросила Герта Алсатри.

– Он не такой, каким кажется, по крайней мере был, – с толикой грусти откликнулась Шарлотта Фроне, глядя в открытое окно, где на широкий подоконник начали падать первые капли дождя. – За все время, что я знаю его, мальчик ни разу не жаловался, и как я ни пыталась, так и не узнала, что у него на душе. Но в одном я уверена – то, что он делает, он делает неспроста. Он с самого детства одержим этими убийствами, но, я знаю точно, это не праздное любопытство, здесь нечто большее. У Алана всегда была цель, и как его наставница могу тебе сказать – он ее добьется, чего бы это ни стоило.

– Но какой ценой? Вы же видите, какая сила переполняет его!

– Алан не из тех, кто задумывается о цене, что же касается силы… это не его выбор. Он наследник древнего рода, чья судьба всегда была предрешена. Рэвенделы и тьма – неразлучны.

– Но, насколько мне известно, его отец и дед, они смогли отказаться от силы…

– Это сила отказалась от них, – горько улыбнулась Шарлотта Фроне. – Я знала Роберта Рэвендела в те времена, когда он еще помнил о своем наследии. Мы вместе учились. Тот молодой человек упивался своей силой, плескался в ней и был способен творить великие дела, пусть и ценой крови. В нашем городе столько мусора, что даже заблудшие не успевают его поедать, если ты понимаешь, о чем я. Роберт был выдающимся магом, пока не превратился в жалкую тень самого себя. Когда погибла Лерия, его жена, он стал совсем другим. Сутки напролет проводил в храме Близнецов или их залах. Я не знаю, что именно он там делал, но он менялся, менялся до тех пор, пока, как мне показалось, не сошел с ума.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению