Двуединый. Игры наследников - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сазанов cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двуединый. Игры наследников | Автор книги - Владимир Сазанов

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

— Тогда будь добр, удели мне несколько минут. — Лидия поднялась на ноги. — Аврелия совсем не против. Мы с ней уже договорились.

В ответ на мой вопросительный взгляд наша гостья только кивнула.

— Хорошо. — Я предложил жене руку. — Прогуляемся? Или ты предпочтешь подняться наверх, в мой кабинет?

— Второе. Погода сегодня прекрасная, но мне хочется поговорить о серьезных вещах. Прогуляться мы можем и позже.

Мы неспешно поднялись этажом выше и дошли до кабинета, болтая о всякой ерунде. Оказавшись в комнате, я усадил Лидию на стул, запер дверь на ключ и активировал подаренный мне на свадьбу Соколом амулет защиты от прослушивания. После чего сел на свое место и выжидающе посмотрел на жену.

— Во-первых, Абель, — начала она, — мне не хотелось бы заставлять тебя думать, что я лезу не в свое дело. Во-вторых, хочу отметить, что большинство твоих дел автоматически становятся моими. В-третьих, я уже занимаюсь всей нашей бухгалтерией и волей-неволей становлюсь обладательницей некой информации.

— И? — Я так и не понял, что должно следовать из всего ею сказанного, а потому почел за благо уточнить.

— Кахитан. — Лидия произнесла название города с таким видом, будто оно все объясняло.

— Повторюсь, — вздохнул я, опять ничего не поняв. — И?

— Совершенство… — На этот раз вздыхать пришлось Лидии. — Хорошо, объясню по-другому. Мне известно, что через Кахитан движутся некие грузы, не проходящие по переданным нам отчетностям. Еще мне известно, что для тебя сказанное не новость. Иначе ты не затребовал бы у Аврелии список посещавших городок офицеров. Я не прошу доверять мне все тайны, но хоть что-то ты можешь рассказывать? Сейчас и впредь.

Вот и настал момент истины. Можно, конечно, в очередной раз сделать вид, что я ничего не знаю, но такое заявление ее только оттолкнет. К тому же если Лидия действительно играет на стороне Давида, то уже имеющейся информации ей вполне хватит, чтобы просчитать мои действия.

— Шахта, — произнес я. — В нашей части гор есть еще одна неучтенная шахта. Серебром из которой твоя семья предпочитает набивать свой карман, игнорируя мнение законного владельца.

— Любопытно. — Лидия задумалась. — Полагаешь, дело рук Давида? Или отец тоже участвует?

— Мне все равно. Я в любом случае не собираюсь делиться с ними своей собственностью.

— Предъявим претензии Флобер? Как я понимаю, значительное количество ее людей участвует в процессе разворовывания нашего серебра.

— Генералу сложно вменить происходящее в вину. Формально она вообще ни в чем не виновата: инспекций я не отправлял, отчетов не требовал, грузы продолжают вывозиться по прежним маршрутам. Нет, я не стану предъявлять ей претензии. Просто остановлю сначала караван, а потом наведаюсь на саму шахту. Тут главное — сработать четко и не дать никому скрыться.

— Зачем такие сложности, если мы не собираемся ничего предъявлять Флобер? — Лидия нахмурилась. — Или думаешь обвинить ее людей в воровстве?

— Нет. Просто хочу захватить всех знающих чуть больше обычного. Я подозреваю, что твои родичи тащат серебро отнюдь не с одной сокрытой шахты.


Кристофер медленно выплывал из бездны беспамятства. Некоторое время он приходил в себя, слушая шелест листвы, и, только окончательно очнувшись, разлепил веки. Справа послышался шорох, и, подчиняясь неясному желанию, юноша повернул в ту сторону голову.

— Очнулся, самоубийца? — спросила Марианна, сидящая на подоконнике раскрытого окна.

Кристофер опять отвернулся. Женщина покинула свое место и пересела на краешек кровати, почти коснувшись юноши.

— Нет, ну надо же, — пробормотала она, — перебрал наркотиков, обратил в руины часть нашего дома, едва не спровоцировал вооруженный конфликт между двумя могущественными семьями — и еще дуется!

— Я не дуюсь, — тихо проговорил Крис, — просто нет никакого желания с тобой спорить. И соглашаться — тоже нет.

— А просто слушать?

— Зависит от того, что ты скажешь. — Юноше очень хотелось снова закрыть глаза, но он заставил себя смотреть на жену.

— Я хочу попросить у тебя прощения. — Лицо Марианны неожиданно стало серьезным. — Хотя бы за то, что увлеклась и зашла слишком далеко. Ну и за сломанные ребра заодно.

— Считай, что уже простил. За сломанные ребра. А в остальном я сам виноват — не следовало забывать, что Гнецы и Денова никогда не жили в мире друг с другом.

— Наши фамилии здесь ни при чем, — вздохнула женщина. — Я готова бороться с твоими родичами за трон главнокомандующего, но никакой неприязни к ним не чувствую. Тем более к тебе лично. — Марианна помолчала. — Но я устала быть более мужественной, чем окружающие меня представители «сильного» пола. Мужчина все-таки должен быть мужчиной. Возможно, если бы ты огрызнулся раньше, то сейчас не лежал бы забинтованный в своей кровати…

— А сразу в семейном склепе, — не удержался Кристофер.

— Возможно. — Мари грустно улыбнулась. — Но раз уж вышло, как вышло, и ты еще жив, то, может быть, попробуем начать сначала?

— После того, что у тебя было с адъютантом? — скривился юноша.

— А что у меня было с адъютантом? — удивилась женщина. — Погоди, ты что, всерьез считаешь бедного Унцо моим любовником?

Кристофер промолчал, презрительно глядя на жену.

— Ну знаешь. — Мари покрутила головой. — Мне казалось, ты достаточно близко сошелся с Абелем и должен знать обо мне хоть чуточку больше.

— И что же я такого должен был выяснить? — не удержался Крис.

Марианна наклонилась вперед, нависнув над юношей и упершись руками в подушку с двух сторон от его головы.

— Люди в своей погоне за новыми впечатлениями изобрели множество извращений, — с кривой улыбкой процедила она. — Но секс с мужчиной, которому ты имеешь право отдавать приказы, — худшее из существующих. Никогда — хорошо запомни мои слова, дорогой, — никогда и ни при каких условиях я не отдамся подчиненному.

Женщина отстранилась, и некоторое время пристально глядела на растерянную физиономию мужа.

— Признаю, — наконец вздохнула она, — это была дурацкая попытка тебя спровоцировать. Надеюсь, ты хотя бы не станешь мстить бедняге Унцо за исполнение идиотского приказа его начальницы? Если желаешь, я откажусь от его услуг и переведу в другое место, чтобы он не мозолил тебе глаза.

— Не стоит… — медленно проговорил Крис, обдумывая услышанное. — Если все было именно так, как ты говоришь, то я не имею к твоему адъютанту особенных претензий. Однако мы с ним еще поговорим о разумности исполнения некоторых приказаний.

— Надеюсь, хоть не до смерти? — Мари поморщилась. — А насчет моей правдивости можешь поинтересоваться у Абеля. Если уж заводить себе любовника, то только из настоящих мужчин.

Крис зло прищурился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению