Грязные улицы Небес - читать онлайн книгу. Автор: Тэд Уильямс cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грязные улицы Небес | Автор книги - Тэд Уильямс

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Около железнодорожного переезда я едва не задавил пару клоунов на ходулях. Мне чудом удалось объехать их, но галлу оказался не столь благородным. Он выбил из-под них ходули, и парни полетели в канаву. То, что я видел в зеркале заднего вида, казалось жуткой галлюцинацией, однако вид спереди был не лучше. Мы быстро приближались к новым турникетам. Там намечалась серьезная давка. Почти все полосы были заняты полицейскими и пожарными машинами. Повсюду мелькали красные и синие огни. Сквозь такую преграду не пробился бы даже бронированный «Бонневилль». Я мог поранить многих людей. Если бы мы с Сэмом застряли там надолго, нас настиг бы галлу. Оставался один выход: нужно было бросить «Понтиак».

Пока я размышлял над этим, чудовище догнало нас. Я услышал грохот, когда оно запрыгнуло на багажник. Через секунду раздался громкий скрежет, от которого заныли зубы. Огромный демон попытался сорвать крышу бронированного седана, чтобы полакомиться вкусной плотью, находившейся внутри. Я еще раз оценил свое везенье — если бы мы сидели в моем «Матадоре», тварь уже добралась бы до нас… и испортила бы мне всю покраску.

Боковое водительское окно из оксинитрида алюминия, способное противостоять бронебойным зарядам, покрылось паутиной трещин. Черная горячая лапа пробила его и попыталась достать из машины мою голову, хотя та еще крепилась к телу. Я пригнулся, нажал на тормоза и уткнулся носом в твердый руль. Мне стало ясно, что остановка «Понтиака» с тварью наверху автомобиля была не очень хорошей идеей. Галлу царапал бронированную крышу машины и второй лапой нащупывал мою голову — наверное, хотел сжать ее пальцами, как спелую виноградину. Я изо всех сил вытягивал шею в другую сторону, стараясь уклониться от смертоносных когтей. На угольно-черной коже чудовища змеились маленькие завитки дыма. Мой револьвер был у Сэма, и мне уже не верилось в эффективность серебряных пуль — особенно в данном случае. Поэтому я сделал то, чему меня учили в школе экстремального вождения под руководством Лео Локи: «Когда кто-то торчит на твоей крыше, сбей его на землю». Все еще пригибая голову под абсурдным и крайне неприятным углом, я сполз на пол и направил машину на ближайшее здание.

— Что ты?..

Сэм не успел закончить фразу. «Понтиак» наскочил на бордюрный камень, подпрыгнул вверх и, словно отклонившийся снаряд, врезался в стену банка «Веллс Фарго» на Мейн-стрит. Куски кирпичей и штукатурки разлетелись в разные стороны (в том числе и в нашем направлении). Мы подпрыгнули от сотрясения. Обломок стальной арматуры разбил ветровое стекло, пронесся, как арбалетная стрела Ван Хельсинга, между мной и Сэмом и вонзился в заднее сиденье. Я лишь пожалел о том, что он не попал в проклятого галлу. Впрочем, если дюжина серебряных пуль не смогла остановить чудовище, то и арматура из стены транзитного банка вряд ли нанесла бы ему вред.

Нет ничего хуже, чем борьба со своими инстинктами и страхами. Беспомощность и ощущение, что все твои силы утекают, как в песок… Кровь стынет в венах, движения с каждым мгновением замедляются. Ужас в триумфе овладевает твоим телом.

Я не стал оглядываться на Сэма. Судя по звукам, он уже выползал из покореженной машины. Выбив дверь ногой, я побежал к площади Бигера. Мне приходилось прокладывать путь через толпы пьяных и веселых гуляк. У меня не было ни малейшего желания проверять, как далеко от нас находился галлу. Я знал, что он мчался за нами — почти невидимая расплавленная тень, с глазами, суженными до щелочек, и с пастью, напоминавшей дыру в пелене тумана. Замешкайся мы на несколько мгновений, и наша слабая земная плоть была бы злобно порвана в клочья, отпуская освободившиеся души к далеким славным небесам.

Сэм догнал меня. Полы его плаща развевались от бега. Я никогда еще не видел, чтобы он так быстро передвигался. Представьте себе, как большая фермерская лошадь скачет по пологому склону холма — все части тела работают одновременно, и никакая сила уже не может остановить инерцию движения.

— Гараж! — задыхаясь, крикнул он.

Он держал что-то в вытянутой руке. На миг я подумал, что это был мой револьвер и что Сэм собирался пристрелить пару пьяных идиотов, стоявших на нашем пути. Но он сжимал в руке пульт для автоматических гаражных ворот. Сэм снова и снова нажимал на кнопку устройства, словно был крысой, слишком долго подвергавшейся экспериментам с пищевым вознаграждением. Мы проскользнули между двумя пустыми полицейскими машинами, обогнули деревянный турникет и побежали по Мейн-стрит к Эламбра-билдинг. Улица за площадью была заполнена людьми. Я представил себе кошмарную картину, как чудовищная тварь срезает эти невинные толпы, словно мощная косилка, катившаяся через выводок пасхальных цыплят.

— Давай на пандус! — крикнул Сэм.

Он резко свернул направо и побежал по подъездной дорожке, ведущей в подземный гараж Эламбры. К моему огромному облегчению, его пульт сработал. Путь к спасению был свободен — ворота открылись. Когда мы добрались до них, Сэм снова нажал на кнопку пульта. Стальная решетка начала опускаться вниз. Нам пришлось немного пригнуться, чтобы проскочить через закрывавшуюся брешь. В последнее мгновение я рискнул обернуться и увидел адское чудовище, появившееся на верхнем участке пандуса. Оно остановилось, удивленное тем, что мы не убегали от него. Тварь покружилась на месте и, словно гигантская лягушка, прыгнула вниз на покатую бетонную дорожку. Она с грохотом ударилась о металлические ворота и отскочила назад. Пригнувшись, как побитая собака, демон удрученно посмотрел на прутья. В его обиженном рычании звучало не только разочарование, но и отголоски боли.

— Охранный барьер, — сказал Сэм.

Согнувшись вдвое, он ловил ртом воздух.

— Печати архангелов задержат его. Бог любит нас.

Я больше не видел городские огни. Галлу стоял перед решеткой и, судя по всему, не собирался уходить.

— Интересно, как долго продержится защита? Давай поднимемся наверх.

Чудовище затопало ногами и с раздраженным пыхтением начало обнюхивать боковые колонны ворот. Наверное, оно выискивало слабые места, где не было чар и архангельских печатей, удерживавших его снаружи здания. Я так устал, что больше не хотел стоять под люминесцентными лампами подземного гаража. Лифт где-то застрял. Богомерзкая тварь смотрела на нас красными глазами убийцы. Я крепко выругался и потащил Сэма к лестнице. После пары бранных слов, выражавших его несогласие, он, наконец, последовал за мной.

Мы, шатаясь, поднялись на четвертый этаж и прошли по коридору к «Циркулю». Поблекший плакат рядом с дверью привычно гласил: «Одно-единственное и незабываемое выступление! Великий трубач Габриель в живом исполнении!» Чико годами вывешивал это объявление. Чья-то давняя шутка стала традицией. И такой же незыблемой традицией была дверь, всегда открытая ночью и днем. Я перечеркнул ее, повернув рукоятку шлеперного замка.

— Эй, Доллар, что ты затеял? — крикнул Чико, стоявший за барной стойкой. — Дверь нельзя закрывать на замок. Это требование пожарных! Оппозиция и так все время шлет на нас жалобы. Хотят позлить руководство…

— Нет времени для болтовни. Нас собираются атаковать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию