Судьба и другие аттракционы - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Раскин cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба и другие аттракционы | Автор книги - Дмитрий Раскин

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Тут, правда, произошло некое расслоение. Многие гирэ вскоре не то чтобы потеряли интерес, но стали как бы рассеянными. Многие перестали вообще приходить: кое-кто из мужчин гирэ вернулся к своим повседневным занятиям, женщинам надо было, так сказать, «хлопотать по хозяйству».

«Может ввести для них теорию домоводства», — язвила Стоя.

Но те, кто остались: так, например, Айешка, жена Сури, оказалась каким-то лингвистическим гением, с ходу выучила английский (мы простили ей чудовищную фонетику — все-таки носоглотка хоботного). И у нее уже были соображения насчет того, какие слова из языка гирэ могли бы войти в английский на правах неологизмов.

Да и не в английском здесь было дело!

Марк счастлив. Вот оказывается почему наши зонды упорно игнорируют сам факт существования народа гирэ! Ими управляет искусственный мозг. А для него невозможность разумной жизни на этой планете была истиной. Мы же ему объяснили тогда, помните? Наша аргументация была неопровержима. И когда он обнаружил наших философствующих, пишущих стихи и картины друзей — он же умный, мыслящий, он же не для того, чтобы просто тупо передавать информацию — он у нас принимает решения. Так вот, он и решил, что у него просто-напросто глюки, аберрация сознания и прочее и начал зачищать контакты. Отремонтировал самого себя. И признал свой ремонт успешным, когда в его восприятии не стало «мамонтов».

— А мы-то чуть не свихнулись на этом! — вскричала Стоя. — И наших бедных гирэ подозревали черт знает в чем.

— Профессора Кауфмана (это создатель искусственного мозга), кажется, можно поздравить, — говорю я, — он хотел максимально точно воспроизвести человеческое мышление и ему удалось — вот, пожалуйста, догматизм и узколобость, куда уж точнее.

— Я отправил подробное донесение на Землю, но… — Марк резко меняет тон. — Первая радиограмма с Земли давно должна была прийти. (Это с учетом несовпадения времени шарового скопления с земным.)

— Я бы все-таки не драматизировал, — говорю я. — Они просто еще не переварили то, что мы им прислали. У них нет еще опыта обработки информации о другой реальности. Возможно, они пытаются выработать методику.

— Они обязаны были выслать подтверждение Контакта, — зло бросил Марк.


Насчет искусственного мозга, оно, может, и остроумно, конечно (это я делаю лазером пометки в «дневнике консультанта» — новая и, на мой взгляд, довольно дурацкая форма, которую руководство решило апробировать на нас), только вряд ли, что это имело место быть. Скорей всего, просто такая попытка еще раз щелкнуть по носу наш Экспертный совет. Но чего же все-таки добивается Гордон на самом деле? (Я закрываю дневник.) Чего он хочет достичь своей писаниной? Обратить нас в философскую веру этих мамонтов? Нет, конечно. Кстати, о вере. Не знаю, конечно, что там у нашего Гордона будет дальше, но мне кажется, у гирэ нет Веры. А если и есть — какими бы ни оказались их боги — гирэ будут глубже своих богов.

Вдруг до меня дошло — Гордон и пишет как раз для того, чтоб понять, чего на самом деле он добивается.

Ну а что касается потери связи с Землей — тут Гордон чего-то не договаривает. Они должны были только об этом и думать, в такой ситуации вполне понятна и даже простительна паника, а не так, как у них в его изложении. Что-то тут явно не то.


— Я поняла, почему жизнь на Земле и здесь так похожи, — мы, пожалуй что, и не видели Стою такой. — Генетически гирэ отличается от земного слона настолько, насколько мы отличаемся от шимпанзе. Вероятность такого дубляжа форм и оснований жизни равна нулю, вы это знаете. Но здесь и не дубляж вовсе. — Стою трясло. — Мы это они! Они это мы! Споры жизни попали на Землю отсюда. Здешняя жизнь старше земной на сотню миллионов лет.

— То есть мы вернулись на свою прародину?! — выдохнул я.

— Я бы все-таки оставил все это в статусе гипотезы, — сказал Марк.

— Это главное, — продолжала Стоя, — а разные темпы эволюции, лидерство гоминид в одном случае и хоботных в другом — это уж детали.

7. Мы сами не ожидали от себя

Марк решил вывести Контакт на качественно новый уровень. Тем более что это наша прародина. Техногенная цивилизация транслирует свой опыт иной цивилизации, статичной и созерцательной. Хоботные получают доступ к научным, медицинским, техническим достижениям Земли. Не для того, чтобы спровоцировать на их планете прогресс, избави боже (!), дабы обеспечить нетехногенное бытие цивилизации гирэ, застраховать от случайностей и нелепиц, что могут его прервать. Начнем с малого, потом посмотрим. Попробуем на нашем городке (видите, мы все чаще называем его нашим), потом распространим на всю конфедерацию.

Здесь была какая-то шероховатость. Не понятно только какая. И этот стиль, наигранный, несвойственный Марку, чуть приправленный юмором, для камуфляжа, довольно небрежного, кстати.

Наконец, я понял, что здесь было не так. Марк впервые не советовался с нами, не обсуждал, просто доводил до нашего сведения. Но разве нас что-то не устраивает здесь? Да нет, мы за. Вот мы уже дополняем его замысел, конкретизируем детали.


Наши роботы соорудили водопровод в их пещерах. Теперь термальная ванна есть у каждого, Мы открыли для них месторождение соли. И вот уже соль повседневная пища, а не редкое лакомство. Стоя нашла причину болезни, что тысячелетиями была смертельна для народа гирэ, и теперь создает вакцину. Марк передал им ту нашу технику, которой можно управлять при помощи хобота. И тут же новый водораздел: так, например, Сури оказался подвержен технофобии (как, наверно, и полагается настоящему философу), а его Айешка в числе тех, кто прекрасно освоил компьютер. Марк собирает группу — он будет делать из них программистов. У Марка захватывает дух.

Еще немного, и здесь появится электростанция и фотонный ускоритель. Интернет и меганет в каждом городке конфедерации. Гирэ будут писать свои тексты на настоящей бумаге и рисовать не на скалах, а на холстах.

Главное только, чтоб без побочных эффектов, не впадая, как сказал Марк, в прометеев раж. Мы научены нашей историей, сумеем удержаться от возникающих здесь соблазнов — что же, земной опыт уже начинает работать на гирэ. Не навредить и даже не там, где мы видим возможность вреда, а там как раз, где не подозреваем даже. Не мы подталкиваем гирэ — пусть они ведут нас. Мы готовы идти по их хрупкому миру, держась за кончик их хвоста.

Вот сейчас пишу и обжигает стыд за тогдашний наш благостный бред.


Как они отнеслись ко всему? Спокойно. Со спокойной благодарностью. Они понимали, что мы хотим им добра. Они любили нас.

Да, они восхищались могуществом нашей цивилизации, которого у них не будет никогда. Но в самом этом восхищении… Помню, подростком я был на каком-то шоу, мое воображение поразил атлет без ног. Он жал лежа громадную штангу, на которую страшно было даже смотреть, завязывал в узел гвозди, рвал цепи, согнул об голову железный лом. Так вот, их восхищение нами было примерно такого же толка. Только я не могу понять, почему у нас «нет ног»?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению