Сила страсти - читать онлайн книгу. Автор: Джилл Шелвис cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сила страсти | Автор книги - Джилл Шелвис

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо, – шепнула Мэллори.

Он повернул голову и впился в нее коротким горячим поцелуем.

– Не спеши, я буду ждать, сколько надо.

В эту секунду перед магазином затормозил лимузин, и только тогда Мэллори вспомнила, что в стоимость путевки входила поездка в этом роскошном автомобиле.

– О Боже, – пробормотала она.

Тай наклонился к ней и тихо сказал:

– Надеюсь, что под конец нашего свидания ты будешь говорить «О, Тай…» – И после этого он вышел из магазина и пошел к лимузину.

– Он сошел с ума, – проговорила Мэллори, глядя вслед ему.

– Ах, если бы все мужчины сходили с ума именно так, – сказала продавщица, тоже глядя через витрину на Тая. – Итак, он сказал, что вы можете выбрать любое платье. – Она показала на стойку с вечерними нарядами. – Что бы вы хотели примерить?

Тридцать минут спустя Мэллори остановила свой выбор на коротком шелковом платье красного цвета с тонкими бретелями. Она изогнулась перед зеркалом, пытаясь прочитать цену на бирке, но продавщица тут же отрезала ее и забрала себе.

– Ваш кавалер сказал, чтобы я не разрешала вам смотреть на цены.

Боже правый.

Мэллори вышла из магазина, чувствуя себя Золушкой, которая собралась на бал. Только ее платье было гораздо сексуальнее, чем у героини из сказки. Ее принц вышел из лимузина, и Мэллори удивленно уставилась на него. Тай где-то успел переодеться в дорогой, прекрасно сидящий на нем костюм. Он выглядел так шикарно, что она споткнулась на своих новых туфлях с высокими каблуками и чуть не упала. Мэллори видела Тая в джинсах, в камуфляжных штанах, вообще без ничего, и он всегда казался ей красавцем. Но сейчас… сейчас все было по-другому.

– Вот это да, – только и смогла сказать Мэллори.

Тай взял ее за руку и проговорил:

– У меня дух захватывает, когда я смотрю на тебя.

И тут Мэллори поняла. Дело было не в костюме, а в его глазах. Он смотрел на нее так, как никогда не смотрел раньше. И от этого у нее сладко сжималось сердце.

Он повел ее в лимузин. Ужин был в французском ресторане. Еда оказалась необыкновенно вкусной, и Мэллори уже начала жалеть, что не взяла платье на размер больше. Но вино быстро успокоило ее. Оставалась только одна проблема – у нее был длинный день, к тому же ночь они с Таем провели почти без сна, поэтому когда они подъехали к опере, у Мэллори стали смыкаться веки. Они нашли свои места, занавес начал подниматься…

И это было единственное, что Мэллори запомнила. Когда она проснулась, музыканты уже закончили играть и публика потихоньку расходилась. Она увидела рядом с собой смеющееся лицо Тая.

– Что? – ничего не понимая, проговорила Мэллори. – Где я?

Тай улыбнулся еще шире.

– Ты заснула, – сказал он, – и храпела.

– Неправда! – Мэллори выпрямилась, посмотрела на задернутый занавес, оглянулась вокруг. Зал быстро пустел, и она спросила: – Я что, все пропустила?

Тай помог ей подняться и сказал:

– Ничего страшного. Самое лучшее ты не пропустила.

– А что это такое?

– Подожди, все еще впереди. – Он повел ее обратно в лимузин, потом поднял перегородку между ними и водителем и усадил Мэллори к себе на колени.

– Это самое лучшее? – спросила она, когда Тай забрался ей под платье и положил руки на ее обнаженные ягодицы, прикрытые лишь трусиками-стрингами.

– Подожди, все еще впереди, – шепотом ответил он, касаясь своим дыханием ее губ.

Всю дорогу он разжигал в ней желание, лаская ее прелести и осторожно целуя губы.

Мэллори требовала больше, но Тай отвечал ей с улыбкой, что самое главное все еще ждет ее впереди.

– Я уже возненавидела эти слова, – сказала Мэллори, когда они пересели в «шелби» и Тай повез ее домой.

Когда они вернулись в Лаки-Харбор и оказались дома, Тай немедленно приступил к самому главному. Он снял с нее платье, потом новый бюстгальтер и стринги и одобрительно ахнул, увидев ее обнаженной и на каблуках.

– Если ты еще раз скажешь, что мне надо подождать, то я не знаю, что с тобой сделаю, – предупредила Мэллори.

– Боже, ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел, – сказал Тай, а потом взял ее на руки и понес в спальню. Там он положил ее на кровать и сказал: – Я знаю, ты очень устала, так что можешь просто лежать и отдыхать.

– Я же выспалась в опере.

Тай тихо рассмеялся и лег рядом с Мэллори на кровать. Повернувшись к ней, он сказал:

– Я предлагаю сделать всю работу за тебя.

– Ну уж нет, я предпочитаю иметь равные права с мужчиной в этом вопросе.

Тай улыбнулся, касаясь губами ее рта.

– Да? Что ж, мне будет хорошо в любом случае. Итак, я готов к самому главному.

– И я тоже. Что это будет?

Тай слегка сжал зубами ее нижнюю губу, потом укусил и отпустил, смягчая боль языком, отчего каждая клеточка ее тела запылала, требуя для себя такой же ласки.

– Это будешь ты. Ты – мое самое главное наслаждение в жизни.

У Мэллори замерло сердце.

– Я? – еле дыша, спросила она.

Но Тай не ответил. Он мог и без слов показать ей, что действительно так думал.

Глава 19

Я хочу все. И хочу, чтобы это все мне подали в шоколаде и взбитых сливках!

Следующий день Мэллори провела на дежурстве. Она работала как вол, стараясь не думать о том, что вот в эту самую минуту Тай, наверное, навсегда уезжает из ее города. Работа не могла совсем отвлечь ее от печальных мыслей, но все-таки помогала держаться. Она принимала нового пациента – парня, которого привез шериф Томпсон, когда разнимал драку, – и в этот момент ей позвонила Камилла.

– Я в Центре помощи, стала все закрывать после встречи подростков с юристом, – сказала медсестра, – и обнаружила кое-что нехорошее. По телефону говорить не буду, беги к нам.

Мэллори отпросилась и через несколько минут уже была на месте. Камилла провела ее в кабинет, где хранились наркотические препараты.

– Я посчитала и получается, что у нас не хватает четырех упаковок оксиконтина.

У Мэллори упало сердце.

– Что?

– Пропал месячный запас.

Мэллори была в шоке. Она молча уставилась на шкаф, не зная, что сказать. Камилла подождала, пока она придет в себя, и продолжила:

– Я сразу позвонила Джейн, чтобы она не подумала, что это произошло в мою смену. Я сегодня вообще не заходила в этот кабинет.

Мэллори кивнула. Это значило, что пропажа произошла вчера, во время ее смены. Она стала вспоминать, сколько раз открывала шкаф с препаратами. Во-первых, она брала оттуда противозачаточные таблетки для Дины, во-вторых, никотиновый пластырь для Райана. Еще, конечно, витамины для миссис Берленд. Мэллори не забыла этого только потому, что к ней тогда зашел Тай. Она вдруг вспомнила, как он рассказывал о своей зависимости от болеутоляющих таблеток.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению