НеМИФический класс - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Линн Асприн, Джоди Линн Най cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - НеМИФический класс | Автор книги - Роберт Линн Асприн , Джоди Линн Най

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Будь осторожен, – напомнила Банни.

Откуда-то сверху донеслись голоса извергинь.

– Что произошло? Мы слышали какой-то грохот.

Значит, это не их рук дело.

– Не знаю, – ответил я. – Оставайтесь здесь вместе с Банни.

Ночь была ясная, в небе повис яркий месяц. Я пару раз обогнул наш трактир, но ничего из ряда вон выходящего не обнаружил, потом отправился в сарай, чтобы проверить, как там Глип с Лютиком.

Боевой единорог потянулся ко мне из своего стойла.

– Эй, приятель! – негромко позвал я, подойдя ближе, чтобы почесать ему нос. – Тебя тоже разбудили?

Лютик головой подтолкнул меня к стенке сарая. Я присел, чтобы он не задел меня рогом, и внимательнее осмотрел помещение. Мое появление потревожило местных мышей. Они с писком бросились врассыпную по соломе. Не заметив ничего особенного, я проверил, хватает ли моим питомцам еды, и на всякий случай подложил в ясли сена.

– Глип!.. – сонно воскликнул мой дракон откуда-то из середины сарая. Я разглядел его шею, освещенную лунным светом, пробивавшимся сквозь полуоткрытую дверь.

– С тобой все в порядке? – поинтересовался я. Никто не знал наш с ним секрет: Глип был существом разумным и умел говорить. – Ты слышал шум?

– Шум никакой, – ответил дракон и открыл огромные голубые глаза. – Скив в порядке?

– Со мной все в порядке, – заверил я и для убедительности почесал за его ушами.

– Иди спать. Все хорошо. Глип любит Скива.

– И я тоже люблю тебя, Глип.

У моего дракона обостренные чувства. Раз шум его не потревожил, то и мне нет повода беспокоиться. Я еще раз ласково потрепал дракона по холке и вернулся в дом.

Однако на всякий случай пришлось установить несколько дополнительных магических радаров рядом с дверью, окном и камином. Меры предосторожности еще никогда не были лишними.

ГЛАВА 19

Мне кажется, у вас в семье проблемы.

Л. Лучано

Я сидел у себя в комнате, размышляя по поводу ночного происшествия, когда раздался стук в дверь.

– Скив?

– Банни, ты не могла бы зайти чуть позже? – произнес я, узнав ее голос. – Честно говоря, мне хотелось бы побыть одному.

– У нас гость. Это мой дядя. Он хотел поздороваться с тобой.

А вот это уже другое дело. Я не только питал к ее дядюшке самые теплые чувства, но и понимал: он из тех, кого лучше всегда принимать всерьез. В твоих же собственных интересах.

– Иду! – крикнул я, направляясь к двери.

Даже если бы Банни и не предупредила меня, нельзя было не узнать плотную невысокую фигуру, что сидела за обеденным столом. Кроме того, такой замечательный сиреневый костюм имелся только у Дона Брюса.

– Дон Брюс!.. – воскликнул я, подходя ближе, но тотчас осекся. Хотя мы знакомы не первый день, мне до сих пор не было ясно, какое обращение наиболее уместно по отношению к столь уважаемому человеку.

Впрочем, сомнения тут же развеялись.

– Скив!.. – радостно взревел мой гость и поспешил заключить меня в объятия. – Как поживаешь, дружище? Как чувствуешь себя на заслуженном отдыхе?

– Вроде бы неплохо, – ответил я. – А вы как?

Я надеялся, что тон нашей беседы останется игривым, но Дон Брюс не тот человек, которого можно легко провести.

– Всего лишь неплохо? – уточнил он и вопросительно посмотрел на меня. – Надеюсь, твои ученики, о которых мне рассказывала Банни, здесь ни при чем?

Пришлось выразительно глянуть на его источник информации. В целом Дон Брюс положительно отнесся к моему намерению сделать передышку, хотя и дал понять, что будет рад, когда я снова вернусь к работе. Так что у меня были все основания попенять Банни на то, что она проболталась дядюшке.

– Да, – признался я. – Все не так просто, как могло показаться на первый взгляд.

– То есть тебе приходится нелегко с твоими учениками? – сочувственно произнес он. – Налей-ка мне вина, и давай обсудим все поподробнее.

К своему удивлению, я выложил ему все как на духу и сообщил, что недоволен тем, как проходят мои занятия. В частности, меня угнетала собственная неспособность положить конец вечным склокам и препирательствам среди учеников.

Надо сказать, что до этого мне ни разу не довелось поговорить с Доном Брюсом по душам. Было приятно, что рядом человек, с которым можно поделиться наболевшим, причем не имеющий прямого отношения к моему роду деятельности.

Дон Брюс слушал внимательно, время от времени сочувственно кивая головой, пока я не выговорился полностью.

– Думаю, я мог бы кое в чем помочь, – произнес он. – Ты не против, если я сам поговорю с твоими учениками? Как ты на это посмотришь?

Скажу честно, вопрос застал меня врасплох.

– Да как вам сказать, Дон Брюс, – промямлил я. – Если у вас найдется свободная минутка, то не возражаю…

Мои сомнения от него не скрылись.

– В чем дело? – насторожился он. – Или ты считаешь, что я никудышный собеседник?

– Нет-нет, что вы! – поспешно сказал я. – Видите ли, моим питомцам палец в рот не клади. К тому же сомнительно, что они окажут подобающее вашей персоне уважение.

Дон Брюс откинулся на спинку стула и расхохотался.

– Ты слышала это, Банни? Знаешь, почему мне так нравится этот парень? Я хочу ему помочь, а он беспокоится, как бы его школяры не оскорбили меня в лучших чувствах!

Он резко оборвал смех и пронзил меня колючим взглядом.

– Пусть спустятся ко мне. А окажут они мне должное уважение или нет, это мое личное дело.

Я посмотрел на Банни и пожал плечами.

– Пригласи учеников сюда. Скажи, что у нас для них сюрприз – новый лектор.

Пока мои подопечные собирались за столом, мы с Доном Брюсом стояли возле стены, негромко беседуя. Я поинтересовался, как мне лучше его представить. Дон Брюс настаивал, чтобы комментарии были сведены к минимуму: мол, все основное он возьмет на себя. В его словах чудилась скрытая угроза, но мне не оставалось ничего другого, как согласиться с поставленными условиями.

Я посмотрел на учеников и тотчас пал духом. Извергини исподтишка поглядывали на Дона Брюса и хихикали. Мелвин прислонился к стене, вызывающе скрестив на груди руки, – посмотрим, дескать, кто ты такой. Толк покусывал зачесавшуюся лапу. Единственный, кого можно было более или менее отнести к внимательной публике, был Трутень. Но и он скорее задумчиво разглядывал Дона Брюса, нежели готовился выслушать мудрого человека.

– Друзья мои! – произнес я как можно громче. – Приношу извинения за то, что был вынужден прервать ваш отдых. Просто я не ожидал, что сегодняшний лектор появится столь внезапно. Позвольте представить дядюшку Банни, преуспевающего бизнесмена из нашего измерения, который любезно согласился поделиться своими мыслями по поводу того, как надо действовать в реальном мире…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию