НеМИФический класс - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Линн Асприн, Джоди Линн Най cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - НеМИФический класс | Автор книги - Роберт Линн Асприн , Джоди Линн Най

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Воды-воды-воды-воды!.. – причитал он.

– Если не перестанешь разевать пасть понапрасну, то моментально засохнешь! – осадила его Полони. Извергини, судя по всему, менее других были настроены нянчиться с Толком.

– Будьте с ним помилосерднее, мадам! – сжалился Трутень. – Предложи вы ему попить, он перестал бы канючить, разве не так? Вот, возьми-ка, приятель!

С этими словами он предложил страждущему бурдюк с водой. Толк тут же расцвел в благодарной улыбке. Он стиснул обеими руками емкость, из которой тут же вырвалась тугая струя. Толк торопливо принялся хватать ее длинным розовым языком. От столь энергичного способа питья нас всех окатило брызгами. Впрочем, в горячем воздухе наступающего утра было приятно ощущать на коже прикосновение прохладных капель.

– Спасибо-спасибо-спасибо! – пролаял Толк. – Это было замечательно!

– Не за что. Рад был помочь.

Трутень перебросил бурдюк через плечо.

– Эй!.. – вскрикнул он в следующее мгновение.

Емкость с водой сорвалась с его плеча и полетела на землю. Трутень наклонился, чтобы подобрать бурдюк, но он загадочным образом отскочил в сторону. Его владелец бросился вслед за ним.

– Эй, вернись!..

Я еле удержался от улыбки. Веселье только начиналось.

Долговязый экс-капрал снова бросился за своим непослушным имуществом, но оно в очередной раз выскользнуло из его рук.

– Эй, послушайте, я знаю, что вода бежит, но это – настоящий бег в мешке! – воскликнул Мелвин.

– Предлагаю поделиться! – крикнул я, обращаясь к Трутню. Тот обернулся и вопросительно посмотрел на меня.

– Что вы сказали, сэр?

– Я сказал… впрочем, уже неважно.

Пока я говорил, бурдюк за его спиной начал буквально таять на глазах. Трутень обернулся. И сам бурдюк, и дыра, в которую тот угодил, как будто испарились.

Экс-капрал моментально повернулся ко мне. На его лице было написано выражение крайнего удивления.

– Куда он делся, сэр?

– Боюсь, Трутень, он угодил в одну из здешних ловушек, – ответил я виновато. – Местные жители большие мастера по части продвижения товаров. Ты, видимо, и сам понял: воды здесь отчаянно не хватает. Твой запас живительной влаги для печников – неслыханное богатство. Больше всего на свете у них ценятся тень и вода…

– Какие такие местные жители? – удивилась Джинетта. – Я не вижу здесь никаких признаков разумной жизни.

– Они живут под землей, – ответил я и топнул ногой.

– Но тогда эти аборигены могут представлять опасность! – вскричала Фризия. – Им ничего не стоит наброситься на нас! Они могут, – она понизила голос, испуганно оглядываясь по сторонам, – всех убить и съесть…

– Вряд ли, – поторопился заверить я ее. – Местные обитатели совсем крошки, ростом не больше дюйма.

– Что?! – пронзительно вскрикнула Фризия.

– Гляньте-ка, – хмыкнул Мелвин. – Получается, вы понапрасну намочили штанишки!

– Замолчи, ты, киндер-сюрприз!

Я зашагал вперед, и вся братия последовала за мной, переругиваясь на ходу. Интересно, удастся мне выдержать шесть недель подобного бедлама и не свихнуться?


Я хлопнул себя по затылку. По всей видимости, кружившая надо мной муха все никак не могла решить, в какую часть моего беззащитного тела вновь вонзить свое зловещее жало. Тьфу ты, кажется, выбрала…

Я осторожно пощупал место укуса.

– Всем, у кого чувствительная кожа, рекомендую использовать в незначительном количестве магию для отпугивания насекомых, – посоветовал я. – Укусы могут быть очень болезненными.

– Все будет сделано как надо, Скив, – с воодушевлением отозвался Толк и коснулся укуса на моей шее. Жгучую боль тут же как рукой сняло.

– Замечательно, дружище! – похвалил я. – Ценю твое усердие. Только не забывай при этом защищать самого себя.

Толк нахмурился и склонил голову набок.

– Не совсем понял…

– Представь себе одежду, скроенную из магической энергии, которая плотно облегает твое тело, но не перекрывает доступ воздуха, – пояснил я. – Не надо тратить слишком много энергии.

– Вряд ли я такое сумею, – грустно признался Трутень. – Никогда не пытался сделать ничего подобного.

– Откуда же ты тогда знаешь, что у тебя ничего не получится? – удивился я.

– Я знаю всего несколько заклинаний, – признался экс-капрал и указал на извергинь. – Мне далеко до этих дамочек. Вот у кого за плечами багаж самого современного образования.

Барышни моментально повернулись к нему и подозрительно покрутили носами. Вид у Трутня был подавленный. Я снова подумал, что на него просто жалко смотреть.

– Ну что же. Мы можем попытаться сделать это на уже имеющейся основе, – подбодрил я. – Итак, что мы знаем?..

– Можно применить антизаклинание, – начал Трутень.

В этот момент на пути у нас неожиданно возник пылевой смерч. Я тут же узнал в нем одного из местных жителей. Смерч на секунду замер, а потом налетел на Полони, явно собираясь вцепиться в ее кокетливый рюкзачок.

– А-а-а-а!.. – в испуге завопила та, отчаянно пытаясь отбить атаку настырного туземца. – Убирайся прочь!

– Трутень, давай, воспользуйся этим! – подсказал я.

Трутень указал пальцем на миниатюрный смерч и крикнул:

– Изыди!

Серый пыльный конус моментально испарился, оставив после себя малюсенький красный комочек размером не больше ногтя моего мизинца. Крошечное создание слетело с ноги Полони и молниеносно зарылось в землю.

– Уф-ф-ф! – облегченно вздохнула жертва нападения и принялась яростно топать в том месте, где только что скрылся печник, покусившийся на ее рюкзак. – Ужас какой! Фу, мерзость!

– Оказалось весьма кстати, – заметил я. – Хорошая защита, которая также помогает исправить случайно допущенные ошибки. Ну а что дальше?

– Дальше… еще одно действие, противоположное.

– И что в этом удивительного? – усмехнулся Мелвин. – И вообще, к чему все это? Чтобы вернуть заклинание на место, в свое прежнее состояние?

– Нет, сэр, – обиженно проговорил Трутень. – Это означает, что я могу неплохо замаскироваться. Вот так, например!

Неожиданно вместо долговязой фигуры бывшего капрала передо мной возникло знакомое существо. Пентюх, огромный, рослый, широкоплечий, с удивительно тонкой талией и здоровенными ручищами, в которых спрятался миниатюрный арбалет. Я почувствовал, как мои губы растягиваются в счастливой улыбке.

– Это же Гвидо!

Образ сразу же потускнел, начал расплываться, и передо мной вновь появилось серьезное лицо Трутня.

– Так точно, сэр! Сержант Бой, так мы его называли. Я всегда искренне восхищался им, сэр.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию