Девять жизней Дьюи. Наследники кота из библиотеки, который потряс весь мир - читать онлайн книгу. Автор: Вики Майрон cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девять жизней Дьюи. Наследники кота из библиотеки, который потряс весь мир | Автор книги - Вики Майрон

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Она сказала «мама»? – недоверчиво спрашивали они.

– Просто у нее выходит очень похоже, – краснея от гордости, отвечала Линда.

Но как только Линда принялась готовиться к переезду, Куки стала буквально кричать на нее.

А в день переезда Куки замолчала и куда-то спряталась, не желая покидать этот дом. Линде понадобилось несколько часов, чтобы найти обеих кошек и запихнуть их в корзину-переноску. Куки пришла в такое исступление, что билась о прутья дверцы, пытаясь вырваться наружу. До Флорал-Парка было всего двадцать минут езды, но Куки успела до крови разбить кончик носа. От сознания своей вины Линда не в силах была смотреть на нее.

Когда она, приехав в новый дом, открыла дверцу переноски, кошки и не подумали к ней приласкаться, а со всех ног бросились вверх по лестнице и спрятались под кроватью. Дженнифер освоилась быстро – уже через два дня у нее появились новые друзья, и на новом месте она чувствовала себя как дома. Но Хлоя и Куки первое время выходили из-под кровати только по нужде. Когда Линда пыталась выманить их, Хлоя забивалась в самый дальний угол, а Куки делала к ней пару шагов и жалобно мяукала. И так продолжалось целых три месяца.

Но однажды Куки вылезла из своего убежища и уже не жаловалась. Сколько времени ей понадобилось, чтобы окончательно привыкнуть к новому месту, неизвестно, но в конце концов она полностью в нем освоилась, только никак не могла выбрать себе самое любимое место. В течение нескольких недель им была оттоманка, на которой она устраивалась по вечерам, когда Линда смотрела телевизор. Оттоманку сменило кресло-качалка – примерно на полтора месяца. Затем друг за другом последовали верх диванной спинки, стул в столовой, уголок за тумбочкой и ее маленькая корзинка, стоявшая на верхней площадке лестницы. Линда любила шить мягкие чехлы на стулья, и у Куки было несколько излюбленных местечек в новой комнате, где хозяйка этим занималась. Летом она предпочитала спать на нижней полке книжного шкафа, где Линда держала сшитые ею чехлы на стулья для подарков друзьям и родственникам. И конечно, один чехол она сшила специально для Куки – с аппликацией, изображающей цветы в середине и котят и щенков по краям. Куки могла лежать на мягком сиденье целыми днями, но только не на своем. Действительно, зачем его пачкать, если можно оставить свою шерсть на стуле кого-нибудь другого?

Одно время года сменялось другим. Деревья на Флорал-Парк оделись в свежую зелень, затем осень раскрасила их в пурпур и золото, а еще через какое-то время зимний ветер полностью сорвал с них листву. На ипподроме регулярно проводились скачки, пригородные поезда мчались в Сити и обратно. Дженнифер все больше времени проводила со своими подругами и молодыми людьми и однажды перебралась жить за несколько миль от матери. В молодые годы Линда подумывала о том, чтобы снова выйти замуж. У нее были знакомые мужчины, но серьезных отношений с ними у нее не складывалось. Ей, конечно, нравились романтические свидания, ухаживания, но она не находила того человека, с кем ей захотелось бы построить семью.

– Если вдруг сейчас появится какой-нибудь мужчина, скорее всего, я ему откажу, – сказала она мне.

Молодые люди и девушки воспримут такое заявление с недоверием – как может одинокая женщина не стремиться к замужеству? Но я ее отлично понимаю. Я и сама думала так, только выражала это иначе.

– Мне нужен только такой мужчина, – говаривала я, – чтобы я могла повесить его в свой шкаф, как старый костюм, и доставать оттуда, когда мне захочется потанцевать.

Я согласна на роман, согласна вместе веселиться и танцевать, только не заставляйте меня до конца моей жизни каждое утро чистить раковину после того, как мужчина побреется. Благодарю вас, я и так довольна своей жизнью.

Так что я вполне верю, что Линда была полностью удовлетворена своей жизнью. А почему бы и нет? Она ни от кого не зависела, у нее были прекрасная дочь, друзья, родственники и общение с Куки, которая за годы преданной любви узнала о своей хозяйке все, что только можно. Если Линде было одиноко и грустно, она терлась мордочкой о ее нос, целовала в губы, ложилась к ней на колени. Если Линда чему-то радовалась, они вместе танцевали по всему дому. Когда Линде изредка хотелось посидеть в одиночестве – Куки сразу это чувствовала и тактично удалялась. Когда Линда шила чехол на стул, Куки, как примерная девочка, сидела рядом и смотрела, а не хваталась за нитки. И дело не в том, что у нее было такое настроение, – Куки всегда чувствовала состояние Линды. Если у Линды болел живот, кошка ложилась ей на живот, если ныло колено, она лежала у нее на коленях. Линде было уже за сорок, и у нее развивался позвоночный стеноз, вынуждая ее время от времени ложиться. Куки осторожно забиралась ей на спину и распластывалась на больном месте – горячий компресс для устранения боли.

Куки реагировала даже на бессонницу Линды. Она почувствовала дискомфорт, который Линда ощущала в ночной тишине Флорал-Парка – не так-то просто к этому привыкнуть, если так долго прожил в шумном городке, – еще раньше, чем Линда это осознала. Каждый раз, когда Линда беспокойно шевелилась в кровати, Куки вскакивала со своей подушки и садилась охранять ее. Если хоть муха зажужжит в комнате, Куки вся вытягивалась и настораживалась, прижав ушки.

– Ложись спать, Куки, – ласково говорила Линда.

Кошка продолжала смотреть в ту сторону, откуда донесся подозрительный шум – обычно на окно, – затем, потоптавшись около своей подушки, сворачивалась калачиком и мгновенно засыпала. А Линда лежала без сна и поражалась любви этого маленького создания.

К сожалению, хотя к ночной тишине Линда постепенно привыкла, боли в спине стали сильнее. Она стала заниматься гимнастикой, соблюдать диету и, хотя очень любила свое дело, старалась меньше нагружать себя. Линда ходила по докторам, искала способ лечения, но ситуация все ухудшалась. Когда она страдала от боли, Куки не знала, чем ее успокоить: утыкалась мордочкой ей в руки, целовала в кончик носа, часами лежала у нее на спине. Восемь фунтов ее веса на спине, такие мягкие и теплые, успокаивали Линде нервы, как бутылка с горячей водой, но не могли остановить медленное разрушение костей. Если она не решится на операцию, сказал как-то ее доктор, то через год уже может оказаться в инвалидном кресле. А ведь ей было только сорок семь лет!

Линда никому не показывала, как ей тяжело. Она занималась домашним хозяйством, принимала гостей, навещала родственников и по выходным ходила в клуб шитья, помогала Дженнифер. Все дни, предшествующие операции, она провела на работе. Но по ночам часто не могла заснуть из-за тревожных мыслей, тогда как Куки при малейшем ее движении моментально вскакивала и ласкалась к ней, словно хотела сказать: «Все хорошо, мама, все хорошо».

И вдруг однажды, машинально поглаживая Куки и думая об операции, она ощутила в руке клочок шерсти. Она перевернула Куки на живот и осмотрела. На животе и на внутренней стороне задних лапок вылезла почти вся шерсть, а кожа была в пятнах и воспаленной. «О нет, Куки, только не это!» – застонала она. Куки было уже четырнадцать лет, и недавно Линда с грустью призналась себе, что кошка стала хуже слышать. А теперь еще у бедной кошки появилось какое-то кожное заболевание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию