Боже, спаси президента! - читать онлайн книгу. Автор: Стефан Кларк cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боже, спаси президента! | Автор книги - Стефан Кларк

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

В постели-то она была расслабленной, но вне секса М. начинала напрягаться и остро реагировать на самые невинные замечания. Должно быть, стресс… Значит, моя задача помочь ей продвинуться в работе — надеюсь, это уменьшит стресс и улучшит наши отношения. Пока же мы колеблемся между потрясающей близостью во всем, что касается постели, и холодной отчужденностью вне ее. Такие колебания — не по мне, но и с М. расставаться не хотелось.

Если верить Интернету, за пределами порта в Коллиуре много странного… Как вам, например, сардины, больные герпесом, или огромная белая акула, атаковавшая небольшое грузовое судно, или корова, найденная болтающейся на воде в тридцати километрах от Марселя, или новый вид ядовитых водорослей, уничтожающих морских ежей. Не то чтобы мне было жаль этих паразитов, но все же…

Похоже, все Средиземноморье находилось в полном беспорядке. Идеальное место для того, чтобы прятать осетров. А спрятали их, похоже, недурно, потому что о них я не нашел ни слова. Либо французские икорные пираты успели истребить всех осетров, либо они хранили свой бизнес в тайне значительно лучше французского спецназа.


— Пол, ты меня не забыл?

Из глубин послеобеденной сиесты меня вытащила Элоди. Она звонила, чтобы напомнить: я контролирую продуктовые поставки на свадьбу.

— Нет, конечно, не забыл, — ответил я, как только вспомнил, где вообще нахожусь. — Чуть позже я набросаю свои идеи для меню. Если я сброшу их тебе на электронную почту, может, твои отец с братом проконтролируют заказ самостоятельно?

— Нет. Ты же знаешь папу: он закажет запрещенное мясо из Бельгии или Китая. А Бенуа все перепутает, и мы получим одну бутылку вина и пятьсот зажаренных свиней.

Я попытался встать на защиту ее младшего брата, который весьма эффективно управлял моей чайной большую часть года, но Элоди даже слышать ничего не хотела. Она настаивала на том, что я должен был заниматься всем лично.

— Нам надо угодить стервозной бабке Валери, — сказала она.

— Кому-кому?

— Как, я тебе не рассказывала? Его бабушка настроена против свадьбы. Видишь ли, я не происхожу из grande famille, так что мне до них как до Луны. Она заявила Валери, что я — как бы это перевести? — не digne de porter son voile.

— Не достойна ходить под ее парусами? Она что, моряк?

— Нет, идиотище! Voile — это штука, которую невесты надевают на голову.

— Фата?

— Ну да. В таких семьях невеста надевает фату бабушки или другого важного члена семьи женского рода. И эта стерва заявила Валери, что я не достойна ее фаты. А сама меня еще ни разу в жизни не видела, grosse vache! [27]

— Да уж, если бы она могла услышать, как ты о ней отзываешься, полюбила бы тебя моментально, — заметил я.

— Пол, это серьезно. Бабка-стерва не хочет, чтобы Валери на мне женился, так что он сам организует свадьбу. Он заплатил бешеные деньги за прием в замке рядом с Авиньоном. Но его воля ослабевает. Конечно, он хочет независимости, но все-таки он из grande famille. В таких семьях продемонстрировать свою независимость значит один раз пропустить воскресный обед у родителей. Поэтому ты должен помочь.

— Хорошо. Как?

— Я хочу заткнуть старой корове рот великолепием свадебного стола. Хочу все самое лучшее. Так что ты должен составить фантастическое меню. По поводу цены не волнуйся. Заказывай все, что сочтешь нужным.

— Ладно. — Я улыбнулся, представив реакцию ее отца, если бы он услышал, как она распоряжается его деньгами.

— Проблема в том, что бабка-стерва хочет познакомиться с тобой, чтобы убедиться в том, что ты достоин того, чтобы заказывать еду для ее семьи.

— В смысле?

— Пол, ты и правда не знаешь эти grandes familles. Они устраивают семейные заседания каждый раз, когда один из них собирается купить носки. А вдруг случится непоправимое и кто-то купит синтетические, да еще и красного цвета в придачу?

Я рассмеялся.

— Никаких проблем, я исключительный чистюля в стопроцентно хлопковых носках.

— Пол, я тебя умоляю! — трагически произнесла Элоди, и я устыдился, что не воспринимаю ее серьезно. Ситуация определенно накалялась.

— Ты должен встретиться с этой стервой, — приказала она. — Но сначала Валери встретится с тобой. Он тебя проинструктирует. Ты должен узнать побольше о старой корове. Она нам тут устраивает порядочное merde.

— Какое именно?

— Увидишь. Валери позвонит тебе, чтобы назначить встречу. Хорошо?

— Хорошо, — согласился я.

— Спасибо. А, ну да, займись вот еще чем. Однажды мы с папой были в Коллиуре и купили там потрясающие маринованные анчоусы. Такие, знаешь, выловленные вручную, ну и прочее. Купи десять килограммов.

— Но ты велела подождать с закупками, пока…

— Пол! — Скрежет ее зубов я слышал за тысячу километров. — Ты обязан убедить эту старую сволочь, что ты ей по всем статьям подходишь. Ясно? Иначе я тебя убью. Так что начинай заказывать еду прямо сейчас. Время пошло.

— Хорошо, я их куплю.

— Купишь? Ох, Пол, ты герой!

Тоже неплохо, подумал я, вот бы всех остальных женщин можно было бы осчастливить обещанием купить маринованной рыбы.

4

Вернувшись в гостиницу после второго за этот день заплыва (опускаю подробности), я увидел вещи М., разбросанные на кровати. Из ванной струился пар и доносился рокот льющейся из-под крана воды.

— Дорогая, я дома, — крикнул я.

— Если ты тот, кто я думаю, заходи в ванную, — ответила она, выключив воду.

М. лежала, погруженная в пену, на поверхности были только ее лицо, грудь и колени.

— Давай заныривай, вода очень приятная, — сказала она.

Я сбросил одежду, и мы провели несколько неудобных минут, пытаясь понять, как бы уместиться в тесном пространстве. С джакузи было не сравнить. Наконец я пристроился у М. за спиной. Ее голова была у меня на груди, а ее грудь — в моих руках.

— Удачный день? — спросил я.

— Да ну, сплошная болтовня. Банюльцы думают, что я чокнутая, потому что интересуюсь осетром вместо их местной рыбы.

— Ты выглядишь напряженной. Может, растереть тебя гелем с медом и имбирем? — предложил я.

— Попробуй.

По мне, на свете нет ничего приятнее, чем массировать парфюмированным гелем для душа тело красивой женщины, особенно когда она подбадривает тебя, показывая, как ей хорошо. Лично мне тоже было неплохо. Мои руки двигались от ее бедер к животу и вверх, к груди. Грудь у М., надо сказать, идеальная: тяжелая, но упругая.

Очень скоро мы оба почувствовали, что пришло время поменять позицию, М. уселась на меня сверху, и вот уже ее бедра ритмичными движениями заставили воду переливаться через края ванной на пол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию