Симпатичная москвичка желает познакомиться - читать онлайн книгу. Автор: Маша Царева cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Симпатичная москвичка желает познакомиться | Автор книги - Маша Царева

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Одежда.

Когда я увидела первую палатку, торгующую антикварными платьями, я остановилась как вкопанная, распахнула рот и прижала обе руки к груди. Алан, рассмеявшись, сказал, что я выгляжу очень кинематографично. Но даже столь изысканный комплимент не мог волновать меня больше, чем то, что я увидела прямо перед собою. Платья — шикарные пышные платья с несколькими слоями накрахмаленных нижних юбок — развевались на ветру! Одно из них словно было снято со Скарлетт О’Хара, в другом могла бы спокойно расхаживать Джен Эйр.

— Беру все, — севшим голосом прошептала я, — без примерки. Это же просто чудо!

Он приобнял меня за плечи.

— Не торопись. Давай сначала посмотрим все, что здесь есть.

— Ни за что! — возмутилась я. — А вдруг пока мы будем гулять, кто-нибудь все это купит?!

— Саша, оглянись по сторонам, — улыбнулся он. Я повернула голову — прямо перед нами был еще один ларек, с сумочками. Какие-то из них выглядели так, словно они лет сто пролежали в шкафу запасливой пенсионерки, но попадались и вполне носибельные варианты. Бросившись к лотку, я схватила вечернюю крошечную сумочку, украшенную петушиными перьями.

— Десять фунтов, — сверкнув золотым зубом, объявил продавец.

— Сколько? — недоверчиво прошептала я.

— Ну хорошо, могу за восемь уступить, — тут же сбавил обороты он.

— Беру! — я полезла в сумку за кошельком.

А когда сделка была завершена и завернутая в грубую бумагу сумка перекочевала ко мне в руки, подтолкнула локтем Алана.

— Но почему все это стоит так дешево?

— Не знаю, — пожал плечами он, — это один из самых известных антикварных рынков Европы. Так что советую не теряться и не мелочиться. Кстати, если у тебя не хватит денег, я взял с собой кое-какую наличность.

У меня ни за что не хватило бы наглости воспользоваться этим джентльменским предложением, но услышать его все равно было чертовски приятно.

Следующие несколько часов я провела, перебегая от одного торгового лотка к другому. Алан покорно плелся за мною. Я была отважным полководцем, кидающимся на новую добычу и отчаянно отвоевывающим скидки. Ну а он исполнял роль покорного и услужливого оруженосца, постепенно обрастающего пакетами и сумками.

Я старалась приобретать только практичные вещи. Хотя мне хотелось бы иметь в моем шкафу все-все-все из ассортимента рынка Портобелло. Но я понимала, что мне просто некуда будет надеть боа из страусиных перьев. И вряд ли мне когда-либо представится возможность покрасоваться в полуизъеденной молью (но все равно шикарной) норковой муфте. Зато бархатный пиджак с бумажной брошью в виде розы на лацкане уж точно украсит мой гардероб.

И пышная клетчатая юбка в ковбойском стиле.

И длинный кружевной халатик — уж я-то заметила, как разгорелись глаза Алана, когда я взяла его в руки. Держу пари, что дома он первым делом попросит меня примерить именно эту обновку.

И атласные розовые перчатки.

И пальтишко в стиле Коко Шанель.

И желтое платье с завышенной талией — привет из шестидесятых.

Ох, Лерка от зависти скончается на месте!

В конце концов я все же не удержалась и вернулась к платьям почти бального вида, на которые положила глаз в самом начале нашей волшебной прогулки.

— Саша, остановись! — смеялся Алан. — Все равно это так и будет висеть в твоем шкафу.

— Ну и что, — капризничала я, — русские говорят так: если нельзя, но очень хочется, значит, можно!

— Потому что все русские сумасшедшие, — логично рассудил он, — ты — точно.

— Кто бы спорил, — пробормотала я, уцепившись за подол платья, — я хотела бы это примерить.

Улыбчивый продавец с готовностью распахнул передо мной картонную дверь самодельной кабинки для переодевания. Не без труда я справилась со шнурованным корсетом и едва не задохнулась, запутавшись в нижних юбках. Да уж, красавицам из прошлого плохо пришлось бы в современной Москве. Они бы вечно опаздывали на работу и мяли бы свои умопомрачительные туалеты в метрополитеновской давке.

— Ну как? — за занавеску заглянул Алан.

— Подожди, я еще не поправила воротник, — я обернулась к нему и смущенно улыбнулась.

Как же давно не ловила я на себе такой взгляд — горящий, восхищенный! Ему даже не надо было ко мне прикасаться — от одного этого взгляда по моему телу мурашки затеяли бег наперегонки.

— Мне идет? — немного смущенно спросила я.

— Саша, я не хочу загадывать… Но мне кажется, я могу в тебя влюбиться, — невпопад ответил Алан.

* * *

Неделя пролетела как один день. Это самое противное свойство времени — когда ты читаешь журнал в очереди у стоматолога, оно плетется, как старая черепаха. Но стоит тебе познакомиться со стоящим мужчиной и начать с ним встречаться, как время, взяв низкий старт, стремительно несется вперед, точно раненный в задницу лось.

Утром в день отлета я распрощалась с Леркой. Минут сорок мы безмолвно рыдали друг у друга на плече, и потеки Леркиной туши испачкали мою белоснежную накрахмаленную блузку, но мне было все равно.

За мимолетную лондонскую неделю я даже с ней не пообщалась, и вот теперь горько об этом сожалела.

Такси-кэб ожидало меня внизу, а у меня вдруг родились сотни тем для разговора. Мы даже не успели толком посплетничать об общих друзьях. Лерка почти ничего не рассказала о своем лондонском бойфренде. А я так и не порадовала ее подробностями собственных новых отношений.

Но делать нечего — надо было мчаться в Хитроу, потому что в мои планы вовсе не входило опоздать на самолет, а потом с выпученными глазами носиться по аэропорту, пытаясь подмазаться к работникам наземных служб и заслужить право на бесплатный перелет в Москву.

В аэропорт меня провожал Алан.

Стоило мне взглянуть на него, нервно поглядывающего на часы, такого красивого в черном кашемировом джемпере и выцветших джинсах, как сердце мое, как неопытный гимнаст, совершило сложнейший акробатический кульбит, рухнуло на пыльный манеж и безоговорочно разбилось.

10 фактов в пользу брака с иностранцем

1. Выучу наконец как следует английский.

2. Смогу свободно перемещаться по всем шенгенским странам.

3. Наши общие дети смогут с младенчества свободно лопотать на двух языках, а значит, изначально будут в фаворе.

4. Говорят, лондонские рождественские распродажи — это нечто. К тому же я смогу заполучить в платяной шкаф весь рынок Портобелло.

5. Заведу какую-нибудь милую чужеземную привычку. Например, буду говорить «чин-чин», чокаясь, или сделаю пирсинг ногтя.

6. Щегольну этой привычкой (а заодно и фотографией иностранного красавчика-мужа) на ближайшей встрече выпускников.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию