Из любви к истине - читать онлайн книгу. Автор: Карина Пьянкова cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Из любви к истине | Автор книги - Карина Пьянкова

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Интересно, это он настолько хорошо меня читает, или я так расслабилась?

— Благодарю вас, — кивнула я.

— И насколько все дурно, моя дорогая?

— Я почти труп, — пожала плечами я, подавляя вздох. Все же ларо Квисл мне не нянька, чтобы давить на жалость. Да и бесполезно. — Ларо, мне нужно постановление, — решила более не тянуть с причиной визита я.

— На задержание? — осведомился без тени удивления судья.

— Увы, нет, на установление прослушивающего устройства.

Щеки у меня начали гореть. Такого беспомощного стыда я не испытывала очень давно. Кажется, с девятого класса школы, когда меня поймали на прогуливании арифметики.

— Ай-ай-ай, — закряхтел старик. Как я и опасалась. — Ларэ Тьен, гордость стражи, пример для подражания, зерцало объективности и беспристрастности, опустилась до таких низкопробных выходок!

И что я могла ответить на такие обвинения? Оправдываться, что меня загнали в угол? Кричать, что не виновата я — просто мне мешают работать? Сама дура, соответственно все претензии я выслушала так, как и полагалось: беззвучно и покорно.

— Вы совершенно правы, ларо, — еще ниже опустила голову я. — Так выдадите постановление?

В моем голосе особого раскаяния не было. — Выдам, — со вздохом кивнул судья. — Но вы меня разочаровываете, ларэ.

— Я постараюсь вернуть утраченное уважение, ларо судья, — согнулась я в поклоне. На этот раз он получился скорее соответствующий уставу стражи, чем принятому этикету.

— Надеюсь на это, ларэ дознаватель, — почти торжественно откликнулся ларо Квисл и потянулся за бумагой.

Пять минут позора — и постановление получено. Остальное неважно.

А вот теперь можно прогуляться до глубокоуважаемого ларо с целью приватной беседы. Благо договориться можно по дороге. Я буквально чувствовала, как в крови струится адреналин, заставляя сердце биться сильнее…

Покорно ожидающие в коридоре своей очереди дознаватели при виде моей улыбки посерели и поспешно отвели глаза. Представляю себе свою гримасу: помесь торжества, злобы и азарта охоты.

Именно за такие моменты я и люблю свою невыносимую работу. Я — Риннэлис Тьен, лучший дознаватель этого забытого богами города, и мир лежит у моих ног. Несколько минут всемогущества. Разве мало?

Связаться со своей жертвой я предпочла из таверны, самой обычной, хвала богам, и не имеющей отношения ни к страже, ни к преступникам. Увы, и первая и вторые утомили до невозможности. Хотя не скажу, что, увидев фиолетовую форму, меня встретили с радушием — скорее, с боязливой вежливостью, из-под которой, как нижняя юбка из-под верхней, выглядывал откровенный ужас. Да, при полном облачении дознаватели редко являются просто пообедать, здесь поспорить сложно. Чаще всего стражники заглядывают либо с целью предъявить обвинение, либо с требованием платы за молчание. Правда, в таверны заходят чины поменьше — дознаватели имеют более широкие возможности, следовательно, и мзду требуют у более значительных персон.

— Чего изволит лара? — перешел в наступление владелец заведения, не дождавшись от меня никаких действий. Официанты приближаться не рисковали, сразу найдя уйму дел, не терпящих отлагательств.

— Ларэ, — невозмутимо поправила я хозяина, окидывая его профессионально-внимательным взглядом, Интересно, не может ли он быть связан с убийцей? М-да. Риннэлис Тьен, у тебя прогрессирующая паранойя. В этом заведении ты не была ни разу, так откуда преступнику может прийти в голову, что тебя сюда занесет?

Мужчина смутился и покладисто поправился:

— Чего желает ларэ?

С каждой секундой полный краснолицый мужчина все больше бледнел, что выглядело довольно забавно. Руками трактирщик судорожно мял собственный камзол.

— Тихое место и приличный обед. Мясо, рис, бокал белого вина.

— Все, что пожелаете, ларэ. Разумеется, за счет заведения.

— Об этом и речи не может быть, — с изумлением и недовольством ответила я, поджав губы. — Я привыкла оплачивать свои счета. И вы же не хотите, чтобы вас обвинили в даче взятки?

— Нет, конечно же нет, ларэ! — пламенно заверил в чистоте своих намерений мужчина. Для убедительности он даже замотал головой так активно, что пышные щеки заколыхались. — Я провожу вас в отдельный кабинет!

— Благодарю вас, — сдержанно кивнула я, выдав дежурную улыбку, и последовала за своим провожатым, чувствуя, как настороженные и не слишком доброжелательные взгляды сверлят спину.

Смешно сказать, но когда-то меня весьма нервировали приступы столь единодушной нелюбви ко мне среди окружающих… Теперь я в состоянии позволить себе такую роскошь, как презрительное безразличие. Все-таки после того, как на тебя кидаются с мечом наголо, глупо испуганно морщиться из-за шепота в спину.

Отдельная комната, которую мне предоставили, была небольшой, но уютной, удобной и, главное, с большим окном безо всяких решеток, что в моем положении важно.

Обеденный стол располагался у окна, делая возможное бегство еще более удобным. Всего-то перескочить со стула на стол, а там — открыть окно и поминай как звали. И не придется штурмовать в платье высокий подоконник.

— Ларэ довольна? — отвлек меня от стратегических планов трактирщик.

— Вполне, — кивнула я. — Благодарю вас. Можете нести обед, уважаемый.

Надеюсь, поесть мне удастся нормально. Заодно пообщаюсь с любезным ларо подозреваемым на предмет возможной беседы. Да, именно так. Все-таки пора уже слегка потеснить работу с ее вечного первого места, иначе всю жизнь и проведу, то гоняясь за преступниками, то удирая от них же.

После того как мне принесли заказанный мною обед, я выставила пару заклятий для особо любопытных работников таверны, чтобы отвадить от манеры подслушивать за посетителями. Да заодно и заблокировала дверь — так оно спокойнее. Я за последнее время настолько привыкла, что на мою жизнь постоянно покушаются, что стала соблюдать предосторожности автоматически, даже не задумываясь об этом. Задумалась бы, не стала ставить «мухобойку» пятого порядка…

ГЛАВА 18

Настраиваться на беседу пришлось довольно долго, все же с этим человеком я обменялась только парой фраз, и вызвать его образ оказалось не так-то просто. К тому же я всегда плохо запоминала лица. Вот голоса, да, я различала превосходно. В конце концов представить образ желаемого собеседника мне худо-бедно удалось, думаю, с его стороны связь будет более устойчивой, все же в его положении забыть, как я выгляжу, было бы верхом глупости… А уж умом моего противника боги, к сожалению, не обидели. Будь иначе, в этом деле фигурировало бы гораздо меньше трупов.

На мой зов откликнулись довольно быстро. То есть пришлось ждать всего-то около пяти минут, давая понять, что я домогаюсь внимания почтенного и занятого ларо далеко не из праздного любопытства. Однако же упорство является фамильной чертой моей семьи, из поколения в поколение передаваемой по женской линии, так что предполагаемого преступника я взяла измором. Не выдержав моего непрекращающегося ментального давления, противник капитулировал и принял вызов. Сразу бы так.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию