Перс - читать онлайн книгу. Автор: Александр Иличевский cтр.№ 165

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перс | Автор книги - Александр Иличевский

Cтраница 165
читать онлайн книги бесплатно

— Хашем! Хашем! — кричу, оборачиваясь к дому.

Толпа мгновенно собирается в кулак, обжимая нас. Покачнувшись, Керри вынимает пачку денег из заднего кармана и протягивает в полуоткрытой ладони осаждающим. Они замирают. Наступает тишина. Вдруг раздаются проклятья, и невысокий мужичок в драных брюках бормочет сквозь зубы ругательства, вынимает руку из-за спины и что-то протягивает Керри. Отводит руку и бьет еще раз, снизу вверх, и еще раз, шагнув вплотную. Керри хватается за живот, я принимаю его откачнувшееся тело. Господи, какой тяжелый. В толпу влетает Хашем. Мужичок, только что ударивший Керри, встает перед Хашемом и проводит лезвие плашмя по своей щеке. Хашем бьет его ногой в пах. Добивает. Толпа кипит, но не смеет тронуть Хашема. Один, другой нагибаются поднять окровавленные сотенные купюры. Аббас оттаскивает Хашема, но тот снова кидается на убийцу. Автобус уже завелся и отъезжает. Мужичок вскакивает невредимый и делает ложное движение, показывая, что хочет броситься на Хашема, но кидается в сторону и вспрыгивает на подножку.

Керри уже не может стоять на ногах, я пытаюсь его протащить через двор. Падаю. Поднимаюсь. Мы оба мокрые от крови.

«Скорая» приехала через час. Кровь искали еще три часа, а вечером в 22:47 сердце коммандера Керри Нортрапа остановилось.

6

Тело Керри забрал его сын, очень на него похожий тридцатилетний малый, прилетевший из Сан-Диего, где руководил двумя софтверными стартапами. Он молча выслушал обстоятельства, при которых погиб отец. На следующий день Грег должен был лететь вместе с гробом в Калифорнию, как вдруг рано утром нашел меня в гостинице:

— Можно увидеть ту девушку?

Я повел его в нахалстрой, в дом к Магомеду-аге.

Закутанная в черный платок, на порог вышла Гюзель.

Выплаканные глаза, дрожащие губы.

Грег протянул ей руку, она выпутала пальцы из-под бахромы для рукопожатия.

Глава тридцать седьмая КАЙТ

1

Говорит Хашем: «В двадцатом веке хубара была почти уничтожена соколиной охотой, но теперь успешно и тайно размножалась в Ширване. Тем временем арабы посылали своих нукеров в Казахстан, на Арал, даже на Алтай, предполагая, что хубара кардинально изменила миграционные пути. Но везде и всюду красотка оказывалась редчайшей птицей. Нукеры колесили по три-четыре тысячи километров за две недели, ставили на своих приемниках GPS-флажки, отмечая места, где видели хубару, поднявшуюся на крыло.

Главным результатом проведенных в Иране четырех лет стали три хубары, две самки и самец, которых мы с Фарухом за все это время выловили чудом. По возвращении я выпустил их в Ширван, под затянутый десятью волейбольными сетками вольер. И мне повезло. Тогда на Ширван пришли тучи саранчи, и хубары хорошенько отъелись акридами, так что у них далеко не сразу возникло тревожное состояние побега. Все эти пятнадцать лет я взращивал хубар.

Я сильно сроднился с красоткой. Пытался разговаривать с ней на балабойлане, ставил ей мугам, читал стихи, уговаривал родиться, жить. Дар речи, конечно, она не обрела, но мне как-то удалось научиться ее пасти.

Постепенно меня осенило, и я стал вынашивать свой план, с которым думал обратиться к американцам. Задача состояла в том, чтобы выманить Принца в пустыню. Для этого нужно набить С-130 клетками с хубарой. Скажем, восемь сотен я готов был им предоставить. Задача была сложная, нужно было сначала довезти их по семь-десять штук в клетях и уже в самолете выпустить из них. За время этой процедуры и два часа полета несколько десятков хубар скончались бы от стресса.

Я представлял себе, как весь исхлещенный и исклеванный, весь в птичьем дерьме, я бы орудовал в грузовом отделении… Пустые клетки срываются со своих мест, заваливаются: в одну попасть ногой, в другую головой, потерять ориентацию. Успокоиться. Сесть и смотреть, как то вспархивают, то успокаиваются красотки, как летят перья, а из поилок льется вода. Птичий помет жжет кожу…

И тут потихоньку открывается люк — мы над местом.

Механизм спускает пандус, несколько птиц проваливаются в пасть, но остальные вылетать и не думают, перепархивают и жмутся к ребрам фюзеляжа. Привязанный страховкой, я хватаю их одну за другой и вышвыриваю в ревущую за боротом темень. Летим мы на восьмистах метрах…

Еще через неделю так же, ночью, все повторить.

Скоро до Принца дойдет весть о прилете хубары. Он не выдержит такого искушения и выйдет со своим белым соколом на охоту. Беспилотные самолеты, круглосуточно барражирующие данный район, засекут и передадут для наводки пеленг телеметрического датчика, прикрепленного к оперению сокола. Минут через двадцать „томагавк“, вылетевший с крейсера, стоящего у берегов Бахрейна, достигнет цели.

Таков был мой план».

2

Стайка иссиня-черных дроздов стелется перебежками по ковру камнеломок, пронзительно вскрикивают, наскакивают друг на друга, перепрыгивают по камням, пунктиром перенося маячки оранжевых клювов.

Как только птицы оказываются вблизи лагеря, горстка людей принимается неторопливо собирать пожитки. С камня встает высокий человек с печальным красивым лицом. Большие кисти рук, непропорциональных, как у статуй, стоящих на высоком пьедестале, покачиваются у бедер; выбеленные омовениями и отсутствием работы, они выделяются на фоне грязного халата.

Темнолицая немолодая женщина равнодушно сворачивает туристические коврики, ловко стягивает их веревкой, собирает пластиковые плошки, пиалы, бутылки из-под кока-колы, на одну из которых привинчена белая башенка фильтра, с кишкой и резиновой грушей.

Мальчик лет десяти, похожий на карикатуру отца, перестает подбрасывать на веревочке юлу, сматывает бечевку, оборачивает вокруг палочек.

Через два часа небо расколется, мгновенным плугом его рассечет ракета. Продолговатая вспышка, чуть темная в эпицентре, похожая на игольное ушко, проглотит вокруг весь воздух. Пустыня дрогнет, будто на дощечку ступил сапог. Но ничего не случится с пустыней. Что может случиться с песком и камнями, на создание которых за сотни тысяч лет волны и ветер потратили столько энергии, сколько не извлечь из всех боеприпасов в мире, умноженных на сто тысяч?

Вазочки застывших вокруг всплесков расплавленного песка. Лужи кварцевого наста.

В этот день дрозды навлекли новую ракету. Новейшая выдумка оружейников, она летит в шесть раз быстрее «Томагавка».

Человек с печальным лицом останавливается, вдруг понимая, что гостья уже на подлете. Он поднимает руки. Скалы, овраги устремляются вниз, мельчают, превращаются под ногами в ту же сыпучку, крупу пустыни. Он движется навстречу ракете, огибает, настигает и, взяв под уздцы, уводит в сторону от лагеря. Взрыв наполняет его грудь прозрачностью. Он вырастает до неба. Угольное световое ушко пульсирует в паху.

Очнувшись, отряхивается, возвращается к лагерю. Считает шаги. Одна тысяча четыреста двадцать восемь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию