Тринадцатая редакция - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Лукас cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тринадцатая редакция | Автор книги - Ольга Лукас

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Эта удивительная девушка родилась на хуторе невдалеке от города Локка, на самом севере Финляндии. Когда она появилась на свет, столетняя бабка-приживалка, которой в таких делах все почему-то доверяли, постановила: ребёнок получился хилый. И то сказать – младенец весил всего-то четыре кило, что в других семьях, может быть, и считается хорошим показателем, но только не у Корхоненов, нет. Здесь все старшие дети рождались крупными, упитанными и весили не менее пяти с половиной килограммов.

С самого детства Анне-Лизе доставалось: она была слишком слабой по корхоненовским меркам, слишком маленькой, да ещё и девчонкой в придачу. Не то чтобы братья специально изводили её, вовсе нет. Просто они не были к ней снисходительны, не считали, что младшим сёстрам полагается какая-то скидка только за то, что они – младшие сёстры, вот и всё. «Ну, ничего, – мстительно думала Анна-Лиза, когда её в очередной раз не принимали в компанию или, ещё того хуже, принимали только для того, чтобы с хохотом прогнать прочь, – скоро мои духи вам покажут!» Откуда взялись эти «духи», когда она придумала их и из каких сказок выудила – Анна-Лиза не помнила. Ей казалось, что невидимые покровители всегда были рядом с ней, всегда её поддерживали, а в случае чего – мстили её обидчикам. Она так привыкла утешать себя этой мыслью, что списывала на духов все неприятности своих братьев. Юхан ногу подвернул – духи постарались. Тимо ножик потерял – духи молодцы. Ярри разлил краску в коридоре и крепко за это получил – а не надо было духов злить и Анне-Лизе в кровать живую лягушку сажать! В школе духи тоже заступались за девочку, наказывая её недоброжелателей – и учителей, и учеников, но почему-то всё никак не желали показываться ей на глаза.

– Не бойтесь меня, духи, – шептала она иногда, углубившись подальше в лес, – я хорошая, умная, взрослая, давайте знакомиться.

Но духи довольно долго проверяли её на лояльность. Наконец, время пришло. Во время одной из дальних лыжных прогулок Анна-Лиза встретила на берегу водохранилища странного рыболова, совсем не похожего ни на кого из местных. Он говорил со смешным акцентом, нёс полную околесицу, но из его слов девочка поняла, что перед ней – один из долгожданных невидимых покровителей, готовый со временем научить её всяким премудростям, потому что у неё определённо есть способности.

«Закончишь школу – поезжай в Стокгольм, найдёшь меня там вот по этому адресу», – сказал незнакомец, протягивая Анне-Лизе клочок бумаги с нацарапанными на нём неровными, но разборчивыми буквами. Это был, понятное дело, сам Эрикссон – в очередной раз обманом устроивший себе каникулы и рыбалку в тихом и безлюдном местечке и неожиданно наткнувшийся в этой глуши на настоящий самородок.

Шемоборскую науку Анна-Лиза постигала с азартом и усердием, зато со шведским – так же, как и со всеми остальными языками – у неё были серьёзные трудности. Поэтому, когда у Эрикссона появился младший ученик, Дмитрий Олегович собственной персоной, ему пришлось учиться понимать и учителя, и «старшую сестрёнку». Учителя Эрикссона Анна-Лиза давно уже понимала без слов и, когда он умер, по-настоящему разрыдалась, впервые, кажется, с тех пор, как «духи» начали её защищать.

– Я и не знала, что духи тоже умирают, – на странной смеси финского, шведского и русского сказала она Дмитрию, остававшемуся при старике до его «повышения по службе», как и положено последнему ученику, решившему, согласно поверьям, получить всю земную силу своего учителя.

– Они становятся другими духами, – на том же наречии объяснил Дмитрий Олегович. – И мы когда-нибудь станем такими же.

По-хорошему, безутешную девушку надо было обнять и успокоить – даже самый бессердечный шемобор понимает это, но Анна-Лиза была такой девушкой, которая могла истолковать этот жест превратно и в профилактических целях двинуть доброжелателю кулаком между глаз. А кулаки у неё были пудовые – это ведь только по меркам Корхоненов она по-прежнему оставалась маленькой и слабенькой. Поэтому «младший брат» просто стоял рядом с ней и говорил какие-то утешительные банальности. Было противно и тошно, но такова уж плата за перешедший к нему опыт учителя.

И вот теперь Анне-Лизе снова понадобилась помощь, и она, не дожидаясь случайной встречи с «Димсу» – так уж ей нравилось звать Дмитрий Олеговича, – сама отправилась на поиски.

Джип у Анны-Лизы был что надо – воинственный и основательный, как танк. В золотой цвет она велела покрасить его, чтобы глаз радовался. Припаркованные поодаль обычные джипы испытывали чувство глубокой неполноценности и мечтали только об одном – чтобы добрые хозяева поскорее избавили их от общества этого неправдоподобного сверкающего монстра.

Как только Дмитрий Олегович приблизился, Анна-Лиза сразу же перестала сигналить и даже соизволила выйти наружу. Она ничуть не изменилась со времени их последней встречи – только зачем-то выкрасила волосы в черный цвет. И помаду сменила с ярко-розовой на кроваво-красную.

– Добрых сумерек, Димсу! Ну, знаешь, найти тебя – задача не из простого задачника, но я всё же нашла, – вполне по-русски заявила Анна-Лиза.

– Опа, – остолбенел Дмитрий Олегович. – Ты так соскучилась, что даже выучила русский?

– Мне теперь никакой язык учить не надо. Захочу – и буду говорить, – таинственно пошевелила насурьмленными бровями Анна-Лиза. – Премия мне такая досталась. Добегает до тебя?

– Добегает. Исключительно точно сказано! – ласково улыбнулся её собеседник. Он умел держать удар. Вообще-то премия, о которой идёт речь, – это какая-нибудь замечательная сверхспособность, которую хороший шемобор получает за особые заслуги. Казалось бы – ну сколько уже таких заслуг значится за великолепным Дмитрием Олеговичем, а ему даже не перешло по наследству умение учителя Эрикссона никуда не спешить и вечно быть на шаг впереди всех. И теперь ещё «старшая сестрёнка» опередила его.

– Ладно, показывай мне, где ты стоишь в этом городе, – прервала его горькие раздумья Анна-Лиза, как будто бы это не она свалилась как снег на голову, без предупреждений и предварительных договорённостей, а он сам её пригласил и теперь, позабыв о гостеприимстве, держит дорогую гостью на улице.

– Да, конечно, – покладисто кивнул Дмитрий Олегович, – только я бы рекомендовал тебе как-нибудь более рационально припарковаться, а то ты слегка загораживаешь проход и даже, в некотором смысле, проезд.

Охранники, дежурившие у входа в Мутный дом, при виде Анны-Лизы решили было, что к ним явилась одна из главных боевых единиц партии «Народный покой», о тайном явочном месте которой они конечно же знали абсолютно всё ещё до того, как штаб-квартира перекочевала в это многострадальное здание.

– Я там припарковалась… сначала прямо едешь, потом сворачиваешь налево – понятно я говорю? Надеюсь, с моим джипом ничего не случится? – с некоторой угрозой в голосе спросила грозная гостья.

– Так это был ваш джип! – с уважением протянул один из охранников и сразу понял, что насчёт «Народного покоя» ошибочка вышла.

– Это со мной, – на всякий случай пояснил Дмитрий Олегович.

– Это он со мной, – тут же поправила его Анна-Лиза. А когда они вышли во внутренний дворик и на некоторое время оказались наедине, строго прошептала: «Слышишь, ты, не смей никогда называть меня «это», иначе сам себя пинать будешь!» Угроза была серьёзная: Дмитрий Олегович даже не сразу понял, что ему было велено в случае неповиновения «пенять на себя».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению