Бриджит Джонс. На грани безумия - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Филдинг cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бриджит Джонс. На грани безумия | Автор книги - Хелен Филдинг

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

БДж. А не кажется ли вам, что театр – это как-то странно и нереалистично? И к тому же часами сидишь на месте, ни поесть нельзя, ни поговорить…

КФ. Нереалистично? Странно и нереалистично?

БДж. Да.

КФ. Вы в том смысле, что…

БДж. Сразу видно, что происходящее на сцене – неправда.

КФ. А, в этом смысле. (Тихое постанывание.) М-м. Думаю, не должно быть такого ощущения, если спектакль хороший. Куда более… Когда снимаешься в фильме, ощущение некой искусственности значительно сильнее.

БДж. Правда? Но ведь фильм снимается не одним махом?

КФ. Нет. Не одним. Нет. Да. Фильм снимается не одним махом. Он снимается по кусочкам. (Чуть более громкое постанывание.) По кусочкам.

БДж. Понятно. Как вам кажется, спал ли мистер Дарси с Элизабет Беннет до свадьбы?

КФ. Да, полагаю, это возможно.

БДж. Вы так считаете??? Правда???

КФ. Да. Я думаю, это вполне, вполне возможно. Да.

БДж (затаив дыхание). Неужели?

КФ. Это вполне возможно, да.

БДж. Как такое возможно?

КФ. Не знаю, согласилась ли бы со мной Джейн Остин, но…

БДж. Этого мы никогда не узнаем, она давно покойница.

КФ. Да, не узнаем… но мистер Дарси, каким его видит Эндрю Дэвис, сценарист сериала, вполне на это способен.

БДж. Почему вам так кажется? Почему? Почему?

КФ. Я думаю, Эндрю Дэвису важно было показать, что мистер Дарси обладает мощной сексуальностью.

БДж (задыхается).

КФ. И еще, э-э-э…

БДж. Мне кажется, вы своей игрой это очень, очень хорошо передали. Правда.

КФ. Спасибо. В одном месте сценария Эндрю даже сделал пометку: «Представь, что у Дарси эрекция».

(Что-то с грохотом и треском падает.)

БДж. О каком именно эпизоде идет речь?

КФ. В одной из начальных серий Элизабет долго идет пешком и сталкивается с ним на территории поместья.

БДж. Это где у нее ноги испачканы?

КФ. И прическа растрепалась.

БДж. И она вспотела.

КФ. Точно.

БДж. Это трудно было играть?

КФ. Вы имеете в виду эрекцию?

БДж (благоговейным шепотом). Да.

КФ. Ну, Эндрю приписал также, что Дарси не стремится привлечь к этому внимание, поэтому особой игры по этой части не требовалось.

БДж. М-м-м.

(Долгая пауза.)

КФ. Продолжаем?

БДж. М-м-м.

КФ. Так мы закончили?

БДж. Нет. Как ваши друзья отреагировали на то, что вы стали играть мистера Дарси?

КФ. Они надо мной вовсю подшучивали: например, важными голосами обращались ко мне «мистер Дарси». Был небольшой период, когда им приходилось скрывать, что они знают, кто я на самом деле, и…

БДж. От кого скрывать?

КФ. От тех, кто думал, что я очень похож на мистера Дарси.

БДж. А вы что, считаете, что не похожи на мистера Дарси?

КФ. Да, я считаю, что не похож на мистера Дарси.

БДж. А мне кажется, вы вылитый мистер Дарси.

КФ. В каком отношении?

БДж. У вас манера говорить точно такая же.

КФ. Неужели?

БДж. И выглядите вы точно, как он… и я… о-о-о…

(Продолжительный шум, треск и звуки потасовки.)

7
Полосатое настроение «штучных экземпляров»
Пятница, 25 апреля

57 кг (да-да-да!), алкоголь: 4 порц., сигареты: 4, кол-во духовных прозрений (результат чтения «Неизведанного пути» в сочетании с поглощением спиртного): 4, кол-во квартир без дыр в стенах: 0, кол-во денег в банке: 0, кол-во романов: 0, кол-во друзей, с которыми можно провести сегодняшний вечер: 0, кол-во приглашений на вечеринки в честь дня выборов: 0.


17.30. На работе. Непросто мне дались эти два рабочих дня. Ричард Финч вслух читал отрывки из интервью, то и дело разражаясь диким гортанным хохотом (прямо Дракула какой-то), но это хотя бы отвлекало меня от собственных мыслей. Джуд сказала, что интервью мне удалось: оно здорово передает атмосферу нашей встречи. Ура! Ни Адам, ни Майкл из «Индепендент» со мной пока не связывались, но наверняка скоро позвонят и, возможно, предложат мне сделать еще один материал, и тогда я стану свободным человеком, работающим у себя дома, на террасе, уставленной цветами в глиняных горшках! К тому же до выборов осталась всего одна неделя, и скоро все поменяется! Я брошу курить, Марк вернется в Англию и обнаружит меня в новой профессиональной ипостаси и в преобразившейся квартире.


17.45. Хм. Позвонила на свой домашний телефон проверить сообщения на автоответчике. Там было только одно, от Тома. Он сказал, что говорил с Адамом и, по его словам, в «Индепендент» все очень недовольны. Я оставила ему сообщение с просьбой срочно перезвонить и все рассказать.


17.50. О боже. Теперь я переживаю из-за второй ипотеки. Дополнительных доходов у меня, похоже, не предвидится. А вдруг я работу потеряю? Может, лучше сказать Гари, что я не хочу расширять квартиру, и попросить назад три с половиной тысячи? Хорошо то, что, хотя Гари должен был начать работать вчера, он ничего не сделал: только зашел и оставил инструменты. В тот момент мне это не понравилось, но, похоже, то был знак свыше. Да. Как приду домой, позвоню ему, а потом побегу в спортзал.


18.30. Дома. А-а-а-а! А-а-а-а! А-а-а-а! В стене квартиры огромная дыра, черт, черт, черт! Страшное зияющее отверстие, открывающее мое жилище внешнему миру, все соседи из домов напротив могут теперь видеть, что у меня происходит. Впереди выходные, а у меня дыра в стене, по всей квартире кирпичи и мне абсолютно нечем заняться! Нечем, совершенно нечем!


18.45. Ой, телефон, может, кто-нибудь хочет позвать меня на вечеринку в честь дня выборов! Или это вообще Марк!

– Привет, доченька, у меня новости!

Мама. Ясное дело, пришлось потянуться к сигаретам.

– Привет, доченька, у меня новости! – снова проговорила она.

Иногда я задаюсь вопросом, сколько раз она могла бы как попугай, повторить эту фразу, если ей ничего не отвечать. Одно дело несколько раз сказать «алло», когда на другом конце провода молчат, но талдычить «привет, доченька, у меня новости, привет, доченька, у меня новости, привет, доченька, у меня новости» – это ж явно ненормально.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию