Город моей любви - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Янг cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город моей любви | Автор книги - Саманта Янг

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Это лучший подарок в моей жизни.

Глаза Кэма пробежали по моему лицу, и уголки его губ чуть приподнялись.

— Ключ — путь к сердцу женщины.

— Только той, которой легко угодить.

Он снова рассмеялся.

— Что тут у вас такого смешного? — вырвал нас из нашего пузырька особого пространства голос Коула.

Я отдернула руку и протянула Коулу ключ:

— Подарок.

— А?

— Объясню через минутку. — Я повернулась к Кэму: — Ты останешься пообедать? Мак-н-чиз.

— Как я могу отказаться?

— Никак. Я не позволю. — Я вручила ключ Коулу. — Отведи Кэма в гостиную. Он все объяснит. Обед скоро будет.

Они оставили меня готовить, и некоторое время у меня получалось только тупо пялиться на посудный шкаф, а внутри я вся дрожала и трепетала от нынешнего общения с Кэмом. Он вел себя внимательно и заботливо, стараясь доказать, что может быть хорошим другом, и от этого его сексуальная притягательность только усиливалась. Я задумалась, уже не в первый раз, каков он в постели. У меня от одной его ухмылки мурашки бежали. Только подумать, что может сотворить его язык.

Зазвонил телефон, выдернув меня из сладострастного тумана.

Малкольм.

Меня немедленно накрыло чувством вины, и я нажала кнопку «Ответить».

— Привет, Малкольм.

— Милая, как ты?

— Как раз собираюсь подавать обед нам с Коулом. — Я поморщилась, не упомянув нашего гостя. — Давай я тебе перезвоню?

— Конечно. Поговорим попозже.

Я нажала отбой и засунула телефон обратно в задний карман дрожащими пальцами.

Нет, серьезно, в какую игру я играю?

* * *

Кэм забежал на следующий день перед работой и проводил меня в бар. Я обнаружила, что теперь, когда мы поняли друг друга, с ним стало легко разговаривать. Он еще раз попытался убедить меня пойти вместе на дзюдо, но я отказалась. Я по-прежнему не горела восторгом от идеи, что кто-то будет ударом сбивать меня с ног и ронять на мат — или как там принято.

— Да ты только представь меня там, — презрительно фыркнула я, когда мы подошли к бару. — Я же через пять минут запищу, что сломала ноготь.

Кэм смерил меня суровым взглядом, открывая передо мной железную дверь в подвал:

— Видишь ли, в такую чепуху могут поверить другие. Но я-то лучше знаю.

— О, да неужели?

— Вчера вечером после обеда ты сидела и грызла ноготь.

— Да, но я его подпилила и покрасила перед работой сегодня утром.

Он сверкнул зубами:

— Ну и что, Уокер. Зато я знаю правду.

— Джо, Кэм, вечер добрый, — приветствовал нас Брайан, когда мы спустились в заведение. Фил, стоящий рядом с ним, как всегда, ухмыльнулся мне.

— Привет, мальчики.

— Брайан, Фил, — кивнул им Кэм.

Когда я проходила мимо, Фил остановил меня за руку. Он пробежался взглядом по моему телу сверху вниз:

— Все еще с Малкольмом?

— Да, упорный Филип, я все еще с Малкольмом.

Он подмигнул:

— Упорство побеждает все.

— Триппер тоже, — шутливо вставил Кэм, мягко подталкивая меня в спину, так что Филу пришлось выпустить мою руку. — Но ты это и так знаешь, да, Фил?

Я с трудом удержала смешок, и мы вошли в бар под дикий хохот Брайана и ругань Фила.

— Это было всего только раз. Вот дерьмо! Я в жизни тебе больше никогда ничего не расскажу, Брай!

— Фу, — шепнула я Кэму. — Это больше, чем мне хотелось бы знать.

— Поправка: это единственное, что тебе стоило знать.

Я снова прыснула, и мы ввалились в комнату персонала, едва успев обменяться с Су привычными «привет-пока». Она выбежала из своего кабинета при виде нас и исчезла так же быстро, как материализовалась.

— Поражает меня, как все здесь устроено, — заметил Кэм, снимая косуху. — Ее никогда не бывает там, где она должна быть.

Я фыркнула, давно уже привыкнув к физическому отсутствию Су и радуясь ему.

Бар вскоре начал заполняться. Как обычно во вторник, клиентов было не много, но мы все время были заняты.

Однако недостаточно заняты, чтобы наше притяжение друг к другу ослабло. По какой-то причине стояние за стойкой одного бара вроде бы даже увеличивало его интенсивность. Может, все дело в ограниченном пространстве? Не знаю. Знаю только, что добрую половину времени я, поглядывая одним глазом на работу, другим следила за Кэмом.

Подруга была права. Я чрезвычайно ярко ощущала каждое его движение. И, кстати о Джосс, я совсем не удивилась, когда она заглянула около половины десятого. Я удивилась, что она одна, но Джосс объяснила, что Брэден допоздна работает, а Элли с Адамом усвистали на свидание.

— А ты, значит, заскучала и подумала, не зайти ли на работу? — спросила я, когда Джосс забралась на табурет у моего конца стойки, и вручила ей диетическую колу. На самом деле я так не думала. Наверняка она просто беспокоилась обо мне.

Джосс только улыбнулась и приветственно кивнула Кэму, который как раз заметил ее появление, но был слишком занят разговором с клиентом, чтобы подойти. Нет, не с клиентом. Я повнимательнее присмотрелась к девушкам, которым он так игриво ухмылялся: Бекка с подругой. Она отдала Кэму его часы, а он перегнулся через стойку и мягко поцеловал ее в губы.

Я ощутила скребущую боль в груди, незнакомую и жестокую.

Джосс глядела на меня, подняв бровь.

— То, что ты чувствуешь… Это называется ревностью. Премерзкое ощущение, я знаю. Зато оно подсказывает тебе, что Кэм определенно не просто мужчина, к которому ты испытываешь сексуальное влечение.

— Да мы едва знаем друг друга.

— Судя по тому, что ты рассказала, вы знаете друг друга лучше всех.

Как ни странно, правда была именно такова. Нахмурившись, я перегнулась через стойку к подруге:

— Да, но как так получилось?

— Как получилось что? — Я повернула голову и увидела Кэма, подходящего к нам и застегивающего часы на запястье.

Бекка с подругой ушли. Он ждал ответа, с любопытством глядя мне в глаза.

Я решила запираться.

— Да ты и вправду любопытная зараза, а? — поддразнила я.

Кэм склонил голову набок, созерцая меня.

— Уходим от ответа? — Его глаза блеснули, как будто до него только что дошло. — Да вы же обо мне говорили, так?

Мне захотелось стереть эту самодовольную ухмылочку с его лица.

— Вас с Брэденом надо заставить вступить в клуб для мужчин, которых необходимо регулярно спускать с небес на землю, — простонала Джосс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению