Юная жена - читать онлайн книгу. Автор: Майя Бэнкс cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Юная жена | Автор книги - Майя Бэнкс

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

На этот раз Эвелин не пыталась прочесть по губам, что они говорят. Глядя в спину Рори, прошла за ней к узкому коридору с противоположной стороны зала и следом за ней нырнула в маленькую комнатку, где царил запах плесени.

На большом столе высилась стопка толстых хозяйственных книг. Окно было затянуто шкурами, сквозь которые пробивался единственный солнечный луч. Рори сдвинула шкуру, впуская в комнату водопад света, потом упала в кресло и, очень довольная собой, посмотрела на невестку.

Эвелин вопросительно приподняла бровь и огляделась. Комнатка была совсем маленькая, почти чулан. Здесь едва хватило места для рабочего стола, а множество хозяйственных книг и манускриптов делали ее еще меньше.

Эвелин снова перевела взгляд на Рори. Та что-то быстро говорила. Эвелин нахмурилась и стала напряженно вглядываться в ее губы, чтобы понять, о чем идет речь.

— Это комната папы. Но я собираюсь сделать ее своей. Грэм обещал послать за отцом Драммондом, чтобы он научил меня читать и писать. Тогда я смогу вести счета и ему не придется делать это самому.

Эвелин нахмурилась еще больше. Странное желание для женщины, но она вдруг поняла, как важно было бы ей самой уметь читать и писать! Тогда она сможет общаться с людьми — конечно, при условии, что ее собеседник тоже будет уметь читать. Сумеет ли она научиться этому, если ничего не слышит?

Она шагнула к столу, пристально глядя в лицо Рори. Указала на себя, потом на стопу книг и манускриптов. И вскинула голову, как будто задала вопрос.

Рори внимательно следила за движениями Эвелин, которая снова повторила свои жесты, на этот раз включив в них и Рори, чтобы та поняла, чего она хочет.

— Ты тоже хочешь научиться читать и писать? — Казалось, эта мысль поразила Рори.

Эвелин решительно закивала.

Рори недоверчиво взглянула на нее, оперлась пальцами на старинную столешницу, встала и подалась к Эвелин. Встретившись с ней взглядом, она спросила:

— Ты правда тронутая, Эвелин Армстронг?

Глава 16

Губы Эвелин сжались в тонкую линию. Ей захотелось отвести взгляд, сделать вид, что не поняла вопроса, но тогда Рори может обо всем догадаться. И разве сама Эвелин не решила, что теперь нет необходимости во лжи? Может быть, так будет легче войти в новую жизнь? Шаг за шагом, понемножку?

Эвелин сглотнула и медленно покачала головой.

— Что? Ты не чокнутая? Ну конечно, ты абсолютно нормальная. Ну что ты трясешь головой? — закричала Рори.

Эвелин расправила плечи, вздернула подбородок, а потом посмотрела Рори прямо в глаза. Сложила на груди руки и еще раз решительно покачала головой.

— Ты не чокнутая.

Эвелин еще раз утвердительно кивнула.

— Ты понимаешь, о чем я тебя спрашиваю?

Эвелин кивнула.

Рори резко выдохнула, плюхнулась в кресло и продолжила с недоверием разглядывать Эвелин.

— Тогда, черт подери, почему позволяешь людям считать, что ты ненормальная?

Эвелин развела руки в стороны, потом раскинула еще шире.

Рори приподняла бровь:

— Длинная история?

Эвелин закивала.

— Разумеется, я хочу ее услышать.

У Эвелин сделалось несчастное лицо. Она опять сложила на груди руки, как будто хотела защититься.

— Ты боишься, — заявила Рори.

Эвелин на мгновение задумалась, потом быстро кивнула. Ей не хотелось признаваться в подобной слабости. Но как она могла не бояться? Ее все здесь ненавидят.

Рори продолжала внимательно вглядываться в лицо Эвелин, как будто старалась проникнуть в ее мысли или по крайней мере понять, насколько они здравы.

— Я имею в виду, не только здесь. У тебя дома — тоже. Ты боялась.

На сей раз Эвелин молчала значительно дольше, не желая признаваться в том, что испытывала страх в единственном месте, где должна была чувствовать себя в полной безопасности.

— Расскажи мне все, — подавшись вперед, потребовала Рори. — Ты все время притворялась? После того несчастного случая? Но ведь это же было несколько лет назад!

Эвелин в первые дни после несчастья, вероятно, была действительно не в себе. Ее мир превратился в хаос, а она пыталась как-то примириться с тем, что произошло. Сейчас Эвелин понимала, почему люди ее клана пришли к таким выводам относительно нее. Она на самом деле вела себя как человек не в своем уме.

Рори распахнула глаза, как будто ей в голову пришла новая мысль.

— Так ты умеешь говорить?

Эвелин покачала головой. Она не соврала, потому что действительно не знала, может ли произнести хотя бы слово. Не слышала звуков и не могла их оценить. Не могла понять, насколько громко кто-то говорит. Часто ее губы пытались беззвучно сложить слова, но она не поддавалась искушению.

— Значит, ты притворялась немой, потому что чего-то испугалась и пыталась таким образом спрятаться от беды. — Рори задумчиво потерла подбородок и склонила голову набок. — Ну, не знаю… То ли ты правда такая дурочка, как про тебя говорят, то ли наоборот — чертовски умная. В любом случае причина должна быть действительно ужасной, раз ты пошла на такую крайность.

Губы Эвелин задрожали, она стиснула руки так, что побелели кончики пальцев.

— Я не хотела тебя расстраивать, — сказала Рори. — Я же вижу: что-то и сейчас до смерти пугает тебя. Грэм должен об этом знать. Он защитит тебя. Он благородный человек.

Эвелин с трудом сглотнула и покачала головой. Потом положила руку себе на грудь, слегка похлопала, затем прикоснулась пальцами к губам и снова к груди.

— И как, я тебя спрашиваю, ты ему расскажешь? — нетерпеливо воскликнула Рори.

Ладонью вверх Эвелин протянула руку к Рори и выразительно посмотрела ей в глаза.

— Ладно, согласна. Ты сумела передать свою мысль мне, хотя, должна сказать, это был самый односторонний разговор в моей жизни. Я просто измучилась.

Эвелин ответила ей улыбкой.

— А ведь я собиралась ненавидеть тебя.

Эвелин вздрогнула. Теперь ненависть уже не была для нее внове, но все равно вызывала чувство униженности.

— Но, как видишь, сама не знаю почему, не сумела этого сделать. Думаю, у тебя есть обаяние. И вот теперь, раз ты мне понравилась, я буду защищать тебя от остального клана. Правда, думаю, им это не очень понравится. — Рори пожала плечами. — Надо сказать, что они и вообще не очень-то меня любят. Да ты сама видела. Женщины считают, что я неисправима, а мужчины сердятся из-за того, что я лезу в дела, которые не должны интересовать девушку моего возраста. В основном меня просто игнорируют. Но если бы мой брат не был лэрдом, они бы всерьез невзлюбили меня.

Лицо Эвелин стало печальным. Она стиснула кулаки. Рори расхохоталась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению