Наследство Марко Поло - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Александрова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследство Марко Поло | Автор книги - Наталья Александрова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Вроде ключа от всех дверей, которыми у нас пользуются сантехники и почтальоны… – сообразила Соня.

Вскоре серая «Тойота» подъехала к маленькому частному аэродрому, расположенному на площадке неподалеку от моря.

От ангара, находящегося в конце взлетной дорожки, к ним спешил невысокий подвижный человечек.

– Господа, господа! – кричал он, размахивая руками. – Это частное владение! Сюда нельзя!

– Мы – друзья господина Петракиса, – сообщил Алекс, высунувшись в окно машины. – Мы должны встретить самолет, который привезет ему свежие морепродукты.

– Свежие морепродукты? – недоуменно переспросил человечек. – Но у нас здесь самые свежие морепродукты! Свежее не бывает!

– Вы же знаете, дорогой, у богатых людей свои причуды! – проговорил Алекс.

– Но господин Петракис не звонил мне, – продолжал сомневаться человечек. – Он всегда звонит, если ожидает самолет…

– Видимо, он очень занят! – И Алекс достал из кармана очередную купюру.

– Да, конечно, он очень занятой человек… – Хозяин спрятал деньги и удалился в ангар.

Алекс взглянул на часы, потом на безоблачное небо.

– Думаю, мой друг появится минут через сорок, – проговорил он наконец.

– Ну, тогда я немного посплю. – Джон откинулся на сиденье и прикрыл глаза. Дыхание его стало ровным и медленным.

– Удивительная способность! – с завистью проговорила Соня. – Раз – и заснул! Я так не могу, хотя сегодня почти не спала, но не смогла бы заснуть никакими силами…

– Я сегодня тоже почти не спал, – вздохнул Алекс. – Я так беспокоился о тебе…

Ни на минуту не забывая о старом комбинезоне и вылинявшей майке, Соня не стала кокетничать и опускать глаза долу. И вообще, наверняка Алекс все врет про то, что не спал. Он ее и в грош не ставит: ишь как посмотрел там, в крепости, когда она просила найти какую-нибудь одежду. Так что этой ночью он наверняка спал, как сурок…

Тут Соня вспомнила, что он все-таки примчался ее спасать. И хоть Джону он, возможно, и помог, но для Сони ничего не сделал. Хоть бы брюки какие-нибудь догадался с яхты прихватить!

– Рассчитывать на здравый смысл мужчины – значит сильно переоценивать его, – грустно сказала Соня.

– Послушай-ка! – перебил ее Алекс. – Кажется, нашему другу тоже не придется долго спать!

Теперь и Соня услышала нарастающий гул мотора, а вскоре в небе показался снижающийся самолет.

Джон тут же проснулся. Хотя он не проспал и десяти минут, но выглядел заметно посвежевшим.

– Кажется, ваш друг поспешил! – проговорил он, вглядываясь в самолет. – Впрочем, я понимаю, в чем дело. Это новая модель «Лира», очень скоростная…

– Лира? – переспросила Соня. – Что такое Лира?

– Не Лира, а «Лир». Это малый реактивный самолет. Любимая игрушка многих миллиардеров, но в нашей службе такие тоже есть.

Воздушная машина коснулась колесами дорожки, пронеслась по ней и остановилась в нескольких метрах от ангара.

Спутники вышли из машины и направились к самолету.

Люк самолета распахнулся, спустился трап. На пороге появился пилот в аккуратной черной форме.

– Скоропортящийся груз для господина Фердмана! – объявил он, оглядев встречающих. – Кто из вас господин Фердман?

– Это я. – Алекс шагнул вперед.

– Распишитесь в накладной!

Алекс поставил закорючку в протянутом ему документе.

Пилот спустился по трапу и подал сигнал кому-то внутри самолета. Из салона выдвинулся рычаг погрузчика, на котором был установлен металлический ящик. Ящик опустился на взлетное поле.

– Охлажденный осьминог! – произнес пилот таким тоном, каким, должно быть, на великосветском приеме объявляют о прибытии очередного герцога с супругой, и плавным жестом открыл защелку ящика.

Крышка откинулась, и на поле вышла женщина сорока с лишним лет, в строгом деловом костюме и с таким же строгим деловым лицом.

– Джесси! – воскликнул Алекс и попытался обнять прибывшую.

– Алекс, – женщина осторожно отстранилась, – сейчас не время… и мы здесь не одни…

– Это и есть твой старинный друг? – сухо осведомилась Соня у спины Алекса.

– Да, – смущенно отозвалась спина, – это Джесси… мы познакомились двенадцать лет назад в юридической школе… я после этой школы занялся бизнесом, а Джесси пошла на государственную службу…

– Одиннадцать, – ледяным тоном проговорила Джесси.

– Что? – удивленно переспросил Алекс.

– Это было одиннадцать лет назад, – отчеканила дама. – Не двенадцать, а одиннадцать.

– Ну, это, собственно говоря, несущественно… – забормотал Алекс и повернулся, – познакомься, Джесси, это – Соня, моя… моя знакомая…

– Понятно, – протянула дама непередаваемым тоном и оглядела Соню с ног до головы.

Лицо дамы было непроницаемым, но Соня видела себя ее глазами.

Странная личность в поношенном огромном комбинезоне и линялой майке, одним словом, форменное чучело. Соня мгновенно разозлилась на всех: на эту бабу, которая считает небось ее настолько незначительной личностью, которую и презирать-то не стоит. На Алекса, который так подставил ее. На Джона, который тащил ее по кустам, так что порвалось платье.

Соня сжала кулаки так, что ногти врезались в ладони. Нужно взять себя в руки. Что-то Алекс слишком суетится, разлетелся к этой Джесси с объятиями. Не иначе, у них раньше что-то было… Вобла сушеная, селедка маринованная! Ах, ну да, охлажденный осьминог!

– А это Джон… – продолжал Алекс.

– Здравствуйте, ноль-ноль-девяносто! – Дама шагнула навстречу Джону и озабоченно добавила: – Как прошла уборка брокколи?

– Благополучно, шеф! – отчеканил Джон, вытянувшись по стойке «смирно». – Однако при доставке на базу возникли проблемы – сломался холодильник…

– Скверно, – протянула Джесси, – значит, на базе завелась крыса.

– Но брокколи самого высшего сорта! – С этими словами Джон достал из внутреннего кармана зажигалку и протянул ее даме. Та бережно спрятала ее и повернулась к Алексу:

– Извини, дорогой, у нас с ноль-ноль-девяносто небольшие дела.

– Я все понимаю, Джесс! – заверил ее Алекс, но тут его перебила Соня:

– Можете не играть в конспирацию. Вы с Алексом – старые друзья, а я и так знаю, в чем дело: видела, как ваш ноль-ноль-девяносто следил за яхтой Вишневского и фотографировал его гостей, и, между прочим, это я сообщила ему о том, что убили его связного. Так что я знаю, что это за «брокколи» – это карта памяти с теми фотографиями…

– Утечка! – в ужасе воскликнула Джесси.

– У вас и правда утечка, только не здесь! – возразила Соня. – Я обо всем этом узнала случайно и никому не говорила, просто физически не могла. Но ваши противники как-то выследили связного…

Вернуться к просмотру книги