Мисс Свити - читать онлайн книгу. Автор: Валери Собад cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мисс Свити | Автор книги - Валери Собад

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Позвольте, я вам помогу.

Салфетка, набор кистей, журнал и книга с оторванной обложкой перешли из рук в руки.

— Спасибо за ваши эсэмэски в половине первого. Они меня очень поддержали.

— У меня выдалась минутка между двумя уроками. Он пришел?

Саманта опустила голову.

— Я это сразу заподозрил, — снова заговорил Питер. — Он просто забавляется. Ему нравится дергать вас за ниточки, как марионетку.

Он вгляделся в ее расстроенное лицо.

— Похоже, все это вас сильно задело, — тихо добавил он.

— Ничего, все нормально. Просто ночью я писала статью, а сейчас надо ее перечитать. А то я и так выбилась из графика.

— Ну, тогда я пошел. Извините, что отрываю вас от дела.

Он развернулся и зашагал прочь. Саманта смотрела на его поникшие плечи и безвольно повисшие руки…

— Питер!

Он обернулся. Глаза за стеклами очков смотрели с мягким вопросом.

— Если честно, мне ужас до чего паршиво, — призналась она.

Он подошел ближе. Ровно на три шага.

— Я еще не успел вернуть другу мотоцикл. Хотите прокатиться? Я покажу вам одно местечко… Я сам там отсиживаюсь, когда на душе кошки скребут.

— Но статья… Мне же надо править статью…

— Не думаю, что вы сейчас в состоянии делать что-либо полезное.

— Но уже почти четыре. А у меня в семь урок.

— Так мы через час вернемся.

— И мне надо переодеться. И причесаться…

— Вы и так красивая.

И он протянул ей руку.

* * *

Убежище Питера располагалось возле Сент-Олбанса, неподалеку от так называемых Розовых садов — парка, в котором цвели восемь тысяч роз двух тысяч разных видов. Они проехали Голдерс-Грин и выскочили на шоссе М1. Небо висело низко, затянутое тучами. Хорошо хоть, дождя не было. Опьяненная скоростью, Саманта во все глаза смотрела на пролетающие мимо пейзажи. Чем больше оставалось позади километров, тем легче ей становилось. Стычка бабушки с тетушкой уже представлялась ей почти забавной, а предательство Росса Карлтона не таким убийственным. В конце концов, он ведь ей ничего не обещал. «Только не в первый вечер!» — укорила она себя. Мисс Свити, наверное, посоветовала бы ей выбросить из головы это кратковременное приключение и впредь вести себя осмотрительнее.

Она почти успокоилась, когда они добрались до дома Брайана Смита, которого Питер представил ей как старого друга. Еще не старый, лет сорока, Брайан был совершенно лыс, отчего его серые глаза и пушистые черные с проседью усы казались еще внушительнее. Одет он был в голубую рубашку и заправленные в сапоги джинсы. Росту он был под два метра, а глядя на его мускулистую фигуру, нетрудно было догадаться, что ее обладатель большую часть своей жизни проводит на открытом воздухе. При этом у него, как ни удивительно, оказался очень мягкий и негромкий голос. Брайан дружески обнял Питера и приветственно кивнул Саманте. Питер отверг его приглашение зайти в дом — небольшой, заросший плющом коттедж с витражами вместо окон — и по узкой каменистой тропке повел Саманту к огромной оранжерее.

Перед входом она остановилась.

— А что там внутри? — спросила она. Ее терзали смутные подозрения.

— Цветы, — отчетливо проговорил он.

— Не уверена, что это очень хорошая идея, — пробормотала она.

Он властно взял ее за руку и повлек за собой, толкнув стеклянную дверь.

— Семья Смит владеет этой оранжереей на протяжении трех поколений, — сказал он. — Брайан специализируется на выращивании и продаже полевых цветов Великобритании.

Крепко держа за руку, он повел ее по дорожкам, давая пояснения. Cardamina hirsuta, Tamus communis, Anemone nemorosa [10] , сыпал он латинскими названиями. Действительно, в оранжерее буйно цвели цветы самых разных форм и расцветок.

— Я потрясена вашими познаниями в ботанике, — сказала Саманта, по приглашению Питера вдыхая сладкий аромат цветка под названием Barbarea vulgaris [11] .

Впервые после смерти матери она нюхала цветы. Как ни странно, ничего ужасного с ней не произошло. Определенно, рядом с Питером жизнь мгновенно упрощалась.

Они сели на два выкрашенных белой краской чугунных стула. С одной стороны от них тянулись ряды Juncus effusus, с другой — горшки с сочно зеленеющими побегами Acer campestre [12] .

— Я сюда часто прихожу, — признался Питер. — Рисую цветы. Особенно когда кажется, что жизнь не задалась.

— И я бы сюда сбегала…

— Приходите когда хотите. Брайан вас впустит. Для меня это место стало вторым домом после того, как Доминик меня бро… — Он прикусил язык и слегка покраснел: слабо выраженная первая степень. — В общем, после того как мы расстались.

Чуть помолчав, он добавил:

— Вам обязательно надо посмотреть Primula vulgaris [13] . У них просто поразительные расцветки.

Они пошли искать примулы. Саманта долго с восхищением разглядывала цветы с нежными лепестками от бледно-розового до интенсивно-красного цвета.

— Доминик — это ведь французское имя? — небрежно спросила она.

— Мы познакомились в Париже, в студии живописи. И прожили вместе пятнадцать лет, — коротко ответил он.

И тут же бросил взгляд на часы:

— Пора возвращаться. У вас урок, а у меня встреча с другом. Вы не против, если я вас высажу на углу?

— Нисколько. Вы из-за меня и так потеряли массу времени.

Он посмотрел на нее своими близорукими глазами:

— Как вам, лучше?

— Никогда бы не подумала, что общество цветов поднимет мне настроение, — улыбнулась она.

И взяла шлем, который он ей протягивал.

— А уж тем более что мне понравится рассекать на мотоцикле!

Он улыбнулся ей в ответ и зазвенел ключами.

* * *

Заголовок статьи — «Любовь после семидесяти» — Саманту не слишком удовлетворил, но она убедила себя, что сойдет и такой. Наконец-то покончив с правкой текста, написанного под влиянием недавних любовных переживаний тетушки, она облегченно вздохнула: в анналы «You and I» он не войдет, зато Беверли прекратит донимать ее звонками.

Следующие полчаса она перечитывала, делая на них пометки, письма тех пяти женщин, которых они с Питером навестили. Письмо от Лиз, не оставившей своего адреса, также удостоилось ее пристального внимания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию