Девушка под сенью оливы - читать онлайн книгу. Автор: Лия Флеминг cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девушка под сенью оливы | Автор книги - Лия Флеминг

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

– Чепуха, моя девочка! Самая настоящая чепуха на постном масле! Он на равных сражается вместе с нами. Не забывай, он наполовину грек. Но некоторые считают, что Ставрос дезертировал от немцев, что, впрочем, нам тоже на руку. Думаем вот подбросить его к немецким военнопленным. Авось что-нибудь вызнает у них ценное.

– Но в Афинах… – упрямо начала она, и Брюс тут же нетерпеливо перебил ее:

– А что он сказал, когда увидел тебя?

– Он меня не видел. Я узнала его первой и поспешила уйти. Думаю, вам нужно проверить его.

– Уже! Да он бы не протянул и пяти минут, если бы мы заподозрили в нем немецкого агента. Предатели, моя девочка, в основном из местных. Либо сводят счеты с соседями за какие-то старые обиды, либо у них криминальное прошлое, либо это люди без цели и смысла в жизни, но обремененные большими семьями, которые надо кормить. Конечно, немцы пытались забросить к нам и чужаков, и не раз. Но этих субчиков мы уже давно выловили всех до единого. Знаешь, а он специализировался по минойской культуре. Особенно его интересует гончарное искусство. Собирается вернуться сюда после войны на раскопки. Так что все твои страхи были напрасными, а в горах тебе было бы гораздо безопаснее. Возвращайся к своим друзьям и ничего не бойся. Насколько я могу судить, Йоланда ждет ребенка. То-то Андреас все квохчет вокруг нее.

– А они сюда собираются?

– У них свои дела. У нас – свои. Каждый должен заниматься своим делом. Но я не хочу грузить тебя ненужной информацией. Тебе это ни к чему. Тут скоро предстоит большая встряска. Надо быть готовыми. Ступай же! – Он легонько оттолкнул ее от себя.

Она готова была расплакаться от обиды. Все тот же прежний Брюс! Обращается с ней как с ребенком.

– Афина, я хочу пи-пи, – подала голос Вики, младшая дочь хозяев.

Это же надо! Сейчас она уйдет от него, и все! Он даже не заметит ее отсутствия. Еще бы! Ведь впереди у него такие важные дела. Гораздо, гораздо более важные, чем она.

Пенни пошла к ребенку, робко надеясь на то, что, может, в конце их совещания ей удастся перекинуться с Брюсом парой слов наедине.

Увы-увы! Мужчины провели в жарких спорах всю ночь, и им было не до женщин. Они пили вино, пели песни и снова с головой уходили в дискуссии. На рассвете, прихватив на дорогу немного фруктов и хлеба, они направились к дверям. Брюс остановился на пороге, чтобы поблагодарить хозяев. Потом он подошел к Пенни и взял ее за руку, точно так же, как когда-то в пещере.

– Пенни! Обещай мне, что ты вернешься к Йоланде. Я обязательно свяжусь с тобой, но позже.

Он потрепал ее по щеке и исчез. Точно так же, как когда-то в Афинах. Все повторяется.

* * *

Райнер еще раз внимательно перечитал донесение Ставроса, миновал патруль, который остановил его для досмотра, и пошел дальше. На карте было точно обозначено, где именно хранится передатчик. Глубоко в пещере. Ставрос также сообщил и последние новости о перемещениях британского агента Панайотиса. Тот сейчас находится в окрестностях Апокоронаса, а его подружка, сестра Афина, вернулась назад в Ханью. Кажется, пришла пора ее допросить.

Вообще-то Райнер не любил, когда ему приказывают всякие чужаки. К тому же у него была своя тактика, в корне отличающаяся от гестаповских методов. Сейчас в его задачей было максимально четко скоординировать все готовящиеся рейды в горы, причем так, чтобы опередить местную полицию. Иначе те, проявив служебное рвение, похватают повстанцев раньше их. А они зачастую арестовывают не тех, кого надо, да и потом многие арестованные умудряются у них сбежать из-под стражи. Да, дисциплина в армии расшаталась дальше некуда. Что же до местных властей, то им вообще нельзя доверять. Никому! В глаза улыбаются, обещают горы золотые, а в итоге – пшик! Чего ждать, когда многие местные полицейские, включая даже офицеров, сами подались в горы, скрываясь от арестов.

Итак, Пенелопа снова в Ханье. Но на службах в католическом храме он ее ни разу не видел. А он всегда там бывает и всегда ищет ее глазами. Однако умна, ничего не скажешь! Легче всего спрятаться в толпе.

* * *

Отец Павло окропил бойцов святой водой и благословил их. У Йоланды сжалось сердце. Дай бог, чтобы все обошлось и все вернулись живыми. Андреас прихватил с собой и рюкзак с аптечкой. Хорошо бы, чтобы она им вовсе не понадобилась. Ах, как бы Йоланде хотелось пойти в поход вместе с ним! Другие молодые женщины уже давно ушли в горы вместе с мужьями, взяв в руки оружие. Но родители Андреаса были категорически против: прежде всего надо думать о ребенке.

Йоланада долго махала партизанам вслед. Когда они вернутся, никто не знает. Как сказал ей Андреас, его отряд должен соединиться с еще одной группой по дороге на Сфакию, где-то недалеко от Аскифу. Йоланда подняла голову и посмотрела на небо. Ни облачка! Что может быть прекраснее Белых гор в погожее апрельское утро! Цвета такие яркие, сочные, насыщенные. Свежая зелень листвы, алые маки, желтые маргаритки, белые скалы, ярко-синее небо.

Прошла Пасха. Впервые Йоланда отмечала ее не с родителями. Как ей хотелось увидеть их, рассказать им о том, что она ждет ребенка! А вдруг она подарит им мальчика? Неужели они не примут ее обратно вместе с их внуком?

Ближе к полудню к ним на ферму прибежала женщина из деревни.

– Слышали новость? Генерала взяли в плен! Его уже переправили в горы!

– Какого генерала? – удивилась Йоланда. – Мы ничего не знаем!

– Самого главного! Из Ираклиона. Генерал Крейпе. Британцы вместе с нашими мужиками умыкнули немецкого начальника прямо у них из-под носа! – Женщина смачно сплюнула на землю. – Вот они теперь и рыщут вокруг, как звери. Поделом им!

Йоланду новость не обрадовала. Напротив, душу сразу же наполнил безотчетный страх. А что, если группа Андреаса тоже участвовала в этой операции? Нет, не может быть! До Ираклиона больше ста миль. А они вышли в поход только на рассвете. Зато сейчас начнутся повсеместные обыски и аресты. Ей стало не по себе. Захват командующего немецкими войсками, резиденция которого находилась в непреступной крепости, – это, конечно, сокрушительный удар для немцев. И хороший щелчок по их самолюбию. Но не слишком ли высокую цену придется заплатить критянам за эту моральную победу?

Ну и какая может быть работа после таких новостей? Йоланда отложила в сторону пряжу и задумалась. Сказать или не сказать родителям Андреаса? Лучше пока не говорить. Тем более что все сейчас в поле. Кто-то возится с грядками, кто-то занимается обрезкой фруктовых деревьев и олив, кто-то рыхлит землю. «Не буду пока портить им настроение», – решила про себя Йоланда, и мысли ее снова завертелись вокруг того, чем ответят немцы за свой позор. Вдруг они решатся освободить генерала любой ценой? Ринутся на штурм, сомкнут стальное кольцо блокады вокруг Белых гор, перекрыв все входы и выходы? И прежде всего блокируют южное направление. Во всяком случае, она бы на их месте поступила так. И что тогда? А тогда отряд, который они провожали сегодня утром, встретит на своем пути стену из града пуль и пулеметных очередей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению