Девушка под сенью оливы - читать онлайн книгу. Автор: Лия Флеминг cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девушка под сенью оливы | Автор книги - Лия Флеминг

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Цветные фотоснимки острова Крит (он собирал такие открытки на протяжении десятилетий) не передают и сотой доли того очарования и буйства красок, которыми встречает тебя остров в реальной жизни. К сожалению, он немного опоздал и знаменитая пора цветения, когда луга и долины Крита напоминают сплошные ковры из цветов, уже отошла. Да и жара тому поспособствовала.

Он достал портмоне, извлек оттуда стопку любительских снимков, запечатлевших его товарищей по оружию, и разложил пожелтевшие от времени фотографии прямо на кровати. Какие у всех веселые лица, улыбаются, щурятся на солнце. Снимки сделаны на каком-то пляже, еще до того, как все началось. И никто из них пока не знает, что их ждет впереди. Такие молодые! Большинство из них так и остались навечно молодыми. Как часто они являлись ему во снах, как часто он думал о них, о загубленных жизнях этих молодых, полных сил и надежд парней. И вот он приехал сюда, чтобы отдать дань уважения и памяти своим товарищам по оружию, чтобы вспомнить поименно каждого из них.

Кто мог знать наверняка в те далекие майские дни, какие опасности подстерегают их в море, в горах, за каждым поворотом дороги и за каждым деревом в этих прелестных оливковых рощах?

Разве знали они, что из райских кущ приморских пляжей греческой столицы перенесутся прямо в ад? Или что их жертвенная отвага откроет новую страницу в военной истории, изменив ее ход?

20 мая 1940 года

С первыми лучами зари транспортные самолеты взяли курс на Крит. Бойцы сидели в два ряда, друг против друга. Райнер исподтишка разглядывал лица своих людей. По глазам видно, настрой боевой. Экипировка превосходная. Теплые шерстяные костюмы, специально для прыжков с парашютом, с множеством карманов на все случаи жизни. На головах – новенькие каски без ободков. На некоторых лицах блуждают самоуверенные улыбки, другие с сосредоточенным видом еще и еще раз проверяют свою амуницию или просто отрешенно молчат, оглушенные ревом моторов. Какие же они все молодые, мелькнуло у него в голове, и прежний страх за то, что с ними будет, вернулся снова.

Но вот радист рявкнул в микрофон:

– Приготовиться к прыжку! Крит!

В окно иллюминатора Райнер увидел знакомые по множествам карт, чертежей, схем очертания острова. Он стремительно приближался к ним в потоках сияющего утреннего света. Самолет быстро пошел на снижение, потом так же круто набрал высоту, уходя из-под ударов береговой артиллерии. Райнер почувствовал уже знакомую пустоту в желудке: цель близка. Некоторые бойцы, чтобы совладать с расходившимися нервами, громко загорланили полковой гимн. «Вперед, друзья! Вперед, друзья!» – звучало в его ушах. Последняя проверка на готовность к прыжку. Все встали и пристегнулись. Разумеется, первым пойдет он. Личным примером он должен показать им и что такое свободное падение, и что такое точность приземления.

Удивительное это состояние – свободный полет. Такой прилив адреналина, и такую чувствуешь в себе силу. Но уже в следующую секунду приходит паническая мысль: а вдруг парашют не раскроется? Следом вздох облегчения: все идет нормально. И снова ужас при виде того, как стропы парашюта у одного из десантников зацепились за хвост самолета и он камнем рухнул вниз.

И вдруг изумрудно-зеленая долина скатертью расстелилась перед ними, и он увидел озеро. Совсем рядом – огороженные бараки тюремных построек. Именно на территории тюрьмы они должны разбить свой временный лагерь. С неба между тем начали планировать парашюты с ящиками, в которых находится амуниция, боеприпасы, продовольствие. Все ящики окрашены в разные цвета, в строгом соответствии с маркировкой грузов. Груз нужно обнаружить раньше, чем он попадет в руки врага. Итак, первейшая задача – как можно быстрее собрать людей, увести в укрытие и вооружить их.

Сам Райнер приземлился без всяких происшествий, но некоторые из его бойцов упали на деревья. То тут, то там уже слышался стрельба, автоматные очереди перемежались с разгневанными криками людей. А еще началась пальба по парашютистам. Их отстреливали прямо в небе, как уток на охоте, и они безвольно падали вниз в столпах огня: парашюты воспламенялись легко и сразу. Красивые бравые ребята буквально пожирались огнем, превращаясь в обугленные останки еще до того, как долетали до земли. Какая наглость, возмутился Райнер в первую минуту. Разве так воюют настоящие джентльмены? Но уже в следующее мгновение вспомнил: это ведь не обычная война с ее писаным и неписаным кодексом чести. Они ворвались сюда сами, и, следовательно, их встретили так, как встречают врага.

Райнер отрывисто скомандовал бойцам укрыться в оливковой роще и в пойме пересохшей от жары речушки. Вот она, игра в кошки-мышки с врагом. Началось! Было невыносимо жарко, костюм давил своей тяжестью. Страшно хотелось пить, а он выронил где-то флягу с водой. Наверное, потерял ее, когда столкнулся лицом к лицу с английским солдатом, спрыгнувшим на него прямо с дерева. Выстрелом он снес ему половину лица – и ни капли жалости. На войне ведь так: либо ты, либо тебя. Кажется, им все же удалось прорваться за линию огня. Где-то на западе острова вовсю гремела орудийная канонада, и небо стало черным от обилия самолетов и людей. И все же с самого начала все пошло не по плану! И встретили их отнюдь не цветами, как обещал генерал, а градом пуль. Но правильно поется в их полковом гимне: «Вперед, друзья! Вперед, друзья!» Обратной дороги у них нет.

* * *

– Какой большой летит! Да от этих гадов в небе черно! – возопил санитар с характерным шотландским акцентом, помогая Пенни перетаскивать в укрытие носилки с очередным раненым.

Береговая артиллерия раз за разом взрывалась громоподобными залпами, пытаясь остановить надвигающуюся на остров чуму. Самолеты, похожие издали на больших черных ос, обрушивались на остров волнами. Сбрасывали свой смертоносный груз и улетали прочь, чтобы через какое-то время вернуться снова. Было приказано срочно перенести всех раненых в укрытие.

– Всем надеть каски! – распорядился доктор Форсит. – Вот мерзавцы, что творят! Неужели они не видят опознавательный знак Красного Креста на песке? Сестра! Немедленно убирайтесь с линии огня!

Пенни сделала вид, что не расслышала приказа. В такой канонаде это не удивительно. К тому же она была занята. Помогала переносить раненых из-под навесов в траншеи, которые в спешном порядке копали неподалеку. Накануне ночью она специально обошла территорию базы в поисках места, где можно было бы спрятать больных в случае опасности. Пожалуй, самое подходящее – это воспользоваться несколькими пещерами, которых полно в прибрежных скалах.

Но доктор Эллис лишь пренебрежительно отмахнулся от ее предложения:

– Вы видели, что там творится внутри, сестра? Сплошная грязь и антисанитария! Я бы не рискнул поставить в эти пещеры даже собственную лошадь!

– Зато там темно и прохладно! – упорствовала Пенни. – А грязь можно убрать! И уж там раненые точно будут защищены от прямых попаданий снарядов.

Напрасно старалась! Кто станет слушать простую медсестру?

– Хорошо! Не хотите переносить раненых в пещеры, давайте хоть перенесем туда медикаменты и прочие запасы. Я обнаружила четыре пещеры в очень сносном состоянии. Лучше ведь, чем хранить все это под тентами, простреливаемыми с воздуха.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению