Космический рубеж - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космический рубеж | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Поймав удивленные взгляды гостей, Жаклин решила снять с «повестки дня» вероятные вопросы.

– Да, господа, вы правильно поняли, – начала она, сдержанно улыбаясь. – Я дочь хозяина этой, с позволения сказать, усадьбы и той женщины, о которой он наверняка вам рассказал. Я от своего имени и от имени моего папы прошу у вас извинения за некоторый дискомфорт, связанный с его поведением. Полагаю, что в ближайшее время подобных выпадов не повторится.

Говорила она очень складно и грамотно. По ее речи можно было предположить, что она получила неплохое образование. Но если это действительно так, то возникал вполне закономерный вопрос: какого черта такая умница и красавица делает в этой глухомани? По ней вряд ли можно было сказать, что она тоже увлечена идеологией хиппи. Или ее держало здесь что-то другое? Может быть, замужество? Все эти вопросы так или иначе возникли в головах у миротворцев. Алексей Смирнов, на которого девушка посматривала чаще, чем на остальных, сумел озвучить их, да так, чтобы оставаться подчеркнуто корректным и с девушкой, и с ее взбалмошным папашей.

Жаклин в ответ располагающе улыбнулась и рассказала обо всем, что интересовало гостей. Ну, или одного из них, как она сама посчитала. Из ее ответа следовало, что образование она получила в домашних условиях. Об этом позаботилась мать, привив любовь к чтению и самообразованию в целом. Ни колледжа, ни университета она не оканчивала. При этом знает несколько языков, даже по-русски выдала ряд фраз, чем безумно обрадовала и покорила миротворцев. Да, конечно, говорила она с акцентом, но в любом случае военным было приятно услышать родную речь во многих сотнях километров от России. Именно по-русски Жаклин сообщила, что она не замужем. А по-английски объяснила, что достойных кандидатур попросту здесь нет. Выходить замуж за кого-то из местных она не собиралась. Перспектива стать женой кого-нибудь из здешних темнокожих парней ее совершенно не прельщала. Но и покинуть саванну, переехать куда-нибудь поближе к цивилизации тоже не планировала.

– Да, мне не раз доводилось слышать, что у меня вполне модельная внешность и что мне нужно на подиум, – говорила она. – Может, оно и так. Но я не могу уехать отсюда и бросить папу, он же тогда совсем с катушек слетит. А так хоть я ему время от времени мозги вправляю. По сути-то он человек хороший.

– Хороший, – выдохнул старлей, смотря девушке прямо в глаза. – Мы это заметили.

А потом он на всякий случай поинтересовался, не видела ли она в последнее время других миротворцев и не знает ли что-нибудь об «огненном шаре». Однако узнать от нее что-то новое не удалось. Девушка уверяла, что ни с чем таким не сталкивалась. Миротворцы поблагодарили ее за помощь и готовы были распрощаться, но Жаклин решила их задержать еще на некоторое время, предложив взять с собой в дорогу продукты и самодельный виски. На такое предложение отвечать отказом было неудобно, тем более что симпатию красавицы к командиру заметили и Шелехов, и Гаврилов.

Эдвард, оставаясь до последнего момента пассивным наблюдателем, решил извиниться перед русскими и пожелал им доброго пути. Дочь посмотрела на него и напомнила, что отцу не мешало бы привести себя в порядок и отправиться в гости к вождю местного племени.

– О черт! – с негодованием воскликнул старик. – Я же совсем забыл об этом! Надо сплавать к ним в деревню. Она там сейчас в остров превратилась. Что ему там от меня надо? Ай, все равно надо сплавать. Местным авторитетам отказывать не принято.

Приводить в порядок он себя не стал, объяснив, что как настоящий мужчина он и без того прекрасен. Военные только улыбнулись в ответ и, вежливо попрощавшись с девушкой, спустились к «Мехари». Американец последовал за ними. Увидев раритетное чудо французского автопрома, он восторженно рассмеялся и сказал:

– Ну, вы, парни, и даете. Не ожидал у вас такого динозавра увидеть. – Затем махнул им рукой и шмыгнул под настил. Там находились водный скутер и аэроплатформа. Смит уселся на скутер и поплыл прочь. Военные тоже отчалили. Жаклин провожала их долгим взглядом в надежде, что когда-нибудь увидит их снова. По крайней мере, одного из них…

18

Махмед не смог сдержать любопытства и спросил у своей спутницы о тех, кого она назвала повстанцами. Сам он что-то слышал о них, но не знал, насколько услышанное можно назвать правдой. Нельзя сказать, что девочка рассказывала о них с большим удовольствием, ей было неприятно говорить об этом. Парнишка заметил это и сказал:

– Если эти воспоминания причиняют тебе боль, можешь ничего не рассказывать.

– Нет, – покачала она головой. – Я должна тебе рассказать, чтобы ты знал, какие это люди. Не люди даже, а нелюди! Раньше нас взрослые все время пугали ими. Когда дети что-то неправильно делали, бедокурили и тому подобное, то родители или односельчане постоянно упоминали повстанцев. Мол, вот придут повстанцы и заберут вас, непослушных. Мы их и представляли в обличье злых духов. А само слово «повстанец» в нашей деревне было чем-то наподобие ругательства. Когда я совсем маленькая была, то не понимала, откуда все это появилось, а со временем поняла, что когда-то давно нашей деревне от этих нелюдей сильно досталось. Никто толком не рассказывал, что и как тогда было, но я догадывалась, что ничего хорошего тогда произойти не могло. И вот незадолго до потопа своими глазами увидела их и все, что они творят…

– И что же? – негромко спросил Махмед, продолжая внимательно слушать девочку.

– Зло… – произнесла она после короткой паузы. – Они пришли по реке на нескольких моторных лодках. Сначала их приняли за торгашей. Им это не понравилось. Парня, который первым их увидел и спросил, что те продают, расстреляли на месте. Вся деревня встала на уши. Никто поверить не мог, что повторялась старая история, которую они пытались скрыть от детей. Повстанцы тем временем ворвались в деревню и стали нас грабить. А потом заставили вывести на улицу всех мальчиков-подростков, чтобы забрать их с собой. Это не значит, что никто не пытался им сопротивляться. Сопротивлялись! Но силы были неравны. Повстанцы были вооружены до зубов. Каждый, кто пытался им перечить, сразу же наказывался. Их или начинали избивать, или же расстреливали. Мои родители успели спрятать меня и моих сестер. Но их самих избили до полусмерти. Они выжили в той заварухе, но погибли при потопе. Я из схрона наблюдала за всем. Еле вытерпела, чтобы не закричать. Слезы лились из глаз ручьями. Родителей колотили без разбору прикладами автоматов, парней, моих сверстников, уводили к реке, девочек и молодых женщин хватали и насиловали. У меня сердце из груди вырывалось, но я ничем не могла помочь. Выйди я тогда из укрытия, меня обязательно взяли бы за шкирку, повалили бы на землю, и страшно представить, что было бы дальше!..

Махмед ловил каждое ее слово, а когда она замолчала, тихо прошептал:

– Я хочу открыть тебе одну тайну нашего племени.

– Тайну? Это что-то страшное? – съежилась Малика, не ожидая ничего хорошего.

– Наверное, ты видела, как по небу несколько дней назад летел огненный шар. Так вот, ты должна знать, что это был посланник небес, который прилетел именно к нашему племени. Это вместилище духа нашего первопредка, и сейчас он находится в нашей деревне. По крайней мере, находился там на тот момент, когда вас и добрую половину нашей деревни не напоили снотворным снадобьем. Слишком уж беспокоятся наши старейшины за судьбу посланца. Боятся, что злые непосвященные люди могут его у нас отнять. А это был бы тяжкий грех для нас – позволить кому-то забрать вместилище духа первопредка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению