На одном вдохе - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На одном вдохе | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Спустя минуту в кают-компанию вошел командир катера. Увидев вздрагивающие плечи спасенного мужчины, он вздохнул и тихо сказал:

— Примите мои соболезнования. Можем ли мы вам чем-то помочь?

— Здесь глубоко? — поднял тот голову.

— Не более восьмидесяти метров.

— На борту утонувшей яхты осталось все: документы, фотографии, небольшая сумма денег. В вашей команде случайно нет водолазов?

— Увы…

Закрыв глаза, Захарьин сокрушенно покачал головой. Казалось, еще секунда-другая — и он, схватившись за сердце, рухнет на пол.

Офицер поспешил хоть чем-то успокоить пострадавшего:

— Но я доложил командованию флота обстоятельства трагедии. Сюда направляется наш флагманский корабль. Не исключено, что его команда поможет.

Глеб с трудом помнил, как к борту катера пришвартовался внушительный по размерам корабль под флагом ВМС Республики Филиппины, как ему помогли подняться по трапу и как на палубе его встречала делегация из нескольких адмиралов.

Вначале его провели к корабельному врачу. После осмотра тот заявил, что видимых повреждений нет, за исключением последствий легкой контузии. После этого Глеба пригласили в кают-компанию на ужин, где и состоялась беседа с командующим.

— Позвольте от лица Вооруженных сил нашей республики принести извинения за произошедший инцидент, — сказал низкорослый адмирал. — Я уже доложил министру обороны о случившемся и готов выслушать ваши пожелания.

Глеб повторил просьбу относительно утонувших вместе с яхтой документов.

— Я приказал отметить место трагедии буем-маркером, — кивнул филиппинский адмирал. — Увы, до окончания учений работы водолазной команды в данном районе организовать невозможно. Но через сутки я обещаю выслать сюда катер для поисков обломков вашей яхты.

— Вы позволите мне присутствовать на катере?

— Разумеется. Кроме того, министр пообещал финансовую компенсацию и помощь в организации вашего возвращения на родину. Мне доложили, что вы приехали отдыхать из России?

— Да.

— Ну, что ж… Приятного аппетита, — пожелал командующий. — После ужина вам выделят одну из офицерских кают для отдыха. Ровно через сутки мы бросим якорь в порту острова Лусон.

Глава первая

Республика Филиппины; в девяти морских милях к северо-востоку от острова Катандуанес. Настоящее время.

В ходовой рубке большого современного катера, арендованного у службы спасения порта Батангас, находились два филиппинца: поджарый капитан в серой футболке и низкорослый, побритый наголо толстяк — бывший секретарь Совета национальной обороны Республики Филиппины.

— Сколько отсюда до побережья? — глядя в бинокль, мрачно спросил ушедший в отставку чиновник.

— Около девяти миль, господин Маркос.

— То есть мы примерно в том месте, где находился тот русский на яхте?

— Простите, господин Маркос, какой русский?

— Ну, тот… ставший последним свидетелем катастрофы.

— А, который слышал гул в небе и указал направление пролета самолета?

— Да.

— Вы правы: он вместе с молодой женой торчал на яхте приблизительно здесь. Извините, но с большей точностью место указать не могу.

Анджело Маркос отложил бинокль и устало опустился на диванчик рядом с капитанским креслом. Прикрыв веки, он припомнил тот далекий злополучный день, когда с аэродрома военной базы взлетел двухмоторный транспортник с пятьюдесятью миллионами американских долларов на борту…

День восстановился в памяти по часам и даже минутам. Вспомнились невероятная секретность вокруг операции и транспортировки «груза» до территории базы; загрузка стальных герметичных кейсов из тяжелого бронированного автомобиля и взлет самолета; нервное ожидание и внезапная новость о пожаре на борту…

— Господин Маркос, на экране эхолота что-то есть, — прервал его размышления капитан.

— Что там? — вяло поинтересовался тот, не торопясь покидать удобный диванчик.

За прошедшие с момента катастрофы годы Анджело Маркос с дюжину раз снаряжал судно и приходил в район, где пропала связь с транспортным самолетом. Дно было изучено с помощью новейших эхолотов процентов на шестьдесят. Что только не покоилось под толщей океана на глубине от шестидесяти до ста восьмидесяти метров! Шлюпки, катера, останки судов средних и крупных размеров. И даже невесть откуда взявшийся грузовой автомобиль. А вот самолета Анджело так и не нашел.

— Слева по борту вытянутый предмет размером… — капитан пригляделся к изображению, — около десяти метров.

Бывший министр оживился:

— Десять метров? Примерно такого же размера был фюзеляж транспортного самолета.

Мужчины склонились над небольшим экраном…

— Нет, господин Маркос, это не самолет, — промолвил капитан после долгого изучения находки.

— Уверен?

— Да. Скорее всего, это обломки затонувшей яхты.

— Кажется, ты прав, — вздохнул бывший чиновник. — И все же выполни повторный проход с другой стороны.

— Слушаюсь…

Предположение капитана оказалось верным: на глубине около восьмидесяти метров действительно лежали обломки океанской моторной яхты. Это стало понятным, когда катер развернулся и прошел мимо находки обратным курсом. На этот раз чувствительный эхолот распознал даже некоторые крупные детали такелажа.

— Черт! — выругался Анджело и вернулся на удобный диванчик по левую сторону от штурвала.

— Должно быть, это обломки яхты, случайно затопленной при попадании ракеты во время учений, — предположил капитан.

— Возможно. Впрочем, какое нам дело до яхты этого русского?..

— А вам не кажется странным тот факт, что русский бизнесмен дважды засветился в районе исчезновения транспортного самолета?

Маркос недоуменно посмотрел на моряка.

— Почему меня должен удивлять этот факт? Мало ли кто плавает вокруг наших островов? Здесь полно англичан, немцев, американцев, новозеландцев, австралийцев…

— А по-моему, в этом есть что-то подозрительное, — настаивал капитан. — Вначале русский стал единственным свидетелем падения самолета с огромной суммой на борту. Через несколько месяцев он опять появился здесь…

Слушая его, бывший министр вновь предался воспоминаниям…

Поисково-спасательная операция, организованная сразу после исчезновения транспортного самолета, не дала никаких результатов. Не помогла даже информация, поступившая от двух свидетелей, слышавших гул двигателя в небе буквально за пару минут до катастрофы. Этими свидетелями стали супруги Захарьины из России, решившие провести отпуск на новенькой яхте вблизи филиппинского побережья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению