Только для посвященных - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Коган cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только для посвященных | Автор книги - Татьяна Коган

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Однозначно. Я давно знаю этого парня. Когда он лжет, у него на лбу написано.

– Что планируешь предпринять?

Джек улыбнулся:

– Ничего. Я согласился. Он приедет через полчаса. Вручу ему Глеба, а сам якобы останусь в клинике…

– А я снова прослежу за Максом. Опыт такой уже есть.

– Спасибо. Я как раз хотел тебя попросить об одолжении. Когда я провожу Макса, мне понадобится пара минут, чтобы добраться до своей машины и рвануть следом. Слишком большая потеря времени, могу его упустить, нельзя рисковать. Твоя помощь будет очень кстати. – Джек одобрительно пожал ее плечо. Лиза бросила быстрый взгляд на его пальцы и поспешно отодвинулась. От случайного прикосновения ее бросило в жар. Лиза расстегнула верхнюю пуговицу блузки, подошла к окну и дернула за ручку, впуская в помещение холодный уличный воздух. Постояла минуту, вдыхая полной грудью колкую стужу, затем повернулась к приятелю.

– Ладно, я подожду в машине. Не нужно, чтобы он увидел меня здесь.

Направляясь к парковке, Лиза думала: когда она перевоплотилась в послушную овечку, исполняющую задания Джека? Он даже не успевал открыть рот, как она считывала его намеки и услужливо предлагала свою помощь. Это было отвратительно. Каждую ночь, кутаясь в теплое одеяло, она говорила себе, что завтра обуздает нелепую страсть, вспыхнувшую так некстати. Но наступало утро, и мысли о друге детства никуда не исчезали. Иван всегда был галантен и учтив, убийственно вежлив и недостижимо далек. Наверняка он уже все понял. Господи, какое унижение. Джек все понял, но не предпринял ни единого телодвижения, чтобы облегчить ее положение. Хотя, что он должен был сделать? Сказать Лизе, что бесконечно уважает ее и ценит, но воспринимает исключительно как друга? Это и так очевидно. В противном случае давно бы проявил другой интерес.

Какая мерзость эта любовь… Подобно хитрому вирусу обойдет любую защиту, проникнет внутрь и не уймется, пока не уничтожит твое достоинство и здравый смысл. Никогда прежде Лиза не ощущала себя столь слабой. Она не разучилась трезво мыслить. Она утратила способность следовать принятым решениям. Как это вообще возможно? С юных лет умело справлялась с искушениями, если те противоречили ее целям. Сначала было трудно, потом легко. В какой-то момент женщина решила, что достигла высшей степени самоконтроля. Расслабилась, будучи уверенной, что ни одна эмоция не разовьется без разрешения хозяйки. И в итоге за рекордно короткие сроки власть поменялась. Теперь хозяевами стали эмоции, которые она так долго держала в узде.

Лиза грустно улыбнулась своему отражению. С новым цветом волос она утратила инфернальное обаяние и превратилась в обычную миловидную женщину, каких миллионы. Дура! Примеряя образ душечки, надеялась заставить Джека пересмотреть его взгляды. Это ж надо так отупеть. Она была о себе лучшего мнения.

…Погрузив Глеба на заднее сиденье автомобиля, Макс вырулил на проспект, а затем свернул на дорогу в сторону области. Квартира, арендованная Джеком, находилась в противоположном направлении. Лиза нервно куснула губы: неприятно лишний раз убедиться, что некогда предсказуемый и управляемый человек стал руководствоваться исключительно собственным умом. Что он задумал? От злости она едва не обнаружила себя, слишком приблизившись к объекту преследования. К счастью, товарищ был поглощен дорогой и не заметил хвоста.

Через полчаса, попетляв по извилистым улочкам захолустного спального района, Макс остановился во дворе пятиэтажного дома. Лиза снова набрала Джека:

– Ты скоро?

На протяжении всего пути она сообщала ему, куда ехать дальше. Он уже должен был нагнать ее.

– Пять минут. Светофоры.

Тем временем Макс вытащил из багажника инвалидное кресло, разложил, зафиксировал шарниры. Не без труда усадил в него Глеба и покатил к подъезду. Дом был старый, без домофона. Макс спокойно открыл дверь и шагнул внутрь. Наверное, Лизе следовало осторожно прокрасться в подъезд, чтобы вычислить, в какую квартиру направился товарищ. Потянула за ручку дверцы, но остановилась. Какого черта? Она не гончая бегать за добычей по свистку хозяина. Пусть Джек сам разбирается.

Макс отсутствовал минут десять. Из подъезда он вышел один, волоча пустую коляску. Прежде чем сесть за руль, долго стоял в задумчивости, опершись о капот, глядя в сереющий просвет между домами. Затем очнулся и нырнул в салон, громко хлопнув дверью.

– Ну что, пойдем? – раздалось у самого уха. От неожиданности Лиза дернулась:

– Обалдел, что ли?

Джек обезоруживающе улыбнулся:

– Прости, не хотел тебя напугать. Скорее! Нужно выяснить, куда он спрятал Глеба.

Долго выяснять не пришлось. Дверь квартиры на втором этаже поддалась легкому давлению и со скрипом открылась. То ли Макс в спешке забыл запереть замок, то ли у него имелся лишь один дубликат ключа, который он и оставил Глебу, логично рассудив, что если запереть дверь снаружи, то изнутри ее не откроешь. Так или иначе, Ивану сопутствовала удача.

Квартира была однокомнатная, дурно меблированная. Плазменный телевизор и DVD-проигрыватель казались инородными предметами в этом унылом постсоветском пространстве. Судя по всему, арендатор не отличался щепетильностью и снял первое попавшееся жилье. А технику, скорее всего, завез свою.

Глеб лежал на кровати. Через полчаса, максимум час, действие снотворного кончится. Джек придирчиво оглядел комнату. Что сподвигло Макса притащить друга в эту дыру? Ответ наверняка элементарен, нужно лишь найти подсказку.

Лиза стояла в проеме двери, молча наблюдая, как Джек рыщет по комнате в поисках неизвестно чего и неизвестно зачем. Ей самой было все предельно ясно. Макс не мог помешать эксперименту, поскольку Глеб сам этого хотел. Однако мог напакостить друзьям, умыкнув из-под носа драгоценную жертву. Наивный чукотский юноша. Неужели всерьез полагал обыграть ее, Лизу?

Джек приподнял подушку и победоносно усмехнулся, взяв в руки большой бумажный конверт. Не церемонясь, надорвал его и достал содержимое: паспорт, банковскую карточку и диск.

– Как интересно, – Джек дотянулся до пульта и включил телевизор. – Посмотрим, что тут за кино.

Хитрый план товарища не удивил Кравцова. Чего нельзя было сказать о Лизе. Она не считала Глеба глупым, отнюдь. Но положа руку на сердце, весь его ум нейтрализовался одной отличительной чертой – прямотой. Он никогда не лицемерил, всегда говорил то, что думал, не заботясь о собственной выгоде. Ожидать от него многоходовой интриги было бы глупо. Воистину, что-то происходит с миром, если даже близкие люди, изученные вдоль и поперек, удивляют Лизу.

Везти Глеба на подготовленную квартиру было нельзя. Макс знал адрес. Еще нагрянет с разборками. Из быстрых вариантов оставалась только гостиница. Однако у Лизы родилась идея получше.

– У меня есть загородный дом, муж давно купил, но мы там ни дня не жили. Я собиралась его продавать. Мебель вывезла. Но это же не принципиально, правда?

Плач дочери отвлек ее от воспоминаний недельной давности. Она вздохнула и поплелась в детскую. Настины истерики стали невыносимы. Психолог, работающий с ребенком, пока не добился успехов. Спрашивается, за что он получает бешеные деньги? Лиза обвела комнату злым взглядом: дорогая обстановка больше не радовала. К чему все это богатство, если она, его обладательница, не способна справиться с собственной дочкой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению