Как мы бомбили Америку - читать онлайн книгу. Автор: Александр Снегирев cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как мы бомбили Америку | Автор книги - Александр Снегирев

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Вы решили уехать через неделю, ребята?

— Да, мы решили уехать. Для нас здесь слишком мало работы, сэр, — как можно более корректным тоном произнес Юк.

— Вы окончательно решили?

— Да, сэр.

— Тогда вам придётся уехать сейчас же, ребята.

Мы сглотнули. Дождь усилился.

— Мы хотели бы получить наши деньги, сэр.

— Зарплату у нас платят раз в две недели, — беспристрастно сказал мистер Тод, сделав ударение на слове «две».

— Может, дадите аванс?

— Мы не платим наличными. Чек вы получите по почте, если вышлете новый адрес своего пребывания.

Юкка косо взглянул на меня, покусывая губу. Я усмехнулся, вспомнив таджиков, которые делают в Москве ремонты в квартирах, а их потом кидают, не заплатив ни копейки. Таджиков выкидывают наниматели, а тут таджики решили свалить сами. Да и гонорара нас не лишали окончательно. Сулили чек. Ублюдки.

— Хорошо, сэр, — сказал я, отчего-то развеселившись. За последнюю неделю я научился произносить эту фразу с десятком интонаций. Она у меня получилась, как в кино.

— Собирайте вещи, через полчаса я за вами заеду, — произнес мистер Тод и мы навсегда покинули его кабинет.

Первая ночь на обочине

Нас уволили. Выгнали. Вышвырнули. Послали на хуй. Мы сидели на жёлтых пластмассовых сиденьях у прачечной самообслуживания. Ночной холод пробирал до костей. Любой шорох или звук мотора заставлял вздрагивать. Мы дремали, держа на коленях свои сумки. Это был городок, в котором нас высадил мистер Тод.

После разговора с ним мы вернулись в коттедж и собрали вещички. Я на всякий случай принял душ, неизвестно, когда удастся сделать это в следующий раз. Намазал волосы гелем. Навёл марафет, по максимуму.

Все ребята были дома, кроме Буча.

— Как же вы будете жить? — причитала Сигита.

— Нормально будем жить.

Мы обнялись и вышли на крыльцо.

Мистер Тод проверил, вдруг мы спёрли казённую форму или покрывало с кровати, и усадил нас в тот же джип, на котором встречал. Мы будто ехали на прогулку.

— А вот мой дом, — указал мистер Тод на уютно горящие окна, за которыми женщина играла с двумя детьми.

— У вас дети? — упавшим голосом переспросил Юкку.

— Да, двое мальчиков.

Дорога петляла вниз по холмам.

— У нас… у нас совсем не осталось денег, может дадите нам хоть что-нибудь, чтобы переночевать? — Юкка хоть и приврал про деньги, но не сильно.

— Нет, ребята. Не дам.

— Нам придётся спасть на улице, сэр.

— Это ваш выбор, ребята.

Вскоре джип въехал на главную улицу маленького городка, и мистер Тод заглушил мотор.

— Удачи ребята. Бай-бай.

— Бай-бай, мистер Тод, — он пожал нам руки.

Мы уселись на лавку под фонарём. Мимо пронёсся пикап с орущими подростками.

— Что это за дыра? — после долгого молчания спросил Юкка.

— Он не сказал, — мистер Тод позабыл сообщить нам название городка, где бросил нас на произвол судьбы. Мы посидели минут пятнадцать. Снова показался пикап с подростками. Теперь юные бездельники во всю пялились на нас. Чужаков тут узнавали моментально.

— Думаю, надо переночевать в незаметном месте, — Юкка встал и забросил сумку на плечо. Я последовал его примеру.

— Куда пойдем?

Юкка повертел головой. С одной стороны улицы мы въехали двадцать минут назад, с другой чернела неизвестность.

— Туда, — сказал Юкка, кивнув в сторону неизвестности.

Мы пошли.

Так мы и оказались на окраине безымянной дыры в глубине Северной Каролины. Над нами раскинулось бескрайнее небо с тысячами звёзд. Оно напоминало старый расшитый бархат, хранящийся в ящичке с рукодельем, оставшемся от бабушки. По крайней мере, одно достоинство в том, что мы побывали в гольф-клубе, было налицо. Юкка хорошенько прокипятил свою обоссанную шапочку в стиральной машине. Теперь от нас хоть не воняло кошачьей мочой.

Эшвилл — столица Кантри

Утром, чуть свет, мы принялись осматривать городок. Местечко оказалось крайне мало и чопорно. Жители поглядывали в нашу сторону с любопытством и неодобрением. Словно на их чистые улицы ворвались макаки, которые уничтожат всё благополучие.

Надо было выбираться. Ехать обратно, к океану. На побережье больше шансов найти работёнку. В магазине открыток сказали, что городок называется Бревард, автобусной станции здесь нет, что надо надо добраться до Эшвилла, а там уж перед нами откроется вся Америка.

В Макдоналдсе мы съели по пирожку с яблоками, запив кофе из паралоновых стаканчиков. Наличных на двоих имелось чуть больше сотни. Этот запас хранился у меня в потайном кармашке в трусах. Его я пришил заранее, на всякий случай.

Ещё дома я решил пришить на все трусы потайные кармашки. После третьего кособокого мешочка размером с авоську я понял, что кармашки должны быть малюсенькие и располагаться на резинке, а не возле яиц. В итоге мои трусы были изнутри покрыты кармашками, будто ласточкиными гнёздами.

Наступил черёд раскупорить кубышку. Расплачиваясь, я забрался рукой в трусы и извлек сложенные вчетверо, пропитанные потом купюры. Кассирша долго изучала мои влажные доллары, потом меня и только после этого выдала жратву.

Позавтракав, мы вышли на улицу. Слоняясь взад-вперёд по городку, мы так и не решили что делать. Ситуация была столь необычной, а мы столь не подготовлены, что нами овладел ступор. Единственное, на что мы были способны — мечтать о том, как найдём сумку с двадцатью тысячами долларов и поделим. Или какие-нибудь красотки на кабриолете подберут нас, отвезут к себе на виллу, отмоют, откормят и будут любить снова и снова. Ни того, ни другого не произошло. Мы нашли только трубочку для коктейлей, пару бычков, пивную крышку и несколько зверьков неизвестной породы, раздавленных колёсами. Одного из них мы внимательно изучали, сидя на корточках, когда рядом затормозил синий джип.

— Ребята, вам куда? — поинтересовалась благовидная старушенция, сидящая за рулём.

— Нам бы на автобусную станцию, мэм.

— Залезайте, — предложила старушенция.

Уговаривать нас не пришлось. Через секунду мы уже сидели на заднем сиденье.

— Вы, ребята, всему городу глаза намозолили, — старушенция подмигнула в зеркало заднего вида. — Ещё денёк и вас бы посадили в клетку и показывали бы детям. Может они угостили бы вас откусанным бананом, — старушенция расхохоталась, мы подхватили. С чувством юмора у неё был порядок. Так, непринуждённо беседуя с доброй леди, мы доехали до Эшвилла. Старушенция высадила нас у бетонного домика автобусной станции, из которого мы вышли полные надежд ровно неделю назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению