Дети Ирия. Ладомира - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Крючкова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети Ирия. Ладомира | Автор книги - Ольга Крючкова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Сосредоточенный взор магистра выхватил юную прелестную всадницу. Её щёки раскраснелись от верховой езды, густые рыжие волосы развивались на весеннем ветру, а серо-зелёные глаза блестели, предвкушая предстоящую встречу с женихом.

Хогерфест также заметил полную упругую девичью грудь, обтянутую дорожным шерстяным платьем, вздымающуюся под тёплым меховым плащом. Эва отлично держалась в седле, словно королева, и о чём-то увлечённо разговаривала с некой молодой особой, по всей видимости, камеристкой.

— Великий Логос… Неужели эта та самая маленькая Эва?.. — прошептал магистр и извлёк из-под плаща золотой медальон, некогда подаренный гроссмейстером Волтингеном. Хогерфест открыл его и взглянул на лик Эвы пятилетней давности — нынешняя роскошная рыжеволосая уверенная в себе всадница мало чем напоминала хрупкую глазастую девочку. Сердце магистра учащённо забилось, он поспешил во внутренний двор, чтобы встретить гостей. Там уже томились в ожидании хозяин замка и маршал. Чуть поодаль собралась вышколенная домашняя челядь.

Кортеж проследовал через замковые ворота…

Наконец карета гроссмейстера остановилась — к ней поспешил слуга Линсбурга, дабы открыть дверцу и опустить раздвижную лесенку. Первым из кареты вышел Дитрих Волтинген. Даже во время частных визитов он носил атрибуты ордена Белых плащей, ибо белый цвет, по его мнению, символизировал чистоту помыслов.

Линсбург поспешил ему навстречу.

— Брат мой! — воскликнул он, раскрыв объятия.

Линсбург был намного старше Волтингена, своего неполнородного брата. Мать Эрика умерла, и его отец женился вторично, от этого брака и родился Дитрих. Несмотря на это, братья по отцу были дружны и всячески поддерживали друг друга. Эрик рано покинул отчий дом и вступил в орден Золотого креста. После десяти лет верной службы он стал комтуром и получил после смерти отца законное наследство своей матушки — небольшой замок Линсбург. Стараниями Эрика замок вскоре процветал под дланью ордена. А сам Эрик повысился по иерархической лестнице до ландкомтура.

Дитрих же примкнул к недавно сформированному ордену Белых плащей, который фактически являл собой ветвь ордена Золотого креста на территории северной Европы. И вскоре амбициозный рыцарь добился значительных успехов. Проявив себя в Византийском походе, Дитрих сделал стремительную и блистательную карьеру. И вскоре выгодно женился, у молодой четы родилась рыжеволосая Эва.

…Братья крепко обнялись.

— Как добрались? — поинтересовался Эрик.

— Прекрасно! Дороги в отличном состоянии, все вымощены булыжником! — заметил Дитрих.

Линсбург и магистр переглянулись — несомненно, это было заслугой ордена.

— Магистр! — Волтинген чинно поклонился Хогерфесту. Тот попросту обнял своего будущего тестя.

— Позвольте мне… — начал фразу гроссмейстер, жестом указав на двух всадниц. Но не успел договорить, ибо Хогерфест поспешил к ним первым. Он протянул руку рыжеволосой прелестнице.

— Госпожа Эва! — сказал он. — Я сразу узнал вас, хоть вы сильно изменились по сравнению с портретом, подаренным мне вашим отцом.

Девушка улыбнулась, оперлась на руку Фридриха и ловко спешилась с лошади.

— Благодарю вас, магистр… — произнесла она и одарила Хогерфеста ослепительной улыбкой.

Фридрих вожделенным взором смерил девушку, волей случая оказавшуюся у него в объятиях. И невольно ощутил, что его мужское естество пришло в боевую готовность. Эва поняла это…

Линсбург последний раз видел Эву много лет назад и, когда роскошная рыжеволосая девушка при помощи магистра спешилась с лошади, у Линсбурга перехватило дыхание.

— Великий Логос! Неужели эта роскошная рыжеволосая дама — моя племянница? Глазам не верю!

Он устремился к девушке и расцеловал её в обе щёки.

— Прошу вас, дорогие гости, в моё скромное жилище! — пригласил фон Линсбург. — Для вас уже приготовили комнаты и ванны.

Покуда гости «чистили пёрышки», Линсбург вместе с магистром пребывал в зале.

— Как вы находите мою племянницу, магистр? — поинтересовался Линсбург.

Хогерфест, блеснув очами, ответил:

— Я готов жениться на ней хоть сейчас!

Линсбург рассмеялся.

— Так в чём же дело, дорогой магистр? Церковь к вашим услугам!

Наконец отдохнувшие от дороги гости собрались в зале. Слуги накрыли пышный стол, и они с жадностью накинулись на угощение. Эва с аппетитом поглощала блюда, а магистр тем временем не сводил с неё глаз. Братья лишь многозначительно переглядывались, понимая, что магистр попался-таки в сети Эвы. И предстоящий брак состоится по любви.

Вечером, магистр и гроссмейстер уединились в кабинете хозяина и открыто обсудили дело, ради которого собрались. Хогерфест изъявил желание жениться на Эве тотчас же.

— Ваше рвение похвально, магистр! — обрадовался Дитрих. — Тем паче, что брак Эвы с вами — честь для меня! Однако мы ещё не обсудили приданое моей дочери.

Но для Хогерфеста это было не главным. Он настолько возжелал рыжеволосую прелестницу, что был готов жениться на ней и без приданого. Однако, он усилием воли умерил пыл и природная рачительность взяла верх.

Завершив с приданным Эвы, гроссмейстер и магистр переключились на разговор о предстоящем походе на венедов. Волтинген изъявил желание участвовать в нём. Хогерфест доверил уже фактически своему тестю информацию о новом вооружении ордена. Особенно о катапультах, снабжённых специальным прицелом, выполненным по образу византийской зрительной трубы. Волтинген пришёл в чрезвычайное волнение.

— Надеюсь, на сей раз мы сокрушим языческие колесницы! И венеды признают превосходство Логоса над своими жалкими богами.

Тем временем Эва, в отведённых ей покоях, делилась с камеристкой впечатлениями о своём женихе.

— Лагерда, он старше меня более, чем на двадцать лет. Он в отцы мне годится! Его волосы седы, а лицо покрывают морщины!

Лагерда была вынуждена согласиться.

— Да, магистр — почти ровесник вашего отца… Но он привлекательный и крепкий мужчина, несмотря на возраст. Вы же сами хотели этого брака! Разве не так?

— Хотела… Мне было двенадцать, когда отец подарил Хогерфесту мой медальон… Я была ребёнком и предстоящее замужество казалось мне сказкой… Теперь я вижу перед собой зрелого, израненного в боях рыцаря… Я боюсь его, Лагерда…

— Напрасно, — утешала госпожу камеристка. — Не мне вам рассказывать, что этот брак — политический шаг. Ваш отец намерен укрепить своё влияние в ордене Белых плащей и заручиться поддержкой магистра в предстоящих походах против язычников.

— Да-да! Я всё прекрасно знаю! Но…

Лагерда с укором посмотрела на госпожу.

— Просто смиритесь со своей участью. Я бы на вашем месте, не раздумывая, пошла под венец с магистром… — призналась Лагерда. — Появятся дети и они станут вашим утешением. А магистр будет покорять язычников…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию