Файролл. Сицилианская защита - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Васильев cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Файролл. Сицилианская защита | Автор книги - Андрей Васильев

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Именно в этот момент невзрачная барышня в униформе внесла в комнату поднос с двумя чайничками, ну и всем, чем положено, — чашки, сахар, напластованный лимон. Странно, не помню здесь барышень в униформе. Тем более таких неказистых, тут вроде все местные работницы с ногами от ушей и с будь здоров каким экстерьером. А это… Моль какая-то бесцветная.

— Чай — прекрасное изобретение человечества, — отметил Ерема, отпив ароматной горячей жидкости. — Оттягивает темные мысли, бодрит желудок, способствует беседе. Согласны, Харитон Юрьевич?

— А то, — не стал молчать я. — Само собой. Только давайте так — либо вы мне свое отчество скажите, либо меня по имени только называйте. А то нечестно выходит.

— Согласен, — наклонил голову Ерема. — Стало быть — по имени друг друга будем называть.

— Ну раз пошел такой конструктивный разговор, так, может, вокруг да около ходить не будем? — рубанул я. — Нет, если желаете, то можем, конечно, еще часа два в намеки поиграть, но у меня там девушка одна сидит, я за нее беспокоюсь очень. Да и спать ей скоро ложиться, а ведь нам еще домой ехать.

— Что же… — Ерема снова отпил чая. — Хотите напрямую — извольте. Как вы понимаете, встреча наша неслучайна.

— Конечно, понимаю, — заявил я. — Коли вы мое имя знали и местонахождение, какая уж тут случайность?

— Ну это не показатель, хотя некоторая логика в ваших словах есть. Тем не менее скажу честно — встреча наша была спланирована, и я очень рад, что вы, даже осознавая это, так спокойно к этому отнеслись, да и сейчас совершенно не нервничаете.

— Ну а что мне, буянить и отбрыкиваться? — удивился я. — Род моих занятий таков, что я не отказываюсь от бесед с нормальными разумными людьми, а вы производите именно такое впечатление.

— Ну и хорошо. — Ерема поставил чашку на стол. — Думаю, что и тема нашей беседы для вас не представляет особой тайны.

— У меня две версии, — признался я. — Впрочем, они взаимосвязаны.

— Милейший Харитон… — Ерема выдал невероятно обаятельную улыбку. — Скажите честно, не приходило ли вам в последнее время в голову, что вы выбрали не тех, кого следует, в качестве своих работодателей?

— Нет, не приходило, — почти не соврал я. — Нормальный у меня работодатель, и даже очень. Всяко лучше, чем предыдущий, хоть бы даже и в отношении зарплаты.

Ерема засмеялся:

— Нет, я не говорю про материальное. Поверьте, я прекрасно знаю способности наших конкурентов. Вы ведь уже стали владельцем заводов, газет, ну и всего, чего только можно? Они это замечательно умеют раздавать, не жалея и не скупясь.

— Да нет, — опять не соврал я. — Ни завода, ни газеты я не получал. Пароход есть, но он цифровой. Да и не мой он, одной общины гномской.

— Ну за этим дело не станет, — заверил меня Ерема. — Вы только пожелайте — и все вам дадут. И пароход тоже. Стоит только попросить, поверьте, они этого ждут.

— До этого не задумывался о том, что надо что-то просить. Они сами как-то предлагают и выдают. А коли дадут пароход — не откажусь. Назову «Ласточка», заселю цыганами, и будет он шибче других по Волге ходить.

— Ваша позиция достойна уважения, — склонил голову Ерема. — Впрочем, возможно, такое отношение к данной ситуации свидетельствует о том, что у вас занижена самооценка.

— Нет. — Это было немного обидно. — У меня просто все в порядке с осознанием собственных потребностей. Я неприхотлив и довольствуюсь тем, что есть.

— Умеренность — прекрасное качество. Но, скажем так, что вам мешает получить все то же самое из других рук, и при этом не таких грязных, как руки ваших работодателей?

— Не знаю, — выдал я улыбку, не слишком ослепительную, но все же. — Может быть, недостаточное понимание того, что другие руки не точно такие же грязные? Или просто непонимание того, зачем менять одних хозяев на других?

— Согласен. — Ерема перестал улыбаться. — А если вам будут предоставлены веские доказательства того, что ваши хозяева не слишком-то чистоплотны в своих поступках, что вы на это скажете?

— Может быть, я соглашусь просмотреть эти доказательства. Только просмотреть. — Намеки кончились. Началась дуэль. — А после, кто знает, соглашусь продолжить наш диалог.

— Далеко не каждому предоставляется шанс выбрать правильную сторону. — Взгляд Еремы напоминал оптический прицел. — Еще меньшему количеству людей достается право ее поменять без потерь для себя в случае неправильного первоначального выбора. У вас оно пока есть, но не медлите с решением. Право можно как предоставить, так и отнять.

— В этом случае я готов принять все убытки на себя, — безмятежно сказал я.

— Я это запомню, — произнес Ерема. Он явно не угрожал, просто зафиксировал свершившийся факт.

— Итак, наша беседа окончена? — Я встал.

— Пока да. Для первого раза и мне и вам вполне достаточно информации для анализа. И передайте от меня привет вашим хозяевам, когда будете докладывать о нашем разговоре, мне будет приятно.

— А вы уверены в том, что я пойду к ним на доклад? — Мне и впрямь было любопытно, что он ответит.

— Конечно. — Ерема кивнул. — Было бы странно, если бы вы этого не сделали. До скорой встречи.

— Очень скорой? — уточнил я.

— Достаточно скорой. — Ерема иронично прищурился.

— А можно я своей девушке одну вот эту вкусняшку возьму? — спросил у него я, показав на джаганнат, чем, по-моему, его впервые за всю нашу беседу удивил. — Она просто вряд ли такое пробовала, да и не уверен я, что в Москве такое куплю.

— Извольте. — Ерема хлопнул в ладоши, и в кабинет немедленно вошла все та же безликая девица. — Харитон, вы идите к своим друзьям, через пять минут вам принесут то, что я обещал. Я был рад знакомству с вами, вы именно такой, каким я вас себе и представлял.

— Вот даже как? — ухмыльнулся я.

— А как же. — Ерема засмеялся. — Вы изучены всесторонне, от пяток до волос на голове, со всеми вашими достоинствами и недостатками, подвигами и грехами. Но эта тема для нашего следующего разговора. Засим — до скорой встречи.

Охранник Еремы довел меня до нашего столика, где сидела одинокая, всеми брошенная и скучающая Вика.

— Ну что у тебя? — Я сел рядом с ней.

— Ничего. Таша все-таки свинтила домой, Мариэтте поплохело, и она ушла в туалет, Шелестова вон вытанцовывает и ищет нашим парням проблемы на их задницы.

И впрямь, наша прима была в центре танцпола, необычайно эффектно смотрясь в мигающем свете огней. Вокруг нее пыталось крутиться несколько чернявых ребят с горбоносыми профилями, которым она, видимо, нараздавала авансов, но доступ к телу был надежно загорожен моими гамадрилами.

— Да, как бы фигни не случилось. Тьфу, черт! — Я хлопнул ладонью по столу.

— Ты чего? — Вика даже вздрогнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению