Самый лучший папа - читать онлайн книгу. Автор: Мейв Бинчи cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый лучший папа | Автор книги - Мейв Бинчи

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Я боюсь, что между нами возникло некоторое недопонимание. Ты меня понимаешь?

— Нет, не понимаю. О чем ты?

— Мне показалось, что ты придаешь этому слишком большое значение.

— Придаю значение чему, Антон? Ты говоришь загадками.

— Ну… Нашим отношениям, — наконец выдавил он.

Лиза почувствовала, как земля уплывает из-под ног. Она собрала все силы, чтобы говорить обычным ровным голосом.

— Все в порядке, — сказала Лиза — и ей показалось, что это был чужой голос.

— Да. Просто я глупец. Я просто не хочу, чтобы мы связывали друг друга. Чтобы ты думала, будто у нас что-то… особенное.

— Мы спим вместе, — резко сказала Лиза.

— Да, конечно. И будем спать, но я ведь не спрашиваю У тебя, с кем ты встречаешься после лекций или что у тебя там происходит в колледже…

— Нет.

— И ты не спрашивай, куда хожу я и с кем встречаюсь.

— Не буду, если ты не хочешь.

— Лиза, только не становись в позу.

Он начал сердиться.

Лиза пережевывала похожую на куски картона еду и не могла ее проглотить.

— Тебе сделать «Маргариту»? Ты едва прикоснулась к ужину, — с притворной заботой предложил Антон.

Лиза отрицательно покачала головой.

— Ну же, выше нос. Давай обсудим открытие. Эйприл уже подключила всех своих людей на работе.

— Так о чем тогда говорить? — она понимала, что ведет себя как ребенок, но ничего не могла с этим поделать.

— Лиза, не веди себя как обиженная женщина. Пожалуйста, Лиза.

— Наши отношения для тебя что-нибудь значат? Хоть что-нибудь?

— Конечно, значат. Просто я сильно рискую, я боюсь до смерти ударить в грязь лицом с этим рестораном. Что я потрачу деньги на все эти шарики, будучи по уши в долгах, а я еще не продумал многие важные вещи. Понимаешь… Не позаботился о главном.

И он растерянно посмотрел на нее.

Лиза думала, что ответить.

— Ты прав. Я просто устала и немного напряжена, потому что сейчас на меня многое свалилось. Пожалуй, я выпью «Маргариту». Ты присыплешь солью край бокала?

Антон сразу оживился.

Наверное, священник, который живет у Кэти с Гарри, был прав: мужчины действительно примитивны. И чтобы им понравиться, нужно вести себя так же примитивно. Лиза подавила накатившую панику, за что сразу была вознаграждена широкой фирменной улыбкой Антона.

Вечерние занятия в колледже проходили хорошо. Лизе было интересно — она даже не предполагала, что ей настолько понравится. Она схватывала все налету.

Ноэль сказал ей, что она лучше и быстрее всех в группе понимает материал. Поначалу ему было трудно, и он подумывал бросить курсы, но его так замучили рутинная работа и отсутствие соответствующего экономического образования, что он все-таки решил остаться, чтобы чувствовать себя увереннее.

Ноэль рассказывал Лизе о себе во время перерывов. Он признался, что занятия на курсах и встречи в обществе анонимных алкоголиков были его единственным «развлечением».

Он был спокойным человеком и не задавал Лизе лишних вопросов. Именно поэтому она выложила ему, что ее родители сильно недолюбливают друг друга, и она никак не может взять в толк, почему они до сих пор вместе.

— Может, они боятся, что другая жизнь будет еще хуже, — угрюмо буркнул Ноэль. И Лиза согласилась с ним.

Однажды он спросил, есть ли у нее парень, и она честно ответила, что любит одного человека, но тот не хочет связывать себя серьезными отношениями, и она не знает, что с этим поделать.

— Думаю, все само собой образуется, — произнес Ноэль, и его слова почему-то успокоили ее.

Ноэль оказался в каком-то смысле прав. Все решилось само собой.

Лиза никогда не приходила к Антону, не предупредив заранее. Она проявляла интерес ко всем его начинаниям и больше не делала едких замечаний относительно помощи, которую оказывала шефу Эйприл. Она сосредоточилась на дизайне пригласительных для вечеринки в честь открытия. О новом наряде для торжественного мероприятия не могло быть и речи — у нее не было денег. Она призналась в этом Ноэлю.

— А это так важно? — спросил он.

— Для меня — да. Если я буду уверена, что выгляжу хорошо, у меня будет настроение и я смогу держаться достойно. Знаю, это звучит глупо, но большинство народу, который придет туда, привыкли ценить человека по одежке.

— Они просто дураки, — сказал Ноэль. — Как тебя можно не заметить? Ты выглядишь превосходно. Ты стройная, высокая, красивая, у тебя такие волосы…

Лиза пристально посмотрела на приятеля, он говорил искренне, ни тени намека на дружескую лесть.

— Уверена, что многие из них — дураки, но я же с тобой по душам говорю. У меня портится настроение при мысли о том, что мне нечего надеть.

— Может, это не совсем хорошая идея, но как ты относишься к магазинам ношенной одежды? Моя двоюродная сестра подрабатывает в одном из них. Она говорит, что иногда к ним попадают фирменные вещи.

— Отведи меня, — улыбнулась Лиза, слегка обрадовавшись малейшему проблеску надежды.

Молли Кэрролл подобрала для Лизы великолепное платье. Алое, с голубой окантовкой. Цвета как на логотипе ресторана Антона. Молли отметила, что платье будто специально сшито для Лизы.

— Я не слишком разбираюсь в моде, — сказала Молли, — но в этом платье вас трудно будет не заметить.

Лиза довольно улыбнулась. Наряд действительно прекрасно сидел.

Кэти сделала сестре укладку, и Лиза отправилась на вечеринку в приподнятом настроении. Эйприл встречала гостей на пороге.

— Классное платье, — процедила Эйприл.

— Спасибо, — ответила девушка. — Винтажное, — и она направилась на поиски Антона.

— Ты выглядишь прекрасно, — сказал он, заметив ее.

— Сегодня твой вечер. Как все идет? — поинтересовалась Лиза.

— Я два дня готовил эти канапе. Ты не поверишь, но, кажется, это не мой вечер. Эйприл считает, что сегодня ее вечер. Она старается влезть на все фотографии.

В этот момент к ним подошел фотограф.

— А кто эта прекрасная незнакомка? — спросил он, кивая на Лизу.

— Мой замечательный дизайнер и стилист Лиза Келли, — ответил Антон.

Фотограф записал ее имя и фамилию. Боковым зрением Лиза заметила, что Эйприл это не понравилось. Тогда Лиза изобразила на лице ослепительную улыбку.

— Знаешь, ты действительно сегодня сногсшибательна, — искренне восхитился Антон. — И ты подобрала наряд в цветах моего ресторана.

Лиза наслаждалась вкусом победы. Она знала, что в своем воображении будет прокручивать эту сцену много раз. Но это не только ее заслуга. Она мысленно поблагодарила Ноэля и Кэрролл. Она так мало заплатила за это платье, и в то же время выглядела одной из самых шикарных женщин на этом мероприятии. К ней подошли еще несколько фотографов. Надо сделать вид, будто она не жаждет внимания к своей персоне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию