Гибель Богов-2. Книга 3. Пепел Асгарда - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гибель Богов-2. Книга 3. Пепел Асгарда | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Твои познания поистине безграничны, сын Скримира. Могу я узнать, откуда все эти сведения?

– Моя сестра необычайно искусна в гадании и прозрениях. Она сама видела гневный лик Познавшего Тьму. Сама видела и марш его воинства – от пределов Обетованного сюда, к областям, где до сих пор силён Хаос.

– Хаос не может «быть силён» в Упорядоченном! – вновь вырвалось у Райны.

Ей, как и Фенриру, очень не нравился чужак. Хотя прошлый раз его предупреждение оказалось очень вовремя, надо признать – всё равно не нравился.

– Воительница, разве ты чувствуешь Хаос всем своим существом? – не поворачивая головы, бросил чужой чародей. – Барьеры Творца ограждают нас, однако они не абсолютны. Или тебе не ведомо, что Истинные Маги нет-нет, да и черпали силу за пределами Упорядоченного?

Валькирия пожала плечами.

– Что это доказывает?

– Только то, что в великом замысле Творца есть место и для Хаоса, – огрызнулся Скьёльд. – Воительница, я почитаю тебя и твоё мужество, но дай мне закончить речи с великим О́дином.

– О чём, сын Скримира? Я не верю в ссору с Познавшим Тьму. Мы с ним давние друзья.

– Владыка Асгарда, боюсь, слова мои не достигают твоего слуха. Хедин и Ракот выслали против тебя целую рать. Они поняли, куда ты направляешься, и отправили своих подручных укрепиться подле тайных врат, за которыми – владения страшного Демогоргона. Разве может быть тебе безразлично всё это, великий бог?

Старый Хрофт величественно пожал плечами.

– Хедин и Ракот – мои друзья. У них могут иметься веские причины посылать своё воинство куда они сочтут нужным. Никто ни с кем не станет воевать, Скьёльд, сын Скримира.

Волшебник опустил голову, как бы в страшном разочаровании.

– Великий бог, я понимаю, для тебя, древнего владыки, дружба и клятвы священны. Ты не поверишь по доброй воле в предательство, не станешь страшиться удара в спину. Но твои враги…

– Хедин и Ракот не враги мне, – перебил Отец Дружин.

– Что, если я докажу тебе это?

– Зачем, чародей? Какое тебе дело до моего долга и моего пути?

– Разве я не ответил тебе, великий бог, в нашу самую первую встречу?

Лоб, виски, щёки, шея – всё у Скьёльда блестело от пота.

– Я не поверил тебе, – усмехнулся О́дин.

Волшебник разочарованно вздохнул.

– Позволь мне всё же сопровождать тебя. Вы очень глубоко в воронке, я не уверен, что ваш отряд сумеет выбраться.

– А ты – сможешь?

– Мы потратили несчётные года, изучая Хаос и то, как он сочится в Упорядоченное через почитаемые тобой «нерушимыми» пределы. Да, великий бог, я смогу вывести вас отсюда.

– Мы идём не просто так, – подала голос Райна.

– Да, нам ведомо – вы идёте дорогой мёртвых богов. С неё невозможно сойти, раз встав. Но она ведёт вас прямиком к гибели!

– Ты и твои сородичи являете прямо-таки несказанную заботу о нас, – как бы невзначай заметил Старый Хрофт.

– Разве ты больше не веришь в добро, Владыка Асгарда? Разве ты, образец чести, решил, что все вокруг ныне, присно и во веки веков только и делают, что обманывают?

– Сын Скримира, здесь не место для разговоров на все и всяческие возвышенные темы. Что это за зелёное чудовище, что преследовало тебя?

– Зелёный кристалл? – вздохнул волшебник. – Дальние Силы, что ж ещё? Они ревнивы к чужим успехам и славе. Враждебны нам, да и тебе, великий О́дин.

– Те волки – их рук дело? – перебил Отец Дружин.

Скьёльд покачал головой.

– Нет, о Владыка Асгарда. Если бы всё было б так просто…

– А почему эти Дальние вдруг отступили? – вмешалась валькирия.

– Брат и сестра поставили завесу, – небрежно отозвался Скьёльд, не вдаваясь в подробности. – Да и тяжело им здесь, Дальним. Слишком много Хаоса, а его они не выносят. Другой полюс, как-никак. Воплощённый Порядок.

– Сядь и отдохни с дороги, если устал. Подкрепи силы, если голоден, – Старый Хрофт заговорил, словно вновь сидючи на троне Валгаллы, а перед ним стоял только что ступивший в неё эйнхерий.

– Благодарю, великий бог. Но я здесь не ради яств и питий. Попасть сюда стоило нам огромных усилий, брат с сестрой долго не удержат возвратную нить…

– Но ты уже предупредил нас, – заметил Хрофт. – Предупредил вторично. Чего же ещё?

Скьёльд быстро облизнул губы. Выдержка явно ему изменяла.

– Великий бог, у тебя нет шансов прорваться сквозь рать Познавшего Тьму.

– Разумеется, – усмехнулся О́дин, – шансов нет, потому что никто и не станет прорываться.

– Ты по-прежнему не веришь мне? – Райне показалось, или на самом деле отчаяние в голосе волшебника было подлинным?

– Отчего ж не верить? – пожал плечами Хрофт. – Верю. Верю, что впереди и впрямь стоят рати Новых Богов. А вот в то, что нам придётся куда-то «прорываться» – нет, не верю. Всё выйдет тихо, мирно, без шума и крови.

– Тебе придётся потратить очень много сил, чтобы выбраться отсюда, великий бог, и, как бы ни велика была твоя мощь, к врагу ты выйдешь… не во всеоружии, скажем так.

– Допустим, – смилостивился Отец Дружин. – Но что ж с того? Чем ты можешь помочь? Мы одолели нелёгкий путь сами по себе, без твоего содействия, хотя за помощь с волками – благодарны, и весьма. Уж не собираешься ли ты сказать, что вы втроём – могущественнее Новых Богов?

– Нет, – Скьёльд вытер пот. – Конечно же, нет. Как мыслимо такое? Мы не боги, мы люди. Пусть не совсем обычные, но люди, занявшиеся магией и добившиеся кое-чего. Мы не надеемся победить собранные против вас полки. Мы надеемся, что их удастся обойти.

– Разумно, разумно, – согласился О́дин. – Но что дальше?

– Дальше, великий бог? Как может смертный чародей указывать Древнему владыке, что ему делать?

– Скромность посетила тебя явно не вовремя, сын Скримира. Тебе ведом мой замысел.

– Ведом. – Волшебник опустил голову, как бы в смущении. – Но мы на твоей стороне, великий О́дин.

– И призываете меня схватиться с моим другом, Хедином, Познавшим Тьму? – усмехнулся Старый Хрофт.

– Это неизбежно, – твёрдо ответил Скьёльд. – Как солнечные лучи растапливают весенний лёд, не желая ему никакого зла, – это просто естественный ход вещей. Мы много размышляли, великий О́дин. Мы – простые смертные люди и, наверное, потому нам виднее. Упорядоченное на пороге великих потрясений и изменений. Постоянная война всех против всех, пожирающая жизни, печальная участь душ, обречённых на бесконечные страдания в разнообразных царствах мёртвых, – разве так должно быть всё устроено? И ты, великий Ас, Ас Воронов, бросивший вызов самой смерти, – как же нам не поддержать тебя?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию