Гибель Богов-2. Книга 3. Пепел Асгарда - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гибель Богов-2. Книга 3. Пепел Асгарда | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Валькирия ждала скалящегося черепа, жуткую клыкастую морду, клыков и горящих красным глаз. Но вместо этого ей предстала колышущаяся, словно густой кисель, тьма, облепившая нечто вроде твёрдого остова, лишь отдалённо напоминавшего череп.

Блестящая маслянистая тьма – и больше ничего.

– Ну, дочка… – только и выдохнул О́дин, оказавшись рядом. – И что ты теперь станешь делать со всеми ними? – Он махнул на процессию душ. Вокруг поверженного Водителя Мёртвых уже столпилось их несколько сотен. – Они уже не пойдут в Хель.

Валькирия не ответила. Она только сейчас осознала, что все призраки смотрят на неё и только на неё. В груди похолодело.

Меж тем Отец Богов вплотную подступил к хрипящему на земле Яргохору.

– Ястир!

Нет ответа, только яростные судороги. Пальцы скребли землю, пытаясь дотянуться до откинутого в сторону клинка.

– Ты не дозовёшься его, отец. Его тут нет.

– Откуда ты знаешь? – Кажется, О́дин растерялся?

Вместо ответа Райна осторожно коснулась чёрной липкой пелены остриём меча. Альвийский клинок содрогнулся, завибрировал, отозвавшись в ладони воительницы резкими, пронзительными и болезненными уколами, словно пчелиные укусы.

Валькирия повела клинок на себя, и мрак поддался. Словно живое существо, он выпускал коротенькие отростки, пытался слиться обратно, соединиться, удержаться – всё напрасно. С мокрым всхлипом-плюхом половина чёрной полужидкой маски сползла с костяка. Яргохор взревел, дёрнулся так, что его едва удержали; отвалилась и вторая половина.

Открылось лицо – измождённое, костистое, с выпирающими скулами, но лицо. Провалы закрытых глаз, брови, заострившийся нос – прежнее, нечеловеческое, словно бы исчезло вместе с чёрной гадостью. Райна бросила взгляд – оно уже успело расточиться, впитаться в землю, скрывшись с глаз.

Ресницы Водителя Мёртвых задрожали.

– Ястир! – громче позвал Отец Богов.

– Хрррм…

– Я О́дин. Мы сражались вместе с тобой. Когда-то, очень давно. – В воздухе вспыхнула ещё одна руна, и Райна узнала её – руна, пробуждающая древнюю память.

– Хрррм… О́-хррр-дин…

– Ты вспомнишь. – Руна мягко коснулась измождённого, но кажущегося совсем молодым лица. Яргохор вновь дёрнулся, как от ожога, но подавил крик.

– О́-дин… Я… был… был… – Мучительная гримаса, отчаянная попытка вспомнить.

– Тебя звали Ястир. Ты из числа Молодых Богов. Ямерт…

– Аррргх! – Водитель Мёртвых рычал и извивался, сбрасывая одного за другим вцепившихся в него призраков. – Ямерррх! Он… он…

– Ты помнишь своё имя? Помнишь? Кем ты был?

Великан помотал головой.

– Н… нхет. Яр… гох-хор…

Райну, О́дина и Водителя Мёртвых со всех сторон окружало всё больше и больше призраков. Забыв о порядке, об обречённости, бесплотные человеческие фигуры – с глазами, лицами, лишь бестелесные! – собирались во всё большем и большем числе. И все они глядели лишь на Райну.

Старый Хрофт окинул их быстрым взглядом, вздохнул, покачал головой.

– Заварила ты кашу, дочка. Но… наверное, другого пути не было. Они теперь твои. Говори с ними. И… тебе их вести.

– Куда? – растерялась на миг Райна.

– Куда, куда… – проворчал Отец Дружин. – Так я бы сказал – к полям Фрейи, где собираются достойные, из тех, кто не пал с оружием в руках, а теперь даже и не знаю. Хотя, если благодаря нам Асгард восстанет из пепла… Говори с ними, Райна, говори! Как говорила с павшими героями. А я пока закончу с Ястиром.

Старый Хрофт встал над павшим Водителем Мёртвых на колени, что-то зашептал, приблизив губы к бледному лику. Валькирия беспомощно вздохнула, глядя на столпившихся вокруг призраков. Мало-помалу к ним присоединялись и те, что держали Яргохора – тот больше не пытался бороться.

Поля Фрейи… то место, куда уходили немногие «добродетельные мужи и жёны», не оказавшиеся тем не менее достойными Валгаллы. Сейчас там ничего, кроме серого пепла. Вести души, обретшие себя, вспомнившие, кем они были, – некуда.

Валькирия ощутила, как к щекам приливает краска. Что ж это получается, она предала их всех? Позвала на помощь – и предала? Она не богиня, она всего лишь бывшая валькирия, не в её силах менять им посмертие, но…

– Слушайте меня, слушайте! – Она подняла руку, но призраки и так не сводили с неё полных безумной надежды взоров. Старики и старушки, крепкие мужи, юные девы, молодые матери, прижимающие к себе детей, – нет, наверное, всё-таки они с какой-то войны, где, должно быть, только что пал некий город, отданный победителям на разграбление…

Она обращалась не к воинству, не к живым. Над мёртвыми довлеет куда больше запретов и законов, чем может казаться, – например, они не могут сами избегнуть Чёрного Тракта и когтей Яргохора. Нужна сила валькирии, чтобы изменить казавшееся незыблемым.

И у Райны сами собой продолжали складываться висы – в них естественнее влагалась сила.


Нету столов,

Где пенна брага,

Нету лугов,

С мягкой травою.

Путь наш неведом,

Сквозь ночь и пустыню

Не повернём,

Но останемся вместе.

Слова были сейчас не так важны, важна направляемая ими магия, думала Райна. Магия, чтобы поддержать этих несчастных, чтобы они не расточились бы, не развеялись, чтобы не умерли, как та старушка, второй смертью, за которой уже точно ничего нет. Она просто налагает чары, ничего больше, слова и обещания ничего не значат, это просто ножны, скрывающие меч…


Тайной тропою

Теперь нам пуститься,

Долог путь, тяжек,

Велики страданья.

Но все осилим мы

И, на рассвете,

Стены Асгарда

Возникнут пред нами.

По рядам призраков прошло движение – что такое? Напирают сзади? Ах, да, ведь для них, для душ на пороге Чёрного Тракта, вещественно как раз бестелесное, себя и других они ощущают как плоть.

Да, точно, подходят новые и новые. Множества, сотни, если не тысячи; и каким-то образом, все и каждый смотрят прямо в лицо Райне.

«Ты позвала нас. Мы пришли. Говори, мы слушаем».


Путь через небо

Далёкий, неблизкий

Сильный осилит,

Другому подмогу

Также подаст,

Коли слабый

Не сдюжит.

Слушайте слово,

О́дина дети!

Вас поведу я

В края, где не будет

Муки и страха

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию