Мир в хорошие руки - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Русуберг cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир в хорошие руки | Автор книги - Татьяна Русуберг

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Альфа взглянула на меня жалостливыми голубыми глазами:

– Боюсь, ему придется заплатить фер-дианандам за их услуги.

– У меня нет денег, – решил сразу предупредить я.

Мы принимаем только души, – усмехнулся ближайший собакоголовый.

Зубы у него были, как у акулы, в два ряда. Если у меня и оставались еще вопросы, я их тут же забыл.

Голубая дама между тем продолжала:

– После завершения испытаний мы прервемся на обед. В начале второго тура кандидатам в правители предоставится возможность ознакомить избирателей со своей предвыборной программой. Затем мы перейдем к приношению даров и, наконец, к голосованию. У кого-нибудь есть вопросы?

Вопрос возник у меня. Если я не стану обедом для крылатого монстра, мне придется состязаться в красноречии с Ноалом, у которого не язык, а оливка в масле. Может, мне сразу снять свою кандидатуру и попросту отправиться на поиски толчка? Ноал гаденько улыбнулся, будто прочитав мои мысли, и звуки умерли у меня в глотке, так и не родившись. А вот хрен тебе! Будем надеяться, что на испытании, чем бы оно ни было, я сотру красавчика в порошок.

– Прошу прощения, высочайшая арста, но не огласите ли вы меню? – донесся в это время голос из сектора вампов.

Альфа слегка нахмурилась:

– Бюджет конвента, к сожалению, не предусматривает общего банкета.

Зал огласился разочарованными возгласами, но тут один из хагов, отличавшийся заплетенными в мелкие косички бровями, поднял руку:

– Позволю себе сообщить, что в гостевом покое в перерыве откроется палатка, где можно будет за умеренную плату приобрести сандвичи и прохладительные напитки, включая свежую кровь.

– И сколько же ты сдерешь за литр, барыга? – выкрикнул красноглазый стеф с многочисленными нашивками на кителе.

– Всего полберилла. За сто грамм, – ничуть не смутился хаг. – Учитывая первоклассное качество продукта и расходы на транспортировку и консервацию, это совсем не дорого…

Теперь возмущенно затопали стефы, вампы засвистали, засунув пальцы в рот, но ближайшие фер-ди расправили крылья, и в зале мгновенно воцарилось спокойствие.

– Как вижу, вопросов ни у кого больше нет, – как ни в чем не бывало промурлыкала дама в голубом. – Тогда позвольте начать испытание. Пусть Торбук определит достойнейшего.

Трибуны взорвались аплодисментами, под высоким потолком заметалось эхо. Ноал изящно раскланялся, сверкая улыбкой и явно играя на публику. Я топтался на месте, избегая делать резкие движения. Если первый пункт программы не займет много времени, я успею отыскать сортир в перерыве. Если же все дело затянется… Надеюсь, в резиденции дракона найдется укромный угол.

27

Жестом профессиональной фокусницы женщина в голубом ухватила Торбук, все это время покоившийся на кристаллическом пьедестале, и продемонстрировала зрителям. Те отозвались восхищенными воплями и хлопками. Кинжал хищно сверкнул, поймав клинком луч света. Если честно, мне он гораздо больше нравился в образе волчка.

– По правилам конвента, открывший Чертог имеет право первым пройти испытание, – торжественно объявила Альфа. – Мы узнаем, в чем оно состоит, когда лезвие Торбука вонзится в алтарь. Прошу, – и женщина протянула оружие Ноалу.

В общем, я был даже рад, что артуровский подвиг пришелся именно на его долю. Я пока мог тихо постоять в сторонке, сражаясь с собственным мочевым пузырем.

Демиург принял кинжал, уверенно подошел к розовато-дымчатому возвышению и откинул руку, чтобы зрители могли полюбоваться игрой света на рукояти с крылатой фигурой. Одним коротким ударом он всадил клинок в камень по самое не могу. Публика благоговейно ахнула. По залу прошел чистый музыкальный звук, и невидимый голос стал выпевать золотые слова, выступившие на полупрозрачной поверхности алтаря:


– Возьми творение арст, бывших до и будущих после.

Дай ему свою кровь и в пучину с кинжалом шагни.

Или ты воспаришь, как дракон в небесах распростершись,

Или же упадешь и отдашь свою душу фер-ди.

Вот такое вот, мля, джуманджи. Ну почему у всех в этом мире нездоровая тяга к высоте и полетам?

– Для непосвященных поясню значение ритуала, – голос Альфы перекрыл пораженный гул публики. – Повелитель Среднего мира получает не только титул дракона, но и возможность становиться им. Если, конечно, – женщина повернулась к нам с Ноалом, – претендент сделан из настоящего материала. Это и призвано проверить испытание. Торбук покажет, способны ли кандидаты явить истинного дракона.

Черноволосый демиург уверенно улыбнулся, я тоже кое-как растянул губы, мол, подумаешь, дракон. Я вот лошадью был в пятом классе на новогоднем огоньке, и до сих пор жив. Правда, исключительно потому, что мое лицо полностью скрывала картонная голова с мочальной гривой. Зато на этот раз у меня будет кое-что получше – волшебный кинжал.

– Прошу следовать за фер-дианандами на место испытания, – пропела голубая дама.

По ее мановению из розового алтаря ударил вверх яркий луч, быстро расползавшийся и вскоре образовавший сияющую золотистую колонну в центре Чертога. Один из собакоголовых пред изумленными очами зрителей шагнул в свет и… мгновенно вознесся, даже не шевельнув крыльями. Только вильнул под потолком кончик хвоста и исчез.

– Ну же, смелее, – ободряюще улыбнулась арста. – Уверяю, это быстрый и безопасный способ перемещения.

– А лестницы, случайно, тут не найдется? – озвучил кто-то из задних рядов мой невысказанный вопрос.

– Только пожарная, – отрезала Альфа. – Но восхождение по ней займет, – губы арсты беззвучно зашевелились, будто что-то подсчитывая, – пять часов и двадцать три минуты. Это при условии хорошей физической формы.

– Посторонись-ка, парень, – пухлый хаг отодвинул меня плечом и прошествовал к границе световой колонны. – Пожалуй, я предпочту путешествие по воздуху-у-у… – Подошвы щегольских оранжевых сапог дрыгнули над моей головой и растворились в золотистом сиянии.

Народ, перешептываясь, потянулся к центру зала.

– А вот и наш герой!

На меня так внезапно налетели сзади, что я подпрыгнул на месте – еще немного, и сортир был бы уже не нужен. Чьи-то руки бесцеремонно развернули меня на месте, и я оказался лицом к лицу с Машуриным отцом.

– Хочу поблагодарить тебя за спасение моей малышки! – аккуратно подстриженные усы разошлись в улыбке. – Такое благородство и отвага не часто встречаются в наше время, увы. – Мушкетерская бородка дрогнула, и умильным голосом «Арамис» возвестил: – Дай же я обниму тебя, дорогой человек! – с чем и бросился мне на грудь.

Пока я позволял себя тискать, над плечом Чиду открылся вид на краснорожую Машуру и бледнолицего Динеша. В глазах последнего была могила с табличкой «Лиан, стяжатель чужой славы».

– Да я… это, – начал я потихоньку выбираться из объятий папаши, – я ж ничего… Это Динеш все. Без него ничего бы не получилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению