Хижина на берегу моря - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Любомудрова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хижина на берегу моря | Автор книги - Ольга Любомудрова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Будьте готовы ко всему, – с ледяным спокойствием велела Неморино. – Таля, открывай!

Портал открылся. Н’гар, почувствовав свободу, попытался залезть обратно, но щупальца вытащили летающую тварь за лапы в Кухню. Одно из щупалец потащило добычу в Сангар, а два других нырнули в портал и выудили оттуда еще один зазевавшийся деликатес.

Хранители ждали, но больше сюрпризов не было. Таля закрыла портал и проводила взглядом визжащих н’гаров, которые исчезали в туманном углу сатинопусов.

10

– Теперь надо решить, что делать с Лили, – подала голос Лягушалка. – Девочка слишком мала, слаба и пуглива для жизни в Хижине. Кто знает, что мы увидим завтра.

– Я такой же была, когда попала сюда, – тряхнула волосами Агамеда. – Она справится.

– Ты была не такой, – покачала головой Неморино. – Маленькой – да, но не трусливой. Я сама перепугалась, когда ты с вилкой и ложкой кинулась на меня при моем появлении в Кухне в виде Стража. Мы как раз вернулись с боя и вышли, как обычно. Это не слабость и не трусость. Глупость – да, но ты была совсем крошкой.

– Почему глупость? – вспыхнула Агамеда.

– Потому что ты не знала, что Страж – это я, – улыбнулась Неморино. – Ты кинулась на защиту Хижины, на врага, который был больше тебя в десятки раз! И гораздо страшнее летающего паука.

– А Лили падает в обморок при виде н’гара, – грустно заметила Таля.

– Я думаю, что выскажу общее мнение, – Неморино замолчала, разглядывая что-то на дне кофейной чашки. – Лили должна уехать обратно в Тиан.

Хранители замолчали. Никто не хотел сообщать маленькой девочке такое решение.

Таля и Трэйвис отправились в госпиталь. По дороге вампирша опустила в черную чашу весов сразу два камешка, за себя и за подругу. Бука грустно смотрела на последнего крага, который сиротливо лежал на дне большой миски. Мерзавчик тоже погрузился в свои невеселые мысли. Вампирята пожелали всем доброй ночи и выскользнули из-за стола. Они молча поднялись к себе и так же, молча, разошлись по комнатам. Какой бы ни была Лили, она уже стала частью их команды. Расставаться не хотелось.

Неморино опустила голову на скрещенные руки и загрустила. Фангуриус никогда не был особенно любим Хранителями. Сколько она себя помнила, это был очень вздорный, амбициозный и вредный гриб, но с его гибелью незаметно ушло что-то очень важное.

Когда и почему появилась Хижина, никто из нынешних Хранителей, конечно же, не помнил, кроме, пожалуй что, Эллии, но и она сохранилась лишь в виде призрака. Остальные давно погибли. В те времена Фангуриус был маленьким грибочком, только начинающим свое великое правление, а Фангурус, недавно созданный новый Мир, такой странный и необычный, переживал свой рассвет. Они с Эллией первыми познакомились с живой грибницей и ее королем. Неморино снова увидела себя на красной дорожке. Она помнила их первую встречу до мельчайших подробностей. Свое голубое платье, бриллиантовую диадему в волосах. Молодую Эллию, брюнетку удивительной красоты в длинном алом платье, стоящую рядом с ней. Первые переговоры с фангами, заключение мира и договора о помощи Хранителям Мироздания. Первые недоразумения по поводу отказа Неморино пускать фангов близко к Хижине, а тем более внутрь нее.

А еще она внезапно вспомнила своего отца, мудрого, доброго, прекрасного и могущественного. Его яркие рубиновые глаза. Его спокойный, но уверенный голос. Ей страшно его не хватало! Порой она сидела в своей комнате, обхватив себя руками, и мечтала о том, что однажды они встретятся! И тогда она расскажет ему, как тоскливо было его дочери все эти долгие-долгие годы. Никто не знал правды, даже Эллия. Все думали, что стражи были и раньше, что они могли зародиться в любом мире, а Неморино из Сангара. Все эти слухи она распустила сама. Отец велел ей строго-настрого хранить тайну своей семьи, и она поддерживала миф о себе бесчисленное количество лет. Черный маг и его Учитель, и те, кто был задолго до них, – все они, без исключения, были лишь пешками. Главный враг, который «породил» их всех, был надежно заперт в самом древнем Мире. Отец добровольно заточил себя вместе с ним и внимательно следил за тем, чтобы узник не покинул своей тюрьмы. Попасть в этот Мир было невозможно. Вход в него перекрывал Сангар. Те, кто мог дышать, там задыхались, остальных разрывали ненасытные сатинопусы. Никто и никогда не должен был узнать постыдную тайну их семьи.

– Фангуриуса убили? – тихо прошелестел кто-то над ухом Хозяйки Хижины.

Неморино подняла голову. Эллия, бесплотный призрак ее лучшей подруги, колыхался возле стола.

– Да, дорогая, – тихо произнесла она, смахнув непослушные слезы. – Мы потеряли еще один Мир.

11

Латте проснулась очень рано. Она совсем не удивилась, обнаружив себя на больничной кровати. В голове до сих пор вспыхивали события последних часов: живая грибница и рыхлая земля, которые чуть ее не погубили, Таля, прекрасная в своем гневе, синий огонь, пожирающий живые нити фангов, испуг подруги, когда та заглянула в угол Фангуриуса, исчезнувшая красная дорожка, гудение н’гаров и жуткий монстр, который подхватил ее на руки.

Латте встала с кровати и, пошатываясь, побрела в ванную комнату, которая примыкала к ее палате. Сегодня она была здесь одна. Остальные три кровати были пусты. После водных процедур девочка почувствовала себя лучше. Она тихонько вышла из госпиталя и спустилась вниз. Кухня была почти пуста. По всему полу растянулись щупальца сатинопуса, значит, Неморино еще не спускалась из своей комнаты. За столом, подперев голову рукой, сидела хрупкая изможденная девушка. Она смотрела в окно, за которым начинался рассвет. Латте увидела сгорбленную фигуру, спутанные короткие черные волосы, тонкие, почти прозрачные руки и грязные лохмотья, в которых с трудом угадывалось платье непонятного цвета.

– Доброе утро, – вежливо поздоровалась Латте.

Незнакомка повернула голову, и у Латте перехватило дыхание. На нее взглянули тусклые, безжизненные, темные глаза, под которыми пролегли глубокие тени. Девочка увидела морщины, избороздившие некогда прекрасное лицо, потрескавшиеся в кровь губы и почувствовала глубокую скорбь и печаль.

– Эллейн, – тихо произнесла она, опускаясь на соседний стул.

Принцесса Кенберра сфокусировала взгляд на подруге, и в ее глазах мелькнул огонек радости, который, впрочем, тут же потух.

– Как ты освободилась, Эллейн? – спросила Латте.

Сухие губы дрогнули, но из них не донеслось ни звука. Эллейн снова отвернулась к окну.

Латте забегала по Кухне. Она обнаружила несколько термосов с кофе, заботливо приготовленных Неморино для полуночников и ранних пташек. От кофе Эллейн стало лучше. Она заметно повеселела, хотя и продолжала молчать. Латте тоже молчала, не желая беспокоить подругу. Они наслаждались кофе, прекрасным рассветом и молчаливым обществом друг друга.

– Зоар, – вдруг произнесла Эллейн незнакомым скрипучим голосом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию