Эдичка - читать онлайн книгу. Автор: Зоя Грэй cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эдичка | Автор книги - Зоя Грэй

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

На глазах у всех она медленно подошла к столу, где сидели Фред с Наташей, раздвинув в стороны обступивших их посетителей.

– А это правда, – спросила она у Наташи, – что у вас в Киеве ходят по улицам голодные медведи?

Наташа вопрос поняла прекрасно.

– Да, ходят, – сказала она, – ну не летать же им. – Потом она внимательно посмотрела на Джейн и добавила: – Вам туда ехать не советую, там опасно. Медведи очень любят упитанных девушек вроде вас.

Все покатились со смеху. Джейн покраснела и тихо поплелась за свой столик, забыв про сэндвич и тихо бормоча себе под нос неразборчивые ругательства.

Только один человек не принимал участия в суматохе вокруг Наташи и Фреда, он молча стоял у бара и с интересом наблюдал за происходящим. Это был владелец большинства земель, окружающих городок, холостой и очень богатый лорд Хью Гамильтон. Хью вел одинокую жизнь в своем огромном особняке на горе, обслуживаемый множеством слуг. Красавцем он не был, но были в нем лоск и обаяние, присущие состоятельному мужчине. Одеждой он хотя и не отличался от окружающих – такие же джемпер, джинсы, – но знатоку было видно, что джемпер на нем из дорогого кашемира, а джинсы от Армани. Местную пивную Гамильтон посещал редко, предпочитая дорогие клубы и рестораны Лондона, но иногда разнообразия ради он «выходил в народ». Ему нравилось, что здесь его принимали за своего, посетительницы наперебой с ним кокетничали – все ж таки жених, – а толстушка Мэгги называла его запросто Хью. Среди местных ходили слухи, что лорд Гамильтон – гей, но ни в чем таком он ни разу замечен не был, а если не пойман, значит не вор. Тем более что иногда он появлялся с девушками, правда, потом все они куда-то исчезали.

Лорд тихо стоял в сторонке и наблюдал. Он уже слышал, что новая жена сотворила чудо с берлогой Фреда и с ним самим, и был этому очень рад, потому что и дом, и земля, на которой стоял дом Фреда, принадлежали ему. Лорд сразу же раскусил, что вызывающий облик Наташи рассчитан на публику, зато сама девушка, хоть и выглядела нелепо, пришлась ему по душе.

«Да, – подумал лорд Гамильтон, – этому бриллианту нужна другая оправа».

Наташа даже не подозревала, что в нескольких шагах от нее стоит ее будущая судьба. Она приглашала присутствующих на новоселье в канун Рождества, а Мэгги всем повторяла, что пивная в день перед праздником работает только до полудня.

Наташа с Фредом стали собираться домой, и, уже на выходе из пивной, Наташа вдруг увидела Хью. Фред почтительно с ним поздоровался и представил ему жену. Наташа протянула Хью руку в серебряной перчатке, и сердце ее сладко заныло. Хью не отрывал от нее взгляд своих голубых глаз, и Наташа сразу же поняла, что окончательно и бесповоротно влюбилась.

– Не хотите еще шампанского? – спросил Хью.

– Спасибо, я с удовольствием, – ответила Наташа.

Фреда в этот момент спросили что-то о поросятах, и он, увлекшись беседой, даже не обратил внимания на то, что Наташа и Хью тихонько разговаривают у стойки бара. Мэгги пододвинула Наташе бокал шампанского и внимательно посмотрела на эту парочку. Мэгги потом клялась, что сразу все поняла, но это было уже потом.

Наташа пустила в ход все свои нехитрые чары. Она уселась на барный стул, помогли уроки светских манер, которые она брала в Киеве перед выездом в Англию у бывшей валютной проститутки Нонны, и в разрезе платья открылась ее стройная ножка. Чернобурка была скинута с плеч, и прямо у носа Хью оказался ее роскошный и, как он с удовлетворением отметил, вполне натуральный бюст.

Лорд задавал ей банальные вопросы, она, как могла, ему отвечала, но все это было не важно, главные ответы были у них в глазах, они понимали друг друга без всяких слов. Перед уходом Наташа пригласила лорда на новоселье, а он обещал ей показать Лондон.

Всю дорогу домой Наташа молчала.

– Устала, моя курочка? – спросил романтически настроенный Фред.

– Очень, – ответила Наташа. – А кто этот мужик, с которым я под конец пила шампанское?

Фред объяснил ей, кто такой Хью Гамильтон. Наташа, когда услышала, чуть не потеряла дар речи и сразу же ушла спать. Она долго лежала без сна, прислушиваясь к звукам в гостиной, где Фред смотрел телевизор.

Новоселье у Фреда и Наташи прошло на ура. Местные жители до сих пор обсуждают это событие. Самое большое впечатление произвел ремонт, проведенный под руководством Наташи. Дом стал просто неузнаваем. Кухня была украшена к Рождеству, а во дворе перед домом установлена огромная елка. В камине горел огонь. Если учесть, что камин не знал огня последние двадцать лет, то впечатление это произвело сильное.

Но что более всего поразило гостей, так это количество закусок на столе. Тут уж Наташа поистине расстаралась, потратив на готовку два дня. Дурачок Стив, а он практически теперь жил у них, помогал ей чистить овощи и с изумлением наблюдал, как ловко у нее все получается. Результатом этих усилий был роскошный стол, в центре которого красовались жареные молочные поросята.

Гости пили, ели и хвалили хозяйку, а толстая Мэгги предложила ей работать у нее в пивной поваром. На этот раз Наташа оделась скромно: черное бархатное платье и нитка жемчуга. Фред был на редкость гостеприимен и угощал всех пивом и сидром собственного производства. Где-то в середине вечера приехали мама и тетушка Эсфирь. Они не были у Фреда и Наташи со дня ее приезда с Украины. Когда они вошли в дом и увидели, как все изменилось, то едва не лишились чувств.

Их тут же усадили на самые почетные места, но тетушка перед этим отправилась осматривать помещения, а вернувшись в гостиную, произнесла тост за молодую хозяйку и ее золотые руки. Еще она пожелала молодым совет да любовь и посоветовала им не тянуть с потомством.

– Уж очень хочется понянчиться с внуками перед смертью, – закончила она свою речь.

Все радостно ей захлопали и закричали «ура».

Наташа выглядела немного грустно и, когда тетя Эсфирь спросила ее об этом, сказала, что просто устала. На самом деле Наташа ждала того, для кого было затеяно все это великолепие. Но он не шел. К полуночи гости стали расходиться. Наташа поняла, что он не придет, и со свойственной ей практичностью решила выбросить из головы пустые надежды.

«Он лорд. А кто я? Простая сельская девка».

Она окинула взглядом кухню. Фред давно ушел спать, Стив свернулся на диване калачиком и тихонько посапывал. Не надо ей никаких лордов, она проживет и здесь. Тут же ее мысли унеслись далеко: Наташа стала думать о том, что дом надо бы выкупить, пригласить родителей и лучшую подругу из Киева. Для нее она уже присмотрела парочку женихов.

«Ничего, почистим, отмоем. Вон как я своего отмыла, блестит как новенький, – рассуждала она. – Да и Эсфирь сказала, что поможет с покупкой дома».

Незаметно она уснула прямо здесь, в кресле, и проснулась оттого, что звонил телефон. Поначалу она рассердилась даже, ей перебили чудесный сон. Во сне они с Хью мчались на русской тройке по сверкающему на солнце снегу. На ней были роскошные соболя, на нем почему-то рваная шапка-ушанка, как у плотника Гришки из их села. Он обнимал ее за плечи и шептал что-то на ухо, а она весело хохотала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению