Битва чудовищ - читать онлайн книгу. Автор: Крис Коламбус, Нед Виззини cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва чудовищ | Автор книги - Крис Коламбус , Нед Виззини

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Гм, — послышался голос над ее головой.

Позади Корделии стоял сгорбленный мужчина с обветренным и загорелым лицом. На нем были шерстяная рубаха и штаны, украшенные красными перьями. Мужчина был абсолютно лысым, щеку покрывали бородавки. Из бородавок торчали белые длинные волоски, которые напоминали кошачьи усы.

— Хорошо… — вздохнул мужчина, — чай все-таки подействовал. Впрочем, как и всегда!

— Кто вы такой? — обратился к нему Уилл.

— Меня зовут Вангчук, — представился мужчина, — но для начала, дорогие гости, я очень вам советую расслабиться и выпить чай. Представляю, какое у вас было утомительное путешествие.

Ребята переглянулись. Корделия и Элеонора посмотрели на горячую жидкость с недоверием. В прошлый раз, отведав мяса с картошкой, они умудрились оживить скелеты. Тем не менее Уилл уже пил чай.

— М-м-м, — смаковал он напиток, как вдруг поймал на себе взволнованные взгляды девочек. — Что?

Остальные тоже решились попробовать чай. Напиток согрел их от макушки до кончиков пальцев. Чай был не похож ни на один из тех, что они когда-либо пробовали: с медом и жирными сливками, пряный и густой, словно шеф-повар мирового класса придумал рецепт удивительного молочного коктейля со вкусом чая.

— Что в нем? — поинтересовалась Элеонора.

Вангчук горделиво расправил плечи и ответил:

— Бычьи потрошки.

— Что-что?

— Из бычьего желудка вычищается жир…

Пффффф — Элеонора тут же выплюнула чай обратно в кружку.

— В чем дело? — спросил Вангчук.

Бычьи потрошки? — возмутилась Элеонора. — Жуть какая! А что, если бык тоже питался чем-то жутким?

— Чай с бычьими потрошками у нас подается только самым дорогим гостям, — заметил Вангчук. — Я даже добавил еще два ингредиента для полноты вкуса.

— Какие?

— Заячий пот…

Теперь уже и Корделия выплюнула чай.

— И ослиную слюну.

Уилл уронил чашку на пол. Только Феликс продолжал пить чай как ни в чем не бывало.

— Теперь ясно, — заявил Вангчук. — Никто из вас не знаком с нашей… достаточно экзотической кухней. Но мы всего лишь хотели порадовать вас. Мы так долго вас ждали. Именно поэтому мы с братьями, рискуя жизнью, спасли вас.

— Что за братья? — спросил Феликс.

— Как же, монахи Батана Чекрата, — удивился Вангчук. — Кто же еще?

— Простите нас за невежество, — пояснила Корделия. — Мы не знакомы с этой книгой, то есть, с этими местами.

— А зачем вы нас ждали? — с любопытством спросила Элеонора. — Как вы вообще узнали о нас?

— Из пророчества.

— Что за пророчество? — спросил Уилл.

— Легенда гласит, — пустился в рассказ Вангчук, — что однажды явится группа воинов и поможет нам побороть ледяных чудовищ.

— Ледяных чудовищ? — изумилась Корделия.

Вангчук пять раз особым образом хлопнул в ладоши и крикнул:

— Братья!

За его спиной распахнулась дверь. Дюжина монахов, одетых так же, как Вангчук, только с белыми перьями вместо красных, вошли в дом и разместились у очага. Но любопытным было то, что они не были похожи на Вангчука. Все они были разных рас: европейской, азиатской, африканской, — создавалось впечатление, что люди собрались со всех уголков мира или были подобраны для передачи о разных народах мира. Они даже различались возрастом — среди них были и старики, и совсем юные мальчики. Но в их внешнем виде были две общие черты: выбритые головы и штаны, которые пахли так, словно их никогда не снимали.

— Прошу всех посмотреть на противоположную стену, — обратился к ребятам Вангчук.

Корделия и остальные повернулись. Пляшущее пламя отбрасывало размытые тени. Монахи вытянули свои руки перед пламенем особым образом… и вдруг тени обрели четкие очертания высокой горы с замком на его вершине.

— Вот это да, — восхитилась Элеонора.

— Это монастырь Святого Батана Чекрата, — пояснил Вангчук. Монахи взмахнули руками, и тень замка затряслась. Зрелище было поистине удивительным. — Самый высокогорный монастырь в мире, построенный Буддой Шакьямуни три тысячи лет назад.

Отбрасываемые от рук монахов тени приняли форму знакомых всем очертаний Будды, а затем снова сменились видом замка.

— Будда Шакьямуни за всю его долгую жизнь не основал больше ни одного монастыря. Это святое и уникальное в своем роде место. Но вскоре после окончания строительства на монастырь напали ледяные чудовища.

Пальцы на руках некоторых монахов искривились. Вид монастыря сменился силуэтами трех отвратительных монстров. Каждый из них был похож на что-то среднее между снежным человеком и оборотнем, у них были огромные руки, толстые ноги и гора мышц, покрытых шерстью. Корделия внимательно посмотрела на монахов. Шерсть чудовищ была лишь тенью волос на их руках. Это был один из немногих случаев, когда могут пригодиться волосатые руки.

— Ледяные чудовища появляются ночью, — продолжал свой рассказ Вангчук. — В жилах этих трехметровых свирепых чудовищ течет ледяная кровь. Если у них возникнет такое желание, они с легкостью могут снести стены монастыря и убить нас. И только ради постоянного источника питания они оставляют нас в живых.

Двое монахов скрутили свои пальцы в форме яков, которые походили на больших и мохнатых быков. Силуэты животных вышли за пределы монастыря, где их тут же схватили ледяные чудовища. Затем для полноты картины монахи завыли, как раненый як.

— Вы скармливаете им животных? — воскликнула Элеонора. — Это же ужасно! Бедные яки!

— К сожалению, даже этого им недостаточно, — пояснил Вангчук. — Каждый месяц нам приходится отдавать им в жертву двух членов нашего братства.

— О нет! — вскрикнула Элеонора. Теперь монахи изображали силуэты выставленных за двери монастыря двух монахов, которых тут же растерзали ледяные чудовища.

— Так и есть, — прошептал Вангчук. — Больше всего ледяные чудовища жалуют человеческое мясо. Но это очень примитивные создания, и кое-что они делать не умеют… например, они не умеют разжигать огонь. Поэтому они относят свою добычу в пещеру, — Силуэт монастыря сменился пещерой с высоким сводом, для чего монахи переплели свои руки, — где они ее медленно поедают. Живьем. Одну конечность за другой.

Монахи сели поближе к огню, из-за чего фигуры чудовищ стали огромными. На стене мелькали размытые силуэты и голодные пасти чудовищ с острыми как бритва зубами. Монахи имитировали звуки, похожие на те, что издает человек, когда тщательно обгладывает и обсасывает кости.

— Кажется, монахи немного увлеклись, — прошептал Вангчук.

— Это самая страшная история, которую я когда-либо слышала, — содрогнулась Корделия. — А вы просто стоите в стороне, и каждый месяц скармливаете им ваших братьев? Как вы можете жить с этим?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию