39 ключей. Кэхиллы против Весперов. Операция "Медуза" - читать онлайн книгу. Автор: Гордон Корман cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 39 ключей. Кэхиллы против Весперов. Операция "Медуза" | Автор книги - Гордон Корман

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Дэн сдернул щит со стены и с помощью сестры запихнул в рюкзак. Круглые края выпирали из-под прорезиненной ткани.

— Мы как будто канализационный люк свистнули, — заметил мальчик, когда сестра натянула лямки на плечи.

В главной галерее кто-то застонал.

— Пошли отсюда! — воскликнул Дэн. — Где лифт к причалу?

— Не здесь, — отозвалась Эми. — Наверное, внизу.

Прижимая маски к лицам, они выскользнули через ренуаровскую дверь в главную галерею. Дым уже рассеивался. Охранник все еще лежал без сознания, но Тобин начал шевелиться.

Коллекционер заморгал, разгоняя дурноту, и увидел, как Эми с Дэном выскакивают из тайной комнаты.

— Грабят! — завопил он.

— Вызовите копов! — бросил Дэн, направляясь к лестнице. — У них тут будет праздник!

Эми ступила на лестницу и внезапно замерла — ступени слабо подрагивали от топота снизу. На крик хозяина мчались еще два охранника.

Девочка схватила брата за руку и потянула за собой обратно, в главную галерею.

— Придется найти другой выход!

— Нет тут никакого другого выхода! — взвизгнул Дэн.

Они бросились бегом в другой конец галереи, надеясь, что там волшебным образом окажется еще одна лестница. Перед панорамным окном дети остановились и тоскливо посмотрели вниз. У подножия утеса, далеко внизу, на сверкающей синей глади покачивалась моторка — Йона и Гамильтон ждали беглецов с добычей. Две пары Кэхиллов разделяло восемьдесят футов отвесной скалы.

Оставался единственный способ попасть на моторную лодку.

— Как у тебя со скалолазанием? — слабым голосом спросила Эми.

Дэн со всей силы пнул стекло. Окно задребезжало, но не разбилось.

Охранники уже добрались до верха лестницы.

— Задержите их! — выкрикнул Тобин.

Кэхиллы бросились на стекло вдвоем, но отлетели, больно ударившись.

— Надо что-то потяжелее! — пропыхтел, задыхаясь, Дэн.

Брат и сестра растерянно озирались по сторонам. Галерея была полна шедевров, а не кирпичей! Как пробиться через окно?

Две пары глаз разом остановились на римской колеснице.

Глава 17

Ни брат, ни сестра не произнесли ни слова: времени не было. Решение возникло мгновенно — знаменитый радар Кэхиллов, их телепатия. Эми с Дэном бросились за раззолоченную колесницу и навалились на нее.

Способны ли вращаться колеса, которым больше двух тысяч лет? Сейчас и выяснится!

Тобин прекратил орать и метнулся к детям. Оба охранника неслись за ним по пятам.

Эми с Дэном толкали со всех сил. Древние колеса со стоном поддались.

— Быстрее, Дэн! — просипела Эми. Топот ног по мраморному полу неумолимо приближался.

Тяжелая колесница медленно, но верно набирала скорость.

Бабах!

Панорамное окно раскололось. Миллион сверкающих осколков солнечным дождем разлетелся во все стороны. Колесница прогромыхала вниз по склону, завалилась на бок и повисла, зацепившись за выступ скалы. Еще чуть-чуть — и она бы сорвалась с утеса, потопив моторку вместе с Йоной и Гамильтоном.

Эми с Дэном выскочили в разбитое окно и начали спускаться по обрыву, хватаясь за камни и кусты.

Из-за края утеса свесилась нога. Охранник. Через миг к нему присоединился и второй.

Эми бросила взгляд через плечо и тут же пожалела об этом. Озеро Комо сверкало внизу, в шестидесяти футах. Сорвись только — и от них с Дэном останется лишь мокрое пятно на палубе моторки. А вместе с ними погибнет «Медуза» — и еще семь человек.

Дэн был быстрей и проворней сестры. Он карабкался по скалам ловко, как обезьянка. Сквозь страх Эми на миг пробилась досада. Хорошо быть безголовым придурком — даже не думаешь, что будет, если сорвешься.

— Скорей, Эми! Шинейд же обучала тебя скалолазанию!

— Ну да, обучала! — крикнула Эми. — Но я не говорила, что научилась!

Внезапно сухой ствол карликовой сосенки у нее под ногой обломился, и девочка заскользила вниз. Она неумолимо набирала скорость и безуспешно пыталась уцепиться за проносящиеся мимо скальные выступы и островки травы. В ушах звенел ее же собственный крик.

Неожиданно ступня застряла в переплетении корней, торчащих из скалы. Эми чуть было не развернуло и не подвесило вниз головой. Девочка со всех сил впилась кончиками пальцев в осыпающуюся землю. Безумное скольжение остановилось.

До спасительного суденышка оставалось еще двадцать пять футов. Эми посмотрела вниз: Йона с Гамильтоном втаскивали на борт Дэна. Но — пугающее зрелище! — Грегор Тобин выбежал на причал и ринулся к своему сверкающему катеру.

Первый охранник карабкался всего в нескольких футах от Эми. Нога его, потеряв опору, скользнула, едва не задев волосы девочки.

— Эми! Прыгай! — донесся до нее голос Дэна.

— Слишком высоко!

— Я тебя поймаю! — закричал Гамильтон. — Честное слово!

Эми сама не поняла, отчего безоговорочно поверила ему. Возможно, опять типичные кэхиллские заморочки. Сейчас к ней обращался не неуклюжий, безответственный Гамильтон Холт, а сила и мощь ветви Томаса.

Над головой, совсем близко, кряхтел от натуги преследователь. Еще секунда — и…

Эми прыгнула. Свободное падение показалось ей похожим на «американские горки» в парке аттракционов. И очень долгим — гораздо дольше, чем она ожидала. Может, она промахнулась? Девочка открыла глаза и увидела несущиеся навстречу скалы.

Объятая паникой, она приготовилась к удару.

И тут Гамильтон поймал ее, как и обещал. Вес Эми сшиб его с ног. Они рухнули на палубу.

Благодарный лепет Эми потонул в реве мотора. Лодка Кэхиллов, задрав нос и поднимая тучи брызг, понеслась прочь от берега.

— Держитесь, друганы! — заорал Йона из-за руля.

Белая обтекаемая тень пристроилась вслед за ними, держась в их темпе: катер Тобина, и сам коллекционер за рулем.

Вот он вскинул какой-то длинный темный предмет и, оперев его на ветровое стекло, направил в сторону беглецов.

— У него ружье! — ахнул Дэн.

Бабах!

Пуля просвистела мимо локтя Йоны и разбила бутылку «перье». Вода разлилась по панели управления.

— Чувак, Уиза не запугает какой-то клоун, который даже пробы на роль не пройдет!

— Держитесь поближе ко мне! — Эми расстегнула рюкзак, вытащила «Медузу» и выставила перед собой, как щит. — Он побоится палить в картину!

Винтовка исчезла, но погони Тобин не прекратил.

— Как отвязаться от этого типа? — прокричал Гамильтон. — Пока он висит на хвосте, на берег не высадиться!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению