Три мудреца в одном тазу - читать онлайн книгу. Автор: Александр Рудазов cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три мудреца в одном тазу | Автор книги - Александр Рудазов

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

И он достал собственный нож - узкий треугольный клинок с аккуратным желобком-кровостоком.

Им-ма поднес лезвие к пульсирующей голубоватой вене, приготовился полоснуть… но тут его внимание привлек предмет, бережно сжимаемый девочкой. Клетка. Клетка из необычного ярко-синего металла. То, что это не натуральный цвет, а всего лишь краска, Им-ма в голову не пришло.

В клетке тихо посапывал странный зверек, похожий на небольшую крысу без хвоста. Им-ма наморщил лоб, размышляя, относится ли приказ льке Стазы и к нему. С одной стороны - вроде бы тоже пленник… даже вдвойне. С другой - не человек же. К тому же Им-ма всегда испытывал необъяснимую слабость к маленьким зверушкам…

Угрюмое лицо палача исказилось в умиленной гримасе. Он повернулся спиной к молчаливым истуканам, стоящим у двери, и открыл клетку. Черный заскорузлый палец ткнул спящего грызуна в бок… и мгновенно окрасился красным.

Снотворное заклятие, наложенное на Гену, Олю и Рикардо, постепенно истощалось. Несколько часов назад этих троих можно было хоть поставить вверх ногами - они бы даже не заметили. Но сейчас, когда действие магии ослабло, разбудить их стало уже нетрудно.

Рикардо, как всякий настоящий хомяк, посвятил свою жизнь двум вещам - еде и сну. И он ненавидел, когда его отрывали от того или другого. Поэтому, проснувшись, он немедленно вгрызся в того, кто его побеспокоил.

Им-ма непроизвольно завопил - не столько от боли, сколько от неожиданности. Он выдернул руку из клетки вместе с повисшим на пальце хомяком и затряс ей из стороны в сторону - Рикардо висел на пальце, как бульдог.

- Ар!… Ар!… Ар!… Ар!… - отрывисто закричал палач - проклятый грызун превратил подушечку указательного пальца в кровавые лохмотья.

Стражники взирали на это совершенно безучастно. Только перекинули копья с плеча на плечо.

Им-ма пошатнулся и наступил на руку Оле. Та немедленно проснулась и завизжала от боли. Ее визг только еще больше разозлил ката - он с силой саданул прицепившимся хомяком об стену. Рикардо отцепился и сполз вниз, еле слышно попискивая и оставляя длинный кровавый след. Судя по нему, зверек получил очень серьезные повреждения.

- Хоммар у ли-зи аста чу!!! - взревел Им-ма, глядя на изуродованный палец. От боли и гнева он совершенно забыл юберийский и перешел на родной эспелдо. - Лук-та [77] !!!

Оля расширившимися глазами уставилась на капающего кровью палача и нож в его руке. Конечно, она понятия не имела, как оказалась в этой камере и что это за человек. Но одного взгляда на Рикардо хватило, чтобы среагировать.

- Дядя Гена!!! - завизжала она, тряся спящего телохранителя. - Дядя Гена!!!

Им-ма криво усмехнулся, замахиваясь на девочку, но в следующий миг его словно снесло черным смерчем. Пробудившийся спецназовец оказался еще опаснее Рикардо - он в одну секунду перешел из лежачего состояния в стоячее и лупящее кулаками. Два коротких хука в ухмыляющуюся черную рожу, удар ногой в живот, резкий хлопок по ушам, а потом Гена поднял Им-ма за грудки и с силой саданул головой об стену. На пол потекла кровь.

Вот в этом месте стражники наконец-то вмешались. Все четверо подняли копья и набросились на Гену. Тот еще раз пнул поверженного палача и начал отбиваться от новых нападающих. Одному он расквасил нос, другому подбил глаз, третьему повредил кадык, но в конце концов его все-таки одолели, повалили и начали избивать древками копий. Гена хрипел, силясь подняться, но совладать с четырьмя здоровыми вооруженными мужиками все же не удалось. Ему вновь сломали только-только начавшие срастаться ребра и здорово отбили все внутренности.

Только убедившись, что пленник не подает признаков жизни, стражники оставили его в покое. Один из них все-таки проверил сердцебиение - приказа убивать у них не было.

- Живой, - сумрачно сообщил он. - А чего теперь?

- Хы-ы-ы-ы… - задумался другой. - А правда - чего теперь-то?

- Может это… убить их?

Стражники почесали в затылках и посмотрели на бездыханного Им-ма. Они не знали, зачем кат привел их сюда - убить пленников, освободить или, может, подвесить на крепостной стене. И совсем не собирались проявлять инициативу - любая инициатива в Юберии подавляется очень жестоко. Владелец думает за всех, Наместники помогают передавать его волю, все остальные - сидеть тихо и работать.

- Давай вытащим его, а этих опять запрем, - наконец предложил самый умный. - Пусть Им-ма сам решает, когда очнется.

- А он очнется? Может, его… ну, это…

Стражники всерьез задумались над такой соблазнительной возможностью. Им-ма пользовался в Наранно не большей любовью, чем его хозяин.

Тем не менее, они все же не решились сотворить такое вопиющее преступление - никому не хотелось оказаться в пыточных подвалах. Ругаясь и проклиная морских змеелюдей (в Юберии привыкли все беды сваливать именно на них), стражники выволокли Им-ма наружу.

Перепуганная Оля дождалась, пока дверь захлопнется, и тут же одной рукой схватила полумертвого Рикардо, а другой затормошила избитого Гену.

- Дядя Гена!… - всхлипнула она. - Дядя Гена, ты живой?…

Гена ничего не ответил. С тех пор, как он оказался на Эйкре, его уже второй раз приводили в состояние полной недееспособности. Губы Оли предательски задрожали. Она со страхом прислушалась к творящемуся за дверью и прижала к груди окровавленного хомячка.

- Дядя Гена… - еще раз позвала она.

Ей никто не ответил.


Глава 32

Мужчины любят женщин, женщины любят детей, дети любят хомячков, а хомячки никого не любят.

Чарльз Дарвин

Покинув камеру, стражники унесли с собой факелы. Слабый свет пробивался только из окошечка на двери - коридоры Таалуйны освещались медными светильниками в виде небольших чайничков. И в этом слабом свете Оля наконец-то разглядела, что они с Геной и Рикардо в камере не одни. То, что она до этого принимала за кучу мусора, слабо шевельнулось и оказалось волшебником Каспаром.

Впрочем, вины Оли в этой ошибке не было - спящего Каспара часто принимали за небольшой стог сена.

- Дядя Каспар! - завопила она, с силой тяня его за бороду. - Дядя Каспар!

- А? Что? Я не сплю, не сплю! - привычно отозвался Каспар. - Почему вы все время меня дергаете?! О, здравствуй, девочка. Ты моя дочь?

- Нет! - возмущенно отреклась от такого «папы» Оля.

- Странно, а как похожа… - задумался Каспар.

- Ничего подобного! - еще больше возмутилась Оля. - Вовсе не похожа!

- Точно? - все еще сомневался волшебник. - А то в прошлый раз я проснулся, а рядом сидит какая-то девчонка, говорит, что дочь. Но я же знаю - обманывает, моей дочери всего-то два года было, а той не меньше десяти… Ох, опять я не выспался… а где те двое, которые все время крутятся поблизости? Что-то мне без них уже скучно… хррр-пс-пс-пс…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию