Нерассказанная история - читать онлайн книгу. Автор: Моника Али cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нерассказанная история | Автор книги - Моника Али

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Ты не злишься на меня?

– Что ты, конечно, нет!

Майя расстегнула и сняла толстовку.

– Смотри, – сказала она, протягивая руку, – видишь? Вот отчего ма слетела с катушек. Из-за этих царапин.

– Выглядят отвратительно, – поморщилась Лидия. – Что случилось?

По руке Майи шли три длинные красные царапины.

– Соседский кот застрял в водосточной трубе. Я вытаскивала его! Тварь неблагодарная!

– Почему не рассказала маме?

– А зачем? Не успела я рот открыть, как она тут же начала орать. И я не анорексичка, если она и об этом успела тебе донести. Думала, что Зоэ Романова реально крутая! Люди говорят, будто она – белая ведьма и вместо брелока для ключей носит кроличью лапку, хотя сама вегетарианка. Я сидела с ней за одной партой. Примерно неделю. Все, о чем она способна говорить, – это калории. Такая тоска! Довольно с меня этого и дома.

– Уверена, твоя ма не хотела на тебя набрасываться, – покачала головой Лидия. – Просто немного расстроилась. Была под стрессом.

Майя обхватила себя руками. В воздухе заметно похолодало.

– Ну да, знаю. Она всегда расстраивается. И всегда под стрессом. А меня это достает. Из-за чего, спрашивается?

Когда Майя легла спать, Лидия рассказала Сьюзи обо всем, что узнала.

– Я редкостная идиотка, – сокрушалась Сьюзи.

– Ты волновалась за дочь. Что же тут идиотского?

– Я чемпионка мира по идиотизму! – настаивала Сьюзи. – Мне следовало знать свою дочь. Следовало больше ей доверять. Майк говорил, что я склонна слишком преувеличивать. Я совсем его не слушала. Пойдем откроем бутылку вина.

– Мне нужно пораньше лечь, – отказалась Лидия.

– Один бокал. Успеешь еще добраться до постели.

– Я измучена, – пробормотала Лидия. – Скорее бы домой!

– Ладно, я тебя отпускаю. Подумай, что тебе подарить на день рождения. В этот уик-энд я собираюсь на шопинг.

– Сюрприз! – воскликнула Лидия. – Я пригласила Эстер на вечеринку в следующий вторник. Надеюсь, Эмбер не станет возражать.

– О, она будет в восторге, – заверила Сьюзи. – У тебя и впрямь усталый вид. Постарайся подольше поспать. И спасибо тебе.

Лидия плохо спала и следующим вечером, приехав к Эмбер, пожалела, что вообще вышла на улицу. Следовало остаться дома.

– Тайлер и Сирена ушли ночевать к друзьям, и мы свободны, как птицы, – объявила Эмбер. – Куда поедем? Может, куда глаза глядят, по шоссе, а там посмотрим?

Лидия поморщилась:

– Я бы предпочла остаться здесь.

– Опять в «Динос»?

Эмбер вынула из сумочки пудру, подправила помаду и тут же снова подкрасила губы.

– Что ты думаешь об этом оттенке?

– Давай посмотрим телевизор. Нет сил никуда идти. И настроения тоже.

– О, конечно! Мы вполне можем остаться здесь. Не все ли равно, где разговаривать?

– Я так измучилась, – пробормотала Лидия, включая телевизор.

– Как насчет чашечки чая?

Вернувшись с чаем, Эмбер уселась на диван рядом с Лидией, и они стали тихо разговаривать, чтобы не заглушить диктора, рассказывавшего о жизни китов.

– Как прошел вечер с Майей? – спросила Эмбер.

– С ней все в порядке.

Эмбер ждала. Не расспрашивала. И это раздражало.

– Расскажу в другой раз, – пообещала Лидия.

Ей хотелось, чтобы Эмбер попросила ее не мяться и все выложить сразу.

Немного помолчав, Эмбер спросила:

– Может, ты хочешь чего-то особенного на день рождения?

– Да вроде нет, – устало ответила Лидия. – Прости, что-то я сегодня не в себе.

Она чувствовала, Эмбер умирает от желания спросить почему. Но что она могла ответить? Разве о таком расскажешь?

Несколько минут они молча смотрели фильм. Потом Эмбер взяла журнал и принялась листать. Она все еще читала его, когда фильм закончился.

– Пожалуй, я пойду, – решила Лидия. – Зачем портить тебе настроение?

– Ничего подобного, – покачала головой Эмбер. – Что это за друзья, которые не выносят твоего плохого настроения?

– Что там в журнале?

Эмбер показала снимок.

– Все считали, будто у них идеальный голливудский брак. А оказалось, он постоянно ей изменял. Мне так ее жаль. До чего же все ужасно.

– Тебе действительно ее жаль? – переспросила Лидия.

– Но как можно ее не жалеть? – удивилась Эмбер. – Его последняя была стриптизеркой. Ее даже не назовешь хорошенькой.

– Ну вот, теперь все знают. Думаешь, хуже, чем было?

Ей действительно нужно домой. Бессмысленный разговор… к чему тянуть время. Или хочет сорвать злость на Эмбер?

– Когда бывший изменял мне, я на стенку лезла, – призналась Эмбер. – Мысль о том, что все знают и жалеют меня, поскольку я такая размазня, невыносима. Когда все знаешь, сразу превращаешься в дуру и раззяву.

– Почему же вы не оставите ее в покое? – спросила Лидия немного резче, чем намеревалась. Эмбер растерянно уставилась на нее.

– Кто это «вы»?

– Куда бы она ни пошла сейчас, кто-то обязательно сует ей под нос камеру.

Эмбер закрыла журнал и бросила на пол.

– Думаю, это настоящий кошмар.

– Кошмар? – бросила Лидия. – Как, по-твоему, почему они так добиваются этих снимков? Почему… о, не важно, мне лучше уехать. Увидимся.

Она встала.

Эмбер не ответила. Разгладила юбку и сложила руки на коленях.

– Эмбер, у меня просто настроение такое. Не сердись.

– Сядь, – неожиданно велела Эмбер. – Я знаю, о чем ты.

– Не важно, – вздохнула Лидия.

– Это называется «крокодиловы слезы». Верно? И я вовсе не так уж ее жалею. Нет, Лидия, дай мне, пожалуйста, договорить.

Она сказала это мягче, чем заслуживала подруга.

– Эти журналы могут быть такими подлыми! Конечно, я понимаю. Может быть, это подло и с моей стороны. Я смотрю на богатых и знаменитых и вижу, у них тоже есть проблемы. Может быть, нехорошо, если при этом мне становится легче жить, но иногда именно так и бывает.

– Эмбер, – тихо ответила Лидия. – Я слишком устала. Давай закончим этот разговор, ладно?

Она припарковалась у дома и сразу направилась к бассейну. Руфус весело бежал за ней как меховой комок, прицепившийся к заднику ее туфли. Не успев дойти до газона, она стянула свитер, а ступив на кафельные плитки, сняла футболку. Сбросила туфли. Стащила джинсы. Руфус залаял.

– Руфус, – велела она, – заткнись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению