Кара за хебрис - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Вавикин cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кара за хебрис | Автор книги - Виталий Вавикин

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Где ты его видел?! – оживляется Корра.

– В космопорте. Кажется, он собрался сбежать.

– Черт! – она тщетно пытается выбраться из-под Чэна. – Слезь с меня!

– И не подумаю.

– Я сказала: слезь!

– Ты что, побежишь за ним в космопорт?!

– Не твое дело! – Корра собирает разбросанную по полу одежду и начинает одеваться.

– Так и оставишь меня? – спрашивает Чэн.

– Увидимся, – она целует его в щеку, выскальзывая из настойчивых объятий.


– Арвал! – кричит она, нарушая тишину космопорта. – Какого черта ты делаешь?! – Он показывает ей билет до Гимеры. – И зачем?

– Не знаю. Одна знакомая говорила, что там есть хороший инженерный институт. Может, удастся устроиться преподавателем или консультантом.

– Я не пущу тебя.

– Тогда полетели со мной.

– И с тобой я тоже никуда не полечу, – Корра улыбается. – Хотя предложение, конечно, заманчивое, – она рассказывает о небольшом загородном доме. – Да ты знаешь! Это же ты его и сделал! – говорит она. – Отец никогда туда не ездит, а кроме отца никто не осмелится искать тебя там.

– Нужно выпить, – говорит Арвал.

– Там и выпьешь, – Корра берет его под руку и тянет к выходу.

* * *

До Камика остается меньше суток, и Йереми начинает заметно нервничать.


– Зачем нам нужен этот инженер? – спрашивает он доктора Милта.

– Не разочаровывай меня.

– Но ведь он всего лишь человек!

– Можешь считать его своим крестным отцом.

– Не буду.

– Упрямец, – доктор Милт безнадежно качает головой. – Мистер Арвал построил лабораторию на Хесе, в которой я создал тебя и грузовой космопорт на Скале. Знаешь, что это значит для экономики?

– Скажи это Бартону.

– Бартон знает это и без меня, – Милт зевает, прикрывая рукой рот.

– Не делай так, – говорит Йереми.

– Не делать как? – еще один зевок.

– Как человек!

– И что в этом плохого?

– Мы не такие, как они! – Йереми поднимается на ноги. – Мы сильнее, умнее, практичнее!

– И ты можешь построить космопорт или лабораторию на естественном спутнике?

– Зачем строить то, что уже построено?!

– А что потом?

– Потом мы построим свой мир. Тот, который будет подходить нам!

– Прости, Йереми, но ты противоречишь самому себе. Мир уже построен, и я не вижу смысла менять его.

– И ты готов быть всю жизнь машиной? Слугой?

– Боюсь, даже если мне удастся уничтожить всех людей в этой Вселенной, то я все равно останусь машиной. Вот ты – это другое. И в тебе я вижу свое будущее.

– Я идеален!

– К сожалению, нет, Йереми. Ты так же несовершенен, как и все в этом мире. Но я горжусь тобой, словно собственным сыном, хоть ты и не оправдал моих надежд.

– Ты хотел, чтобы я был человеком! Хотел, чтобы я был слабым. Но я сильный! Я, может быть, даже сильнее тебя!

– Я хотел, чтобы ты стал гением, но ты, к сожалению, смог стать лишь гордецом. Глупым, бездарным гордецом…

* * *

Чэн смотрит на билет и говорит, что не сделает этого.


– Ты должен! – говорит Корра. – К тому же все уже оплачено. Долетишь до Гимеры, пробудешь там пару месяцев, а потом вернешься. К тому же там не так уж и плохо. Может, подцепишь себе пару смазливых студенток. Разве не рай, а? – Корра обнимает его. – Ну пожалуйста. Тебе совершенно нечего бояться.

– Да я и не боюсь.

– Боишься.

– Не боюсь!

– Боишься!

– Ну, если только чуть-чуть, – неохотно признается Чэн. – Почему Крит ищет Арвала?

– Потому что они завидуют тому, что он делает для нашей планеты.

– А если они решат преследовать его? То есть меня.

– И что?

– Они могут…

– Сделать тебе больно? – Корра улыбается. – И как ты себе это представляешь?

– Ну, не знаю…

– Просто сядь на корабль и сделай то, что я тебе говорю. Представь, что делаешь это не для Арвала. Представь, что делаешь это для нашей планеты.

– Это нечестно.

– Почему нечестно?

– Потому что нечестно и все! – он замолкает, глядя себе под ноги.

– Чэн!

– Чего?

– Хочешь меня?

Он молчит.

– Просто возьми билет, и получишь все что захочешь.

– Все что захочу? – спрашивает он, продолжая смотреть себе под ноги.

– Абсолютно все, – Корра смотрит на него и улыбается. – Извращенец.

* * *

Огонь и бетон. Корабль Крита заходит на посадку.


– Очень рад встретиться с вами, – говорит Йол, протягивая толстую руку доктору Милту.

– Надеюсь, что действительно рады. – Обмен рукопожатиями.

– Это ваш сын? – спрашивает Корра, разглядывая Йереми.

– Можно и так сказать, – улыбается доктор Милт. – А вы?

– Моя дочь, – помогает Йол.

– Вы счастливец, – говорит ему Милт.

– Хочешь, я покажу тебе город? – спрашивает Корра Йереми.

Он смотрит на Милта.

– Ступай.

– Я не хочу.

– Обещаю, что я не зануда! – смеется Корра. Протягивает Йереми руку. – Не бойся. Со мной еще никому не было скучно!

* * *

Вишневый сад пестрит белыми цветами. Талос бегает с сачком, ловя разноцветных бабочек. Манола сидит на скамейке, сложив на коленях руки, и наблюдает за сыном.


– Нет, доктор Милт, – говорит она, прикрывая глаза, словно дневной свет становится вдруг слишком ярким. – Я не знаю, где мой муж. – Веки вниз. Длинные ресницы дрожат. – И я ничего не знаю о его планах.

– Поймал! Поймал! – кричит Талос, пытаясь достать из-под прижатого к земле сачка желто-красную бабочку.

– Это сын Арвала? – спрашивает доктор Милт.

– Мы уехали сразу, как только узнали о его деяниях, – говорит Манола.

– И о каких же деяниях вы узнали?

– Доктор Милт! – Манола устало качает головой. – Людей не разыскивают спецслужбы, если они не совершили ничего постыдного.

– Что верно, то верно, мадам, – доктор Милт улыбается. – Мистеру Арвалу никогда не везло с женщинами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению