Страсти драконьи - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Бадей cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсти драконьи | Автор книги - Сергей Бадей

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Но надо же чем-то закусить это пойло! — запротестовал я.

— Пей! — совсем рассвирепел наставник. — Обойдешься без закуски! Выпей, повернись на бок и спи!

В дверь ввалился довольный собой и миром Портиус.

— Мы их разгромили! — заявил он. — Всегда бы так! У них нейтрализатор скорее всего был с каким-то дефектом. Быть может, они туда душу гандишанского мага [2] засунули. Вот он им и отомстил.

— Полностью очищенная суть не может мстить, — флегматично заметил Итэл, принимая от меня пустую стопку.

— От гандишанских магов можно ожидать чего угодно, — заверил его Портиус. — Эти могут отомстить и в послесмертии. Иначе я не могу объяснить, почему нейтрализатор вдруг перестал действовать… А с Левиусом что?

— Душевные переживания по поводу первого убитого, — коротко сообщил Итэл. — …Ровис, ты еще здесь? Быстро к управляющему! Он даст тебе задание.

Водка подействовала удивительно быстро. Подозреваю, что Итэл в нее еще что-нибудь подмеш…


Сегодня мне на правах раненого в голову (рана психологическая, конечно) дали выходной. Я блаженствовал, лежа на своем ложе. Впрочем, это продолжалось недолго. Ну что за подлость такая? Когда не имеешь возможности, очень хочется лечь на кровать и прикорнуть хотя бы пару минут. А когда такая возможность есть — сна ни в одном глазу! Через десять минут возлежания мне уже надоело.

Одевшись, я вывалился из своей комнаты и наткнулся на Ровиса. Он нес куда-то кипу свитков. Судя по их виду, они были достаточно почтенного возраста.

— О! Привет, Левиус! Ты уже пришел в себя? — приветствовал меня Ровис.

— Я на пути к этому, — отозвался я. — Вот сейчас позавтракаю, тогда и приду в себя.

— А мне мастер Итэл доверил переносить из библиотеки и переписывать свои свитки заклинаний, — поделился радостью Ровис.

— Да? На кой тебе заклинания мага земли? — удивился я. — Ты же водный маг.

— Ну, — замялся Ровис, — я еще не знаю. А вдруг пригодится.

— Вдруг только дети бывают, — хмыкнул я. — Водному магу никогда не стать земным. Это мне Портиус сказал. И я ему почему-то склонен верить.

— Левиус! Не порти мне воспитательный момент! — громко прозвучало из-за приоткрытой двери кабинета Итэла. — Изучивший заклинания другой стихии может помочь в нужный момент другому магу подсказкой. Ты что, забыл, что я тебе дал знания мага огня, не являясь таковым магом на самом деле?

— Угу! — согласился я. — Я так и подозревал, что ты, мастер, тоже таскал ветхие свитки.

— А я вижу, что ты уже восстановился после душевной раны, — появился в дверях Итэл. — Очень хорошо! Поможешь Ровису. Заодно и изучишь парочку заклинаний. Учти, я потом проверю.

Вот ведь! Нашел себе работенку на свою голову. Но делать нечего. Придется присоединиться к Ровису в его неблагодарном труде. Я поплелся в библиотеку и набрал себе груду свитков. Вывалив свитки на стол, я тяжело вздохнул и развернул первый попавшийся под руку.

Так, что тут у нас? Преобразование магическим образом одних каменьев в другие. Ну и на фига мне это? Не все ли равно, какие камни у меня есть? Какая разница, швырну ли я в голову противника куском гранита или кремня? Но заклинание на вид короткое. Выучить его, что ли? Что здесь в описании?

«Взять камень и смотреть на него, дабы представить форму оного». Какая глубокая мысль! Действительно, трудно представить себе форму, не имея камней под рукой.

Пришлось выйти на задний двор и, пошарив в кустах, таки найти какой-то невзрачный камешек.

Я придирчиво осмотрел его. Кто знает, что это за камень такой. Я так точно не разбираюсь. Сюда бы геолога. Но об этом остается только мечтать. Но все же камень имеется. Что там дальше?

«Глядя на камень, закрыть глаза, представляя его форму. Прочитать заклинание, заменив точки словом, которое обозначает требуемый камень из приведенного ниже списка». Во закрутили!

Я заглянул в лист, пришпиленный к свитку. Точно, имеется такой список. В глаза сразу же бросилась одна из строк: «Камень ср.». Что за камень такой? Помнится мне, что так обозначали в древности серебро. Сребро то есть.

Конечно, я не маг земли, ничего не получится. Но попробовать захотелось. Я водрузил камень перед собой, закрыл глаза и прочитал заклинание, вставив «порутинус» вместо точек.

Что-то щелкнуло, зашипело и тихонько бумкнуло. Я быстро открыл глаза. Передо мной лежал тот же камень, но уже желтого цвета. Я недоуменно склонился над ним. Вызывали удивление два факта. Первый: это то, что заклинание сработало. Я же не маг земли! Стихия земли не могла отозваться на призыв мага огня. Это аксиома! Второй факт: это то, что полученный результат никак не походил на серебро. Насколько я помню, серебро имеет иную окраску.

Я опасливо ткнул камень пальцем. Тот был прохладным. В воздухе остро завоняло какой-то гадостью.

— Зачем тебе сера, Левиус? — прозвучало от входа.

— Так это сера, да? — спросил я, не оборачиваясь. — А я-то думал, что у меня получилось?

— Что значит — получилось? — подошел ко мне Итэл. — Ты не ответил на мой вопрос.

— Ну, ты же поручил мне выучить заклинание? — уточнил я, поднимая голову. — Вот я и выучил. Превратил непонятно что вот в эту серу.

Итэл недоверчиво посмотрел на меня:

— Я не ослышался? Ты хочешь сказать, что смог заставить сработать заклинание земных магов?

— Именно это я и хочу сказать, — сердито отозвался я. — Что за список каменьев? И почему у меня вместо серебра получилась сера?

Итэл растерянно сел на стул, не сводя с меня взгляда.

— Но этого не может быть! — наконец смог произнести он.

— Я тоже так думал, пока не попробовал.

— Наверное, я схожу с ума, — пробормотал наставник, прижав ладони к вискам и закрыв глаза.

— Эй! — заволновался я. — Обучение еще не закончено. Можешь немного подождать?

Итэл переживал потрясение недолго. Придя в себя, он немедленно заинтересовался, что же еще я могу. Оказалось, что могу я немного. Мне удалось еще одно заклинание — разрушение камней. Не пойму, зачем оно? Если есть под рукой кувалдочка поувесистей, то и заклинания не требуется. Главное — махать кувалдой как можно ожесточеннее.

Этот факт был нами воспринят с явным облегчением. Ну, облегчение Итэла — это понятно. Все-таки факт принадлежности к стихиям не был полностью нарушен. А мое облегчение диктовалось тем, что мне не надо было зубрить еще и дополнительные заклинания. Своих с лихвой хватает.


Грозодыш наведывался к нам еще пару раз. Как Итэлу удавалось узнать о времени прибытия драконьей проверки, я до сих пор понять не могу. Но факт остается фактом. Наставник вытаскивал меня к лесному убежищу именно тогда, когда и требовалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию