Легенда о Круге. Книга 1. Свой среди воров - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Хьюлик cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легенда о Круге. Книга 1. Свой среди воров | Автор книги - Дуглас Хьюлик

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Но помешало кресло. Оно полетело мне под ноги слишком быстро, чтобы увернуться. Я подскочил, но все равно запутался в ножках и грохнулся наземь. Подо мной что-то треснуло, и я испытал испуг, но после понял, что хрустнуло в кресле, а не во мне.

На меня пала крупная тень. Я заморгал на свету, прощаясь с ночным зрением. Тень превратилась в широкоплечего человека в сером берете поверх стального ежика волос. Он улыбнулся, показав маленькие ровные зубы, и сдвинул берет толстопалой рукой.

– Правда, здорово я придумал угоститься под звездами? – произнес Железный Деган. – А то упустил бы тебя. Кстати… – Он оглядел улицу. – А где же твоя подруга?

Я застонал и начал осторожно выбираться из обломков кресла. Ссадин и синяков добавилось, но вроде ничего не сломал и не потянул.

Я перекатился на четвереньки и прикинул. Стали на мне было немного, и поясной кинжал предстал наилучшим выбором, если уместно так выразиться перед лицом Дегана. Я снова застонал и потянулся к оружию.

– Не стоит, – предупредил Железо, следя за улицей. – Мне будет неприятно сделать тебе хуже, чем уже есть, но придется, если возьмешься за нож.

Я вздохнул, медленно вытащил кинжал из ножен и бросил к его ногам. Проклятые Деганы!

До меня донеслись торопливые шаги. Постепенно они замедлились, потом замерли. Тяжелое дыхание. Я поднял взгляд. Это была Белый Кушак.

– Похоже, ты в поиске, – заметил Железо.

Женщина указала на меня:

– Он положил Шатуна. Прямо посреди улицы.

– И ты его там оставила?

– Да, потому что на хвосте у меня были Тень и другой Деган.

Железо подобрался.

– Интересно, – произнес он, – и у кого же теперь Шатун?

– Я бросила на подмогу отряд Красных. Если не дурак – сбежит под шумок.

Железо пожал плечами:

– Сейчас нам ему не помочь. Шатун либо выберется, либо нет.

Он склонился и стиснул мне горло. Я ощутил, как голова дрогнула на плечах.

– Больше никакой беготни, слышишь? – сказал он мягко, как маленькому.

– Слышу, – ответил я, и он поднял меня на ноги – наполовину вздернул, наполовину направил.

– Я заберу его, – обратился он к женщине. – Тебе лучше исчезнуть.

– Подожди, – резко ответила та. – Мы в расчете? Я выполнила уговор!

– В расчете? – проговорил Железо и расхохотался гулко и грубо, напомнив смехом горный обвал. – Ты даже наполовину не рассчиталась, Лирия. Думаешь, приволокла этого засранца Носа – и мы квиты? Как бы не так!

– Но…

– Нет! – гаркнул Железо. – Это не обсуждается. Я сам скажу, когда мы будем квиты, понятно?

Кушак – Лирия – вызывающе подбоченилась.

– Я смотрю, ты хорошо устроился.

Железо выпустил мою шею и двинулся на Лирию. Она была немного выше, но ему, похоже, было плевать.

Я раздумал бежать. Железо не устал и если поймает меня снова, то только рассвирепеет. К тому же беседа этих двоих принимала интересный оборот.

– Деганы, – медленно произнес Железо, – не нарушают данного слова. Мы не обманываем. И не терпим, когда в нас сомневаются. Это ясно?

Лирия сжала губы в тонкую бескровную линию.

– Еще один раз, – проговорила она наконец. – С меня осталась одна услуга.

– С тебя осталось слово, – возразил тот. – Посмотрим, сколько ты будешь за него рассчитываться.

Лирия посмотрела мимо него на меня.

– Я дала слово не только тебе, – сказала она, погладив белый кушак.

– Это ваши с императором дела, – отозвался Железо. – Но я не думаю, что нынче время о нем беспокоиться. Правда?

Рука Лирии потянулась к мечу и упала.

– Еще одна услуга, Деган, – повторила она, разворачиваясь, – и мы в расчете.

Железо проводил ее взглядом, качая головой. Когда она скрылась из виду, он вернулся к своему креслу и сел.

Я стоял и смотрел на место, где только что была Лирия. Железный Деган обменялся Клятвой с Белым Кушаком? Зачем ей это понадобилось? А главное, что она делала для него, помимо охоты за мной?

Железный Деган толкнул ко мне стоявшую на столе бутылку.

– Наливай, – пригласил он. – Выпей перед очередной глупостью.

Я приложился. Легкое красное вино с перечным оттенком. Я погонял его во рту и сплюнул под ближайшее дерево.

– Предпочитаешь белое? – усмехнулся Железо. – Отец учил меня не доверять любителям белого.

– Я не пью вина, – ответил я.

– Тогда я тебе сейчас горло перережу, – рассмеялся он и забрал бутылку.

Вино перетекло в кружку, затем в него.

– Итак, – спросил он, – как поживает мой Бронзовый собрат по оружию?

Я напустил на себя непринужденный вид.

– Он в хорошей форме. Опасен. Возможно, идет по моему следу.

Я надеялся, что это так.

По правде говоря, после того как к Тени прибавилась дюжина Крушаков, я даже отдаленно не представлял, как дела у Дегана. Мне доводилось видеть, как он управлялся с многими противниками, но сейчас? Дело могло решиться случайным ударом или чьим-то везением. А у Тени наверняка остались монеты.

– Как и положено, – кивнул Железо. – В конце концов, его обязывает Клятва.

Я молчал, и Железо поднял на меня взор.

– Удивлен, что я знаю? Ха! Признаюсь, что до сего момента находился в неведении. Только подозревал. – Он сделал большой глоток. – Бронза связан с тобой, а я… кое с кем другим. Нет, я ничуть не рад; он да я – нам сходиться не след. Скажи-ка, он знал о моем участии до Клятвы?

Я ответил долгим взглядом и нарочито медленно скрестил на груди руки. Спина начинала болеть в месте падения, но я привалился к дереву и постарался не думать о ней.

– Наглядно, – кивнул Железо. – Честно говоря, я был бы разочарован, если бы ты ответил. Но ты должен знать, что мы, Деганы, не бьемся между собой, когда можем этого избежать. Если Бронза дал Клятву, рискуя схватиться со мной, то он не прав. Победит он или нет, но в Ордене его не похвалят. Напомни ему об этом, если увидишь раньше меня, а я буду молиться, чтобы так и вышло.

– Я тоже, – кивнул я на место, где только что стояла Лирия. – Вот зачем она тебе понадобилась? Ты не хотел встречаться с Деганом – в смысле, с Бронзой. Да и кто будет спорить с Белым Кушаком? Все подумают, что она выполняет приказ императора..

– Мне говорили, что ты умен. Да, для этого и понадобилась – по крайней мере, отчасти. Что до других причин… Давай-ка посмотрим, насколько ты сообразителен. Догадаешься?

Он осушил кружку и поставил ее на стол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию